Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Кров Амбера 📚 - Українською

Читати книгу - "Кров Амбера"

305
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Кров Амбера" автора Роджер Желязни. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги / 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 40 41 42 ... 63
Перейти на сторінку:
справі.

— А якщо вирішиш не йти, то підставиш ніжку самому собі, адже так?

— Я зможу це пережити. Це утруднить мою задачу, але не зробить її неможливою.

— Не знаю, — сказав я. — Якщо визнають, що мені рішуче нічого дати в якості компенсації за те, що я відпустив тебе на волю, то мені стане жарковато.

— Я нікому не скажу, якщо не скажеш ти.

— Є ще й Вінта.

— А вона не перестає наполягати, що головна мета в її житті — захищати тебе. Крім того, якщо ти повернешся, то там її не буде. Або, скоріше, буде справжня Вінта, що прокинулася після безпам'ятства.

— Як ти можеш стверджувати з такою впевненістю?

— А як же інакше? Адже ти пропав. І вона напевно вже шукає тебе.

— Ти знаєш, що вона таке насправді?

— Ні, але якось допоможу тобі розкинути мізками.

— Не зараз?

— Ні, я ще повинен поспати. Мене знову мучить слабість.

— Тоді повернімося до нашої угоди. Що ти збираєшся робити, як ти маєш намір це робити, і що ти обіцяєш мені?

— Я залишуся тут, поки знову не буду в формі, — позіхнув він. — Потім, коли підготуюся до нападу на Замок, зв'яжуся з тобою. До речі, мої Карти все ще в тебе?

— Природно. Давай далі. Як ти маєш намір взяти Замок?

— Я ще обмірковую це. Потім також дам тобі знати. Так чи інакше, на цьому етапі ти можеш або допомогти мені, або ні, як порахуєш потрібним. Але я не заперечував би проти товариства ще одного чаклуна. Коли ми ввірвемся і звільнимо її, я повідомлю тобі те, що обіцяв, і ти зможеш доставити цю інформацію в Амбер.

— А що, якщо ти програєш? — Поцікавився я.

Він відвів погляд.

— Гадаю, така можливість існує завжди, — погодився нарешті він. — Гаразд, як щодо ось такої ідеї? Я запишу всю інформацію і буду тримати при собі. І передам тобі, по Картаю або особисто, перед нашим штурмом. Виграю я чи програю, але з тобою розрахуюся.

Він простягнув здорову руку, і я потис її.

— Добро.

— Тоді поверни мені мої Карти, і я зв'яжуся з тобою, як тільки знову буду транспортабельним.

Я засумнівався. Нарешті, витягнув свою колоду, що стала тепер досить-таки товстої. Потім здав собі свої, поряд з багатьма його, і передав йому те, що залишилися.

— А як щодо решти?

— Я хотів би вивчити їх, Люк. Добре?

Він слабо знизав плечима.

— Я завжди можу виготовити нові. Але поверни мені Карту матері.

— Ось.

Він забрав її, потім сказав:

— Не знаю, що в тебе на думці, але дам одну пораду: не зв'язуйся з Далтом. Він і нормальний-то не найкращий з людей, а зараз з ним, по-моєму, просто щось скоїлося. Тримайся від нього подалі.

Я кивнув, потім піднявся на ноги.

— Ти вже йдеш? — Запитав він.

— Точно.

— Залиш мені драбину.

— Вона тобі і призначена.

— Що ти збираєшся повідомити родичам в Амбері?

— Нічого поки, — вирішив я. — Хочеш, я принесу тобі їжі перш, ніж піду? Заощаджу тобі ходку.

— Так, гарна думка. Принеси також і пляшку вина.

Я повернувся з їжею і випивкою. Приволік заодно і спальний мішок.

Я почав підніматися по сходах, потім зупинився.

— Ти ж ще й сам на знаєш, чого хочеш? — Запитав я. — Так?

Він посміхнувся.

— Не будь занадто самовпевненим.

Вибравшись, я подивився на великий валун, яким колись замурували мене. Раніше я подумував відплатити послугою на послугу. Я міг прорахувати швидкість плину часу, з'явитися і прибрати його, коли Люк знову встане на ноги. Таким чином він буде позбавлений можливості зникнути звідси. Однак, я вирішив цього не робити, не тільки тому, що я був єдиним, хто знав, що він тут знаходиться, але й тому, що якщо зі мною щось трапиться, він помре з голоду. Крім того, якщо б я заточив його, він не зміг би викликати мене через Карта, коли встане на ноги. У всякому разі, хід моїх думок був саме таким.

Тим не менш, я нагнувся, взявся за валун і підкотив його ближче до отвору.

— Мерль! Що ти робиш? — Пролунало знизу.

— Шукаю хробаків для риболовлі, — відповів я.

— Гей, кинь! Не…

Я засміявся і підкотив валун ще ближче.

— Мерль!

— Мені спало на думку, а раптом тобі захочеться закрити двері, якщо піде дощик, — сказав я. — Але він надто важкий, чорт забирай. Забудь про це. Не хвилюйся.

Я повернувся і стрибнув з уступу. Про себе, я вирішив, що зайвий адреналін в крові може піти йому на користь.

8

Спустившись з гори, я продовжував йти назад до того місця, де деякий час тому роздобув драбину.

Опинившись під захистом відрогів скелі, я дістав одну з порожніх карт. Час спливав. Вивудивши олівець, я виявив, що грифель зламаний. Довелося витягувати меч, який був завдовжки з мою руку. Однак, він згодився і для заточування олівця.

Хвилину-другу потому я розклав карту перед собою на плоскому камені і намалював свою кімнату в Лісовому Будинку; руку мою водив почасти й Логрус. Довелося працювати не поспішаючи, вкладаючи в малюнок необхідні відчуття. Нарешті, завершивши його, я встав. Малюнок був хороший, і він був готовий. Я відкрив мозок і дивився на свою роботу до тих пір, поки вона не стала реальністю. А потім пройшов до кімнати. І як раз в цей момент згадав дещо, про що хотів запитати у Люка, але було вже надто пізно.

За вікном тіні дерев витягнулися на схід. Я явно пропадав більшу частину дня.

Озирнувшись, я помітив на прибраному тепер ліжку листок паперу, придавлений краєм подушки, щоб його не знесло протягом. Я підійшов до ліжка і підняв його, струснувши перед цим лежачий поверх нього блакитний гудзик. Написано було по-англійськи. Записка свідчила: «Поклади гудзик в безпечне місце, поки він тобі не знадобиться. Я не раджу особливо розгулювати з ним. Сподіваюся, що вчинила правильно. Думаю, дуже скоро я тебе знайду. До скорого побачення.»

Без підпису.

Безпечно це, чи ні, але просто так залишити її тут я не міг. Тому я загорнув гудзик в записку і поклав в кишеню. А потім я узяв з шафи плащ і перекинув його через руку.

Я вийшов з кімнати. Через те, що клямка була зламана, я залишив двері широко розкритими. Я постояв у коридорі, прислухаючись, але не почув ніяких голосів, ніякого звуку руху.

Підійшовши до сходів, я спустився вниз. Я вже майже досяг першого поверху, коли помітив її — настільки нерухомо вона

1 ... 40 41 42 ... 63
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Кров Амбера», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Кров Амбера"