Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Царівна, Ольга Кобилянська 📚 - Українською

Читати книгу - "Царівна, Ольга Кобилянська"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Царівна" автора Ольга Кобилянська. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 44 45 46 ... 97
Перейти на сторінку:
то хоч бу­ду зна­ти, що ті лю­ди не споріднені зі мною і пра­цю моїх рук ку­пу­ють. Я вже вто­ми­ла­ся прий­ма­ти стільки «ми­лос­тинь» та й со­ром­лю­ся ми­лос­тині; я не каліка, що не год­на за­ро­би­ти собі своїми ру­ка­ми кус­ник хліба!

- Але ти чуєш, що я тобі про­щаю!


- І я та­кож, На­тал­ко! - обізва­ла­ся Ле­на зі смішною за­ро­зумілістю. Мені вда­ри­ла кров у ли­це.


- І ти?


- І я, і я! - відповіла во­на, при­гор­та­ючись з афек­то­ва­ною ніжністю до Лор­де­на, мов­би бо­яла­ся з моєї сто­ро­ни яко­го на­па­ду та шу­ка­ла вже зав­ча­су в нього ря­тун­ку.


- Що хо­че­те мені прос­ти­ти? - спи­та­ла я трем­тя­чим го­ло­сом. - Те, що зат­роїли мені най­кращі дні мо­го віку, за­му­ти­ли довір'я до лю­дей, нав­ча­ли лиш не­на­видіти? Як да­ле­ко в ми­нувшість ся­гає моя пам'ять, все по­гор­да і глум бу­ли оди­но­ким кор­мом, який ви по­да­ва­ли моїй душі. Ба­бу­ня вмер­ла, а з нею вмер­ло і вся­ке чувст­во і ми­ло­сер­дя в тім домі. Ніхто не зас­та­нов­ляв­ся над тим, що й я маю сер­це, що, при­вик­нув­ши з най­мо­лод­ших літ до ніжно­го ок­ру­жен­ня і тон­кої щи­рої опіки, я по втраті най­до­рож­чих осіб му­си­ла се­бе по­чу­ва­ти двічі оса­мо­че­ною і не­щас­ли­вою, пот­ре­бу­ва­ла хоч од­ро­би­ни теп­ло­го чувст­ва, ко­ли вже не лю­бові. Од­нак на болісний зойк моєї душі не звер­тав ніхто ува­ги; те, що на­кипіло в серці, мог­ло обер­ну­ти­ся і в зло, для ме­не і для дру­гих ста­ти­ся го­рем, але те не об­хо­ди­ло ніко­го. Між на­ми не­ма нічо­го, що нас в'яза­ло б. То­му я йду і йду ра­до; ко­ли я досі бу­ла для вас лиш на­ки­не­ною чу­жи­ни­цею, то й відте­пер не бу­ду для вас чим іншим. Ка­же­те, що хо­че­те ме­не за­дер­жа­ти. З лю­бові чи то­му, що я доб­ра си­ла ро­бу­ча? Ні, я йду, і нам ос­тається ли­ше з со­бою поп­ро­ща­ти­ся навіки.


- Тепер вже я не про­щу тобі більше! - кри­ча­ла тітка. - Не про­щу, а й прок­ли­наю! Ти, га­ди­но, ти, нев­дяч­ни­це, геть з моїх очей! Ох, Ле­ноч­ко, що я все го­во­ри­ла!…


Я пішла.


- Забирай із со­бою і свої ла­хи, щоб не спо­га­ню­ва­ли мені ха­ти! - чу­ла я ще за со­бою, а далі: - Гу­вер­нант­ка!…



***


Природу опи­су­ва­ти - труд­но, особ­ли­во нічний краєвид.


Я хотіла би нинішний вид бу­ко­винських гір за­дер­жа­ти навіки в пам'яті, а пе­ре­дусім од­ну час­ти­ну краєви­ду. Ви­со­ку, стрімку, гус­то по­рос­лу лісом го­ру, відділе­ну від сусідньої го­ри гли­бо­ким вузьким яром. У тім яру все тем­но, од­нак я йо­го знаю, він не страш­ний. По спа­дис­тих стінах йо­го по­ви­рос­та­ли гус­то сме­ре­ки і то во­ни зда­ле­ка такі темні. Се­ре­ди­ною між ве­ли­ким і дрібним камінням ко­титься потік. У ме­рех­тячім світлі міся­ця блис­тить місця­ми, мов дзер­ка­ло. Тло, від кот­ро­го відби­ва­ються го­ри - то си­ня­во-срібляс­те не­бо, засіяне зо­ря­ми, ніжни­ми ми­го­тя­чи­ми зо­ря­ми.


Понад стрімкою го­рою, що піднімається під те спокійне пиш­не склепіння, мов ве­ли­канська піраміда, стоїть місяць, йо­го фос­фо­рич­не сяй­во не­мов уділяється верш­ка­ми столітніх сме­рек, і ті на­че то­нуть у нім, - у нім і в про­зо­ро-си­нявій мряці, що спо­ви­ває цілий ряд гір.


Далеко-широко роз­ляг­ла­ся гли­бо­ка ти­ши­на, і все те: краєвид, місяць, мря­ки і місяч­не ма­то­ве сяй­во, при­га­ду­ють со­бою дивні каз­ки, пе­ре­пов­нені смут­ком, щас­тям, сльоза­ми, усміхом, прист­рас­ною лю­бов'ю, не відповідною до нинішніх часів.


