Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Пісня дібров, Павло Сергійович Дерев'янко 📚 - Українською

Читати книгу - "Пісня дібров, Павло Сергійович Дерев'янко"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пісня дібров" автора Павло Сергійович Дерев'янко. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 45 46 47 ... 176
Перейти на сторінку:

— Ми вже подумали... — приєднався було Северин, аж тут роздивився гостя. — Овва!

Пилип випхав Василя перед собою.

— Дивіться, кого надибав.

Кобзар манірно вклонився:

— Доброго вечора, шановне сіропанство!

— Василь Матусевич, щоб мене грім побив, — Еней махнув здобутою десь пляшкою самогону. — За таку зустріч варто випити!

— Йди-но сюди, друже! — Ярема полишив ложку, якою помішував вечерю, і стиснув кобзаря в обіймах. — Така приємна несподіванка!

— Інструмент, — прошипів напівзадушений Василь. — Не пошкодь інструменту!

Востаннє гуртом вони збиралися на весіллі Северина і Катрі — в іншому житті, у мирній країні, біля живої Буди, під незрубаним дубом Мамая.

— Мама передає вітання! — Савка приєднався до загалу, жваво розмахуючи мотанкою.

Віра Забіла тоді була жива. І решта осавул також.

— Чи тут присутня мати шановного Савки? Перепрошую, пані, і вам вітання, — кобзар вклонився у бік Павича.

Гнат від реготу аж навпіл склався.

— Він кличе мамою ляльку, — пояснив розгубленому кобзареві Пилип.

Кобзар форкнув і собі приєднався до сміху. Савка не збагнув, чому всі регочуть, поводив здивованим поглядом, а потім теж захихотів.

— Чи малятко з вами? — спитав Василь. — Соромно зізнатись, але я тільки-но згадав, що на весіллі Катря була при надії — а я досі не знаю, хто народився!

Характерниця спохмурніла.

— Ні, Оля далеко... У безпеці.

— Дівчинка! Пречудово, — кобзар зааплодував. — Безпека дуже важлива у воєнний час. А на кого більше схожа Оля, на маму чи тата?

— На Северина, — сказала Катря.

— На Катрю, — сказав Северин.

Пилип дивився на дружні обличчя, осяяні усмішками вперше після ночі аркану, і відчував до кобзаря вдячність за цю випадкову зустріч. Нічне перетворення забулося... Потім вони згадають — таке не забувається — але вже без того жаху.

— Що сталося з твоїми очима? — спитав Чорнововк.

Пилип обмінявся з Катрею поглядом: ти не розповідала? Хіба все пригадаєш, відповіла Катря.

— Не чув? — здивувався кобзар. — Тогоріч навесні тільки про це у новинах і сурмили!

— Северин потрапив до полону. Багато новин пропустив, — пояснила Катря.

— Співчуваю, — Василь струснув плечима, ніби його пронизало холодом. — Сподіваюся, то були не білі хрести, і твої очі досі при тобі, Северине.

— Це хорти таке вчинили?!

— Божі воїни спрагло хотіли дізнатися, що мені відомо про вовкулак, нечестивих прислужників диявола, позаяк загальновідомо, що кобзар Матусевич — клятий запроданець і близький їхній товариш, який славить кривавих перевертнів у своїх кепських співанках, — Василеві слова сочилися отрутою. — Господи, та я розповідав усе, що завгодно, коли вони підступилися до лівого ока! Зізнався їм навіть у вбивстві Авеля! Та їм було начхати. Вони просто хотіли скалічити мене, а вся маячня про допит була лише ширмою. Не питай, як вони це зробили... Коли підступилися до правого, я був ладен на будь-що. Волав, ридав, молив, заклинав, благав навколішках, чоботи цілував — усе марно. Вони насолоджувалися моїми приниженнями, яких я собі не вибачив і навряд коли вибачу, а потім засліпили.

— Сучі виродки!

— Оскільки я був не останнім співцем у гетьманаті, то розголос покотився гучний. Газетярі писали про «злочини неконтрольованих фанатиків за державний кошт». Усі приставали на мій бік, але мені було байдуже. Я лежав і мріяв про те, що рипнуть двері, на порозі стане чорнокнижник, який повідає про можливість повернути зір, бо за таке я був ладен душу продати! Але чорнокнижник не приходив. Натомість усі мені співчували. Найбільші бовдури слали листи, яких я більше не міг прочитати. Співчуття, співчуття, співчуття! Наче те сране співчуття могло повернути зір, чорт забирай! Слова, які одразу забувають і живуть собі далі, бо в їхніх співчутливих життях нічого не змінилося...

Василь зітхнув.

— Загалом, вийшло так, що пан гетьман особисто вступився за вбогого сліпця, видав мені роль особистого радника з якихось там питань і призначив виплату, себто відкупну.

Ярема мовчки сплюнув у вогнище.

— Я боявся вічної темряви... Жити у страху до кінця життя, чи переступити його? Зрештою, не я перший, не я останній... Звикав довго. Вічно перечіплявся, губив речі, бився лобом, колінкував, врізався у стіни і людей... Чимало разів мене обкрадали, — Василь махнув рукою. — Ось так, друже мій, я поплатився за приязні стосунки з Сірим Орденом.

— Вибач, Василю. Я не знав, — мовив Северин.

— Рани зашрамувалися, — Матусевич підніс долоні до заплющених очей. — Кобзарі мусять бути незрячими, еге ж? Хорти повторювали цю фразу, коли... Ви зрозуміли.

— Пам'ятаєш тих мерзотників?

— Пам'ятаю, — відповів кобзар. — Імена. Обличчя. Особливо обличчя. Зовнішність ката напрочуд добре врізається у пам'ять, коли стає останнім побаченим образом.

— Ми помстимося їм, Василю. Обіцяю.

— Нема кому мститися, Северине. Обох призвали до війська, обоє полягли під Полтавою. Кінець.

— Шкода, — сказав Гнат. — Занадто легка смерть для таких виродків.

— Та я досі живий! І чую запах каші з салом, — Василь з ентузіазмом потер руки. — Може, нагодуєте нещасного сліпця?

Усі, крім Савки, сіли до вечері — Павич заснув, утомлений безсонною ніччю напередодні. Гнат запропонував товариству самогону, проте всі відмовилися, чому Бойко тішився, адже прифронтовий попит перетворив будь-яку випивку на нелегку здобич.

— Я вважав вас утікачами, — Василь мав талант їсти і провадити розмову водночас. — Якщо вже відверто, то я вважав вас мерцями. Хоча плекав примарну надію, що ви зуміли дати драла!

— Ми і були втікачами, — відповіла Катря. — Всі, крім Яреми — він пішов воювати.

— Про страхітливого Циклопа всі чули, — кивнув Василь.

— Тобі, Малюче, пощастило на одне око більше!

— Краще би мені пощастило на одного родича, — відповів Яровий.

1 ... 45 46 47 ... 176
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пісня дібров, Павло Сергійович Дерев'янко», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пісня дібров, Павло Сергійович Дерев'янко"