Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Танець білої тополі 📚 - Українською

Читати книгу - "Танець білої тополі"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Танець білої тополі" автора Надія Павлівна Гуменюк. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 45 46 47 ... 80
Перейти на сторінку:
міг повірити. Щоб не німецькі нацисти, не чужинці-загарбники, а свої… І своїх же – отак, без суду і слідства, з кулемета на тюремному подвір’ї? Втім, які ж вони свої? Так само прийшли на цю землю завойовниками, принесли на неї терор і свої порядки. Правду казав отець Петро, зло многолике.

Юстин уважно поглянув на Левка.

– Чутка дійшла, що ти до поліції прибився. Це так?

Левко знітився, думав, що дядько Юстин дорікатиме, звинувачуватиме його у зрадництві. Не може ж він сказати, хто його змусив туди піти. Слово Репеті дав.

– То нам на руку, – несподівано сказав Юстин. – Інформація не менш важлива, як одяг і їжа. Ми зараз спеціально засилаємо своїх хлопців у сільські управи, в німецьку поліцію. Зловиш щось вельми серйозне – давай знати. Грипси можна оставляти у дуплі дуба. Ти ж добре знаєш свій ліс, знайдеш те дерево – зразу за лісниковою хижкою.

– Чим зможемо, тим допоможемо, – запевнив Юстина Сянько Черкас. – Ми ж свої люди. А ви, значить, на два боки воювати будете? І проти рудих, і проти червоних?

– Мо’, й на три. Поляки теж щось готують, надіються повернути собі «креса всходні». А нам потрібна наша Україна, українська.

Левко провів гостя аж до вигону. І потім ще довго не заходив до хати. Прокручував у голові розповідь Юстина, яка перевернула йому душу. Дивився на зоряне небо. Де ти там, Господи? Як тобі там, у тій вічній синяві, серед непорушної гармонії зірок? Чи і в тебе хоч іноді отак розривається серце? Що відбувається на цій святій землі? Чому на ній століттями господарюють чужинці, чому навкруг стільки зла і ненависті? Напоум, Господи, раба твого Левка, як бути, щоб по правді жити, щоб своєму краєві, людям своїм прислужитися і при цьому нікому ніякого зла не вчинити, щоб на своїй землі тільки добро після себе лишити.

* * *

Левко і подумати не міг, що мине трохи більше року і щире прагнення вчинити по совісті, по-доброму, заради людей, зажене його у сільце, як необачного лісового звіра, і відтоді життя його зависне, мов тонка волосинка на вітрі.

Того ранку до управи приїхали двоє на німецькому мотоциклі. Чи то з гебітскомісаріату, чи навіть з області. Ганс послав його за «українським шнапсом» – треба догодити дорогим гостям, а він уже всі запаси підчистив. А коли у німців розв’язалися язики і прорізалися високі ноти, Левка почало від почутого тіпати, як у пропасниці. Гості, виявляється, тільки-но з великої операції по ліквідації села. Там червоні партизани хотіли встановити свої порядки – вимагали, щоб селяни не сплачувати податки німцям, а більше допомагали їм. Після чергового збору дані диверсійна група підстерегла біля самого в’їзду до села і розстріляла кількох солдатів вермахту. Німецьке командування негайно відреагувало на це – послало на місце події близько трьох сотень своїх вояків. Село взяли у кільце, оточили у три ряди, щоб навіть миша не могла з нього висковзнути. Людей зігнали у церкву. Церкву зачинили і підпалили. І село також спалили дотла.

– Ця тактика дає найкращі результати, – вихвалявся захмелілий і від крові, і від житнівки німецький лейтенант. – Страх – ось що може зупинити опір цих дикунів. Тільки страх! І тепер ми будемо безжально винищувати, спалювати всі села, де буде щось подібне. Цих аборигенів треба привчати до покори. Якщо щось подібне трапиться у вас, то ми завжди готові.

Він говорив так, ніби йшлося не про спалених людей – від малого до старого, не про знищене безневинно село, а про купу соломи, що випадково загорілася у полі. Звірство, вчинене раз, розбудило у цьому воякові хижого звіра, якому знову й знову хотілося повторювати те, від чого у нормальних людей холонула кров у жилах. Та й, вочевидь, не тільки в ньому, але й у всіх, хто вчиняв такі злочини. Їхня жорстокість переступала всі межі і норми.

Левко ледве дійшов додому і зразу ж звалився як підкошений. А вночі у вікно несподівано постукав Платон Репета. Партизани цієї неділі, точніше, в ніч на понеділок, збираються зробити наліт на управу у Старолісах. Левко має допомогти – звечора підпоїти німаків, всипати у пляшку з горілкою спеціальний порошок, який він йому приніс, про всяк випадок вивести з ладу їхні мотоцикли – щоб ніхто не втік і допомогу не покликав.

Левко сторопів. Знищити оцю жменьку нацистів у селі – не проблема. Це як раз плюнути. Скільки там тої сільської управи? А що буде з селом далі? Адже після операції на зачистку Старолісів кинуть сотні солдатів вермахту. Розповів про почуте вдень. Це не просто погроза п’яного німця – таких стертих з лиця землі сіл уже близько десяти лише у їхньому районі. Окупанти скаженіють і тільки й чекають приводу, щоб палити і вбивати. Може, краще якось виманити їх із села і десь подалі від Старолісів…

– Теж мені військовий стратег знайшовся! Тебе хтось питає, що і як робити? Ніхто. Отож не мели дурниць! – відмахнувся Платон. – А село повинне підтримувати тільки нас – харчами, одягом, реманентом, медикаментами. Поки що ж, як нам стало відомо, звідси більшу допомогу мають бандерівці, ніж ми. І ніяких податків німцям! Що вони після операції надумають?.. Поживемо – побачимо. Але буде так, як ми вирішили. Крапка!

– Платоне! Але ж це правда – про спалені села. Хіба тобі не страшно за своє? Хай твій командир нетутешній, але ж ти… Ти ж тут усіх знаєш, ти виріс тут. Це ж усі Староліси будуть поставлені під удар!

– Є наказ. І його треба виконувати. Командування вирішило переходити від поодиноких диверсій до активних дій, щоб під ногами у фашистів земля горіла. Як ти так переживаєш, візьмемо твого старого до лісу. Своїх я давно заховав у надійне місце.

– А

1 ... 45 46 47 ... 80
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Танець білої тополі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Танець білої тополі"