В ту да­ле­чи­ну, що на­во­дить на ду­шу ту­гу, по­ли­нув мій пог­ляд.


Я мов оли­цет­во­ре­ний сум. Моєму сирітству не­ма па­ри. Бо­лем про­ри­та ду­ша про­ли­ває сльози, а очі, сухі, ши­ро­ко ство­рені, їли би той вид, що ба­чать. Я по­нес­ла би її, ку­ди б і не зай­шла, оцю батьківщи­ну мою, го­ри мої, сме­ре­кові ве­ли­ка­ни мої, їх кра­су і си­лу та мо­гут­ню по­езію їх. Во­ни одні не цу­ра­ли­ся си­ро­ти, кор­ми­ли її спраг­не­ну ду­шу своєю ти­хою німою кра­сою, вип­ле­ка­ли своєю вда­чею ха­рак­тер у мені, нап'ятну­ва­ли йо­го своїм су­мо­ви­то-туж­ли­вим п'ятном, то­му я їх ди­ти­на…


А відте­пер вже не бу­ду їх ба­чи­ти. Не по­чую ніко­ли по­важ­но­го шем­ран­ня бо­ру, сміху гірських по­токів, що спішать буй­но-свавільною хо­дою ку­дись да­ле­ко в нез­нані сто­ро­ни, не підслу­хаю ти­хої роз­мо­ви прас­та­рих де­рев, не бу­ду лю­бу­ва­ти­ся рос­том мо­ло­дих; всього то­го вже не по­ба­чу ні в свя­то, ні в будні - ніко­ли, ніко­ли!



***


Я сиділа ве­чо­ром при ство­ренім вікні в кімнаті пан­ни Марії, спер­ши го­ло­ву в ру­ки, і ди­ви­ла­ся ту­по в го­род пе­ред се­бе, втом­ле­на, спла­ка­на. Са­ме пе­ред хви­лею по­вер­ну­ла я з кла­до­ви­ща, де про­ща­ла­ся з ба­бу­нею і по­са­ди­ла якісь цвіти. Вже ніхто не заг­ля­не до неї, не об­по­ле мо­ги­ли, ву­зенька сте­жеч­ка до неї за­рос­те гус­тою тра­ви­цею, а на ши­рокім мо­гильнім ка­мені бу­дуть вигріва­ти­ся в яс­них жар­ких днях хо­лодні ящірки…


Так ду­ма­ла я і не мог­ла вже пла­ка­ти.


З-поміж де­рев і корчів про­су­ну­ла­ся якась пос­тать і звер­ну­ла­ся до мо­го вікна; то був вуй­ко.


- Ти по­ки­даєш нас, На­та­лонько! - про­мо­вив дри­жа­чим, здав­ле­ним го­ло­сом. - Я цього не пе­ре­не­су! Ото діжда­ла­ся в ме­не раю «зо­зу­ленька» оди­но­кої моєї сест­ри! - І, ство­рив­ши ши­ро­ко ра­ме­на, при­гор­нув ме­не до гру­дей і розп­ла­кав­ся.


- Останься, ос­танься!


- Не мо­жу, вуєчку!


- Сиротино ти моя бідна!


- Годі, вуй­ку!


- Коли б покійна ба­бу­ня те зна­ла, обер­ну­лась би в гробі! - хли­пав крізь сльози.


- Вона й так обер­ну­лась би, як­би зна­ла, яка я без­та­лан­на.


- Подумай, що ти йдеш між чужі лю­ди!


- Я не йду про­си­ти ми­лос­тині.


- Це на од­но ви­хо­дить.


- Я йду, щоб ста­ти собі ціллю, вуй­ку!


- Мрії, моя риб­ко!


- Ні, прав­да, ба­теньку!


- Розбурхана уява, ди­тин­ко! - го­во­рив, при­тис­ка­ючи ме­не раз по раз до се­бе.


- Свідома во­ля!


- О бо­же, бо­же! - зой­кнув він.


- Слава бо­гу, ба­теньку, не по­би­вай­те­ся!…


- Ти не знаєш, що це зна­чить іти між чужі лю­ди, - ска­зав по хвилі.


- Чи я тут до­ма не жи­ла між чу­жи­ми людьми? - відповіла я. - А до то­го я не хо­чу вже до тих на­ле­жа­ти, над кот­ри­ми добрі лю­ди му­сять і без лю­бові ма­ти ми­ло­сер­дя.


Опісля про­си­ла я йо­го, щоб за­дер­жав ме­не в пам'яті, лю­бив і дальше, щоб від ча­су до ча­су пи­сав і не за­бу­вав тієї, що ще тільки йо­го од­но­го ма­ла…


- Стережися, моя… моя ди­тин­ко! - пе­ре­бив мені на­раз несміли­во. - Ти знаєш, пе­ред ним… він та­кож в Чернівцях. Не сходься з ним над­то час­то!


- Не бійте­ся, вуй­ку! - відповіла я, усміха­ючись гірко. - Ми, мо­же, й не за­го­во­ри­мо до се­бе ніко­ли в житті, а не то, щоб він відвіду­вав ме­не! - І я оповіла йо­му всю прав­ду, і як ми розс­та­ли­ся. Він зчу­ду­вав­ся ду­же, а ко­ли я поп­ро­си­ла йо­го, що­би об тім мов­чав пе­ред тіткою і

1 ... 44 45 46 ... 97
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Царівна, Ольга Кобилянська», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Царівна, Ольга Кобилянська"