Читати книгу - "Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Суддя Ферфакс зблід, Джилін застиг, і в його вирячених очах можна було побачити тупувате нерозуміння. Командуючий стиснув кулаки, а Фатіма з криком відчаю кинулася на арену.
— Ці бійцівські клони — надзвичайно дикі створіння, — голосно заявила намісниця. — Ніколи не виконують обмежуючих наказів.
— Хтось відповість за це, — чітко і хрипко промовив суддя. — Це було вбивство. Цій тварюці наказали вбити мою доньку.
— Що за маячня! Будьте ж чоловіком, Ферфаксе, — осадила його Унно. — Ви ж офіцер, врешті-решт, і ваша донька була офіцером. Обов'язком воїна є померти.
— Померти, так! У бою за Імперію, а не в сраному цирку! — закричав суддя. Він кинувся б на Унно, але «павуки» намісниці заступили йому шлях. У груди Ферфакса вперлося дуло паралізатора. Від каліцтва суддю відділяв один рух.
— Це неправильно, — різким фальцетом промовив командуючий. — Молода дівчина… Так загинути…
— Я співчуваю судді Ферфаксу, але вибачте, адмірал-командоре, правильно чи неправильно — вирішувати арбітру, — в очах намісниці блиснуло щось весело-паскудне. Було зрозуміло, що ситуація щиро потішає стару лордесу. — І що скаже на все це наш арбітр?
— Двобій був чесним, — без вагань заявив капітан «Сарматії». — Обмеження щодо ударів не обумовлювалися. Леді Тена у присутності трьох свідків погодилася битися на бойових клинках без чохлів. Удар був смертельним. У клонських боях так буває.
— Але не в боях людей, — суддя твердим кроком рушив до тіла доньки. — Чистої води вбивство. Навмисне вбивство імперського офіцера. Я буду вимагати незалежного розслідування.
— Вимагайте, це ваше право, Ферфаксе. Ходімо звідси, сенаторе, — запропонувала намісниця Рехинальдерові.
Вона підвелася і, очоливши свій почт, попрямувала до шлюзу. Грізні кіборґи змусили натовп розступитися, відкриваючи дорогу леді Унно. Сенатор рушив за нею, похитуючи сивою головою. Породне, з шляхетно підкресленим підборіддям, обличчя Рехинальдера було непроникним. І лише пульсування тонкої прожилки над бровою виказувало граничний ступінь його напруги. Глядачі мовчки дивилися на процесію лордів. Джилін глянув на нерухомого суворого командуючого і теж залишився в кріслі. На арені ридала Фатіма.
Проходячи повз Вей, намісниця підморгнула баронесі.
31
Купол поселення «Благословенне починання»,
планета Кідронія (4КВ676:3),
зоряна система Абелари.
16 семпрарія 416 року Ери Відновлення
Як і передбачав «Ягд», щурі-мутанти заспокоїлися вже після третьої атаки. Втікачі без втрат дісталися до найнижчого рівня, де величезні підпори купола врізались у скальну підошву передгір'я Каманійського хребта. Базальтову поверхню будівельники згладили, але в неглибоких западинах накопичувалася вода з неприємним запахом. Жоден ліхтар не розсіював темряви підкупольного інферно. Було холодно, а повітря увібрало в себе міазми вікового смітника.
Команда «Ягда» обережно просувалася вздовж діагональної групи опор.
— Ти ж розповідав про «жовтий м'який ґрунт», товсточолий. І де ж він, отой твій м'який ґрунт? — аґент підсвічував поверхню червоним ліхтариком, а для певності штрикав її шматком дроту.
— Він десь є. Якщо тормаги пролізли до поселення, то десь має бути м'яка земля. Треба шукати.
— Площа підошви купола — півтора квадратних кілометри. Методом сліпого тику ми шукатимемо зо три місяці. А кіборґи будуть тут не пізніше ніж за годину. У мене простий променевий пістолет, а в тебе — різак. Термінатор розшматує нас за дві секунди. По одній на кожного дурня.
— Тоді я помолюся Держателеві Склепіння, — сказав клон. — Велудуман сильніший за всіх тих термінаторів разом узятих…
— Зачекайте, — перервала його Знаюча. — Я щось чую.
— Погоня? — «Ягд» рішуче сплюнув.
— Можливо. Я не впевнена…
— Склепіння Твоє, о Держателю, — почав Гумм, — розгорнулося над баченим і небаченим, і немає під ним невідомого для Тебе. Вірю, що Твоя бурштинова нитка проходить через все живе, і не послаблюють її ані час, ані відстань…
— Що ти відчуваєш? — «Ягд» підсвітив ліхтариком обличчя Налгате.
Та не відповіла.
— Вірю в Тебе, предвічного Орла Чорного і Орла Білого, — правив своє Гумм. — В орла, що розправив крила над отцями безодень і матерями енергій…
— Що ти відчуваєш, сестро?
— Вірю в немеркнучі світила Шеміса, над якими Ти, о Велудумане, окреслив білі знаки благословення. Вірю у вічні горнила Меча Оріону, які ти запалив для Первісних…
— До нас наближається допомога, — повідомила Налгате. — Вона вже поряд.
Аґент «Ягд» переоцінив можливості полковника делла Варди. Перед атакою на медлабораторію у нього було лише три справних кіборґи-термінатори. Одного знищили викрадачі тіла Знаючої, а два інші зникли в рудничному лабіринті й не відкликалися на виклики операторів. Поліцейські роботи «Благословенного починання» вийшли з ладу разом із позитронним мозком поселення. Тому полковник зосередив усі сили, що залишилися, на переслідування групи викрадачів. Його аґенти обстріляли невеликий ґвинтокрил, який стартував з верхнього майданчика купола. Ґвинтокрил упав, але в його рештках нікого не знайшли. Згодом делла Варді повідомили, що супутники помітили швидкісний дискоїд, що летів від «Благословенного починання» вздовж однієї з гірських ущелин. Від купола до ущелини було більш як сто кілометрів. Викрадачів тепер могли дістати лише суборбітальні перехоплювачі з бази Гардік. Але Джилін уперто відмовчувався, а черговий на базі відмовлявся без його санкції здіймати в космос бойові машини.
Тим часом Джи Тау знайшли напівкровку Зару, наложницю зниклого асистента Мангуса, котрого нащадок імператриці Ніони запідозрив у співпраці з викрадачами. Напівкровку привели в дискоїд полковника для допиту.
— Це все Гумм і той чоловік із Підземного міста, — поспішила повідомити Зара. — Вони, сіре, заманили Мангуса, він не винний.
— Хто такий Гумм?
— Клон 1117-ої серії, сіре. Він шахтар, працює в руднику «Темне полум'я».
— Що ти знаєш про нього?
— У нього шрам від ножа. На шиї. Він проповідник забороненої релігії, сіре. Він дуже небезпечний і злий клон. Він погрожував убити мене і Мангуса…
— Який його номер?
— Я не знаю, сіре.
— На якій ділянці він працює?
— Казали, що він помічник маркшейдера[51]…
— А що то за чоловік із Підземного міста?
— Я не бачила його. Його знає лише Гумм.
— Вона
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника», після закриття браузера.