Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Печатка Святої Маргарити 📚 - Українською

Читати книгу - "Печатка Святої Маргарити"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Печатка Святої Маргарити" автора Лариса Підгірна. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 41 42 43 ... 106
Перейти на сторінку:
на кордоні, усіляке трапитися може.

— Та ні… краще Ви виходьте, — відповів Марко. — Покажете мені, де тут комендатура у Волочиську.

— У такий дощ? — перепитав Семенюк. — Може, зайдете, просохнете, переночуєте? Комендатура до ранку не втече. Вас там все одно зараз, не ївши, не пивши, на холодну лаву положать спати. Все-таки у мене в теплі…

— Гаразд… — погодився Марко. — Був би вдячний. Однак не хотілося б завдавати Вашій родині клопоту.

— Пусте… Жінка зараз і повечеряти Вам дасть… Ми то вже спати вкладалися, кури на сідала — і ми з ними, бо у такий дощ що ж іще робити, як не відпочивати? Хіба «красні» кудись поженуть, — додав тихо.

Марко увійшов до господи, залишивши по собі калюжу дощової води.

— Нічого, нічого… Роздягайтеся, пане. Одяг до ранку висохне, а вранці жінка усе попрасує.

Марко потішився, що підкасав штанини своїх світлих брюк. Були б вони зараз не світлі, а чорні — болотом забрьохані.

Вимокле взуття аж чвакало.

— Ану, маю для того, аби взуття Ваше просушити, надійний спосіб! — підморгнув гостеві Василь Семенюк. — Радянські газети! Надійно просушують капці, я Вам кажу!

Марко гмикнув.

— Ви обережніше із цим, пане Василю, не дай Бог діти де обмовляться чи хтось побачить…

— Так я з транспарантом по Волочиську на рахунок цього не ходжу і нікому про то не розказую, — розсміявся Семенюк. — Навіть жінка про то не знає. А вдосвіта тихенько, поки усі домашні ще сплять, я ту розмоклу газету — в піч. Саме те, я Вам скажу, застосування для цієї гидотної пропаганди! Назву ж яку вигадали — «Червона Зоря»! Відколи вона почервоніла, питається? Ох, мало тоді чорні запорожці товкли цих недоумків під Тарнорудою! Товкли Примакова того, запроданця, що аж пір’я летіло… Ой, мало!

— Все одно будьте обережні, — Марко стомлено усміхнувся. — Не варто на такій дурні попадатися.

— Та Ви проходьте, роззувайтеся, — промовив господар. — Ганю, — гукнув у хату, — а знайди-но для нашого подорожнього щось чисте переодягнутися, бо його одіж геть уся промокла!

Господиня, дружина Василя Семенюка — худорлява жвава молодиця — і собі вийшла з кімнати.

— Ой, та проходьте, проходьте, прошу пана! Зараз Вас облаштуємо.

Крутнулася до іншої кімнати, відчинила скриню.

— Ану, Василю, присвіти мені! — гукнула до чоловіка — Бо через цю негоду у хаті ніц не видко.

Дістала звідти перекладене полиновими гілочками спіднє — сорочку та штани, постільну білизну.

Поки Марко переодягався, пані Ганя його мокре шмаття вивішувала сушитися. А господар дістав пляшку горілки та запалив керосинку.

— Ти, серденько, яєчні якої посмаж зі шматком сала та цибулею, а я тут, аби гість не застудився, полікую його трохи. Спатимете на печі, — звернувся вже до Шведа, котрий якраз діставав із саквояжа сухі шкарпетки. — Менші наші дітлахи у сестри на гостині, то ми сьогодні королівське місце Вам віддамо. Будете на печі спати? — перепитав у Марка.

— Із задоволенням, — відповів той. — Тільки клопоту Вам зі мною…

— То нічого! — відказав Василь. — То наш обов’язок. І перед українською справою, і перед пані Юстиною. Вона не раз нас виручала за потреби.

Скоро у пательні зашкварчали яйця, апетитно запахло смаженою цибулею та салом. Господар налив два келишки горілки, один подав Марку.

— Ну… За Україну! — проказав тихо. Перехрестився. — За нашу справу. Будьмо!

Марко і собі перевернув чарчину.

Гаряча хвиля прокотилася тілом і вдарила у голову. Горілка була моцна. А на голодний шлунок і зовсім пекучою.

— Ех-х… — проказав Швед, — яке ж крепке!

— Ну, гайда, їжте, що Бог послав! Закусюйте, — Василь Семенюк підсунув тарілку із яєчнею ближче до Марка. — Я-то вже повечеряв. А Ви їжте, їжте!

Припрошувати гостя не було потреби.

— І ти, Василю, вхопи хоч щось, — звернулася до чоловіка пані Ганя. — Бо зараз геть захмілієш.

— Так я спати збирався, а не молотити, — віджартувався той, однак і собі врізав скибку хліба й вклав на неї шматок підсмаженого сала.

— Ну, а тепер по другій, — мовив майже командним голосом до Марка.

— Ні-ні… досить! — Швед похитав головою.

— Навіть у поганій хаті по три п’ють, а Ви вже й від другої відмовляєтеся! Гайда… випили, закусили — та й на піч. А ну, жінко, огірків солоних дай нам.

— Зараз-зараз… То Ви швидко почали, не встигла я… — пані Ганя крутнулася, вибігла до комори і повернулася із полумиском, повним солоних огірків та квашеної капусти.

— І по третій… як годиться! — скомандував Семенюк. — Тепер точно не застудитеся.

Третій келишок пішов вже як по маслу, нечутно. У тілі з’явилося приємне тепло і розслаблення.

А по вечері Марко, подякувавши господарям ще раз, поліз на піч, під пухку ковдру, загорнувся у неї, як у кокон, і вже за кілька хвилин почав дрімати.

Легенький полиновий запах від сорочки, як у тій історії про євшан-зілля, навіював сни-спогади. Наснився дитячий спогад, наснилися мама, тато… їхня хата на Польських фільварках. І він, босоногий, у сорочині ганяє по траві з вітрячком, якого йому батько змайстрував на Пасху.

Ніколи не снився сам собі, а тут наче споглядав збоку синьооке хлоп’я зі світлими, як у дівчинки, кучериками…

— Маркусю, Маркусю… А ходи-но сюди! Ходи, подивися, що тобі покажу!

Хлопча підбігає до мами. Риси материного обличчя раптом пливуть, змінюються, ніби хтось скаламутив відображення у воді…

Вже не пані Ганна, його мама, а Ліза дивиться на нього: на голові у неї — незвично — вив’язана «молодицею» біла хустина. Мамина сорочка, вишита по комірцю, мамині баламути з дукачами і хрестиком-зґардом, що надягалися на найбільші свята…

— Лізо… То ти? Чому ти тут? Як ти тут опинилася?

— То я, Марку, я, коханий… — відповідає українською. І від того йому ще

1 ... 41 42 43 ... 106
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Печатка Святої Маргарити», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Печатка Святої Маргарити"