Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Рука Оберона 📚 - Українською

Читати книгу - "Рука Оберона"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Рука Оберона" автора Роджер Желязни. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги / 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 48 49
Перейти на сторінку:
мною стали віддалятися.

Місяць був наполовину оповита хмарами.

Бранд, звиваючись, підняв руки над головою і вхопився за ланцюг по обидва боки від тримаючої її металевою руки.

Він був сильний, як і всі ми.

Я побачив, як здуваються і твердіють його мускули.

До того часу обличчя його потемніло, і шия постала масою напружених жил.

Бранд закусив губу, кров текла по його бороді, коли він рвонув ланцюг.

З різким клацанням ланцюг порвався і Бранд впав на підлогу, ловлячи повітря відкритим ротом.

Він відразу ж відкотився, тримаючись руками за горло.

Бенедикт дуже повільно опустив свою дивну руку.

Він усе ще тримав ланцюг і Камінь.

Бенедикт розім'яв іншу руку і глибоко зітхнув.

Лабіринт потьмянів ще більше.

Тир-на-Нгот наді мною став прозорим.

Місяць майже зник за хмарами.

— Бенедикт! — Крикнув я. — Ти мене чуєш?

— Так, — дуже тихо відповів він і почав занурюватися крізь підлогу.

— Місто тане! Ти повинен негайно йти до мене!

Я простягнув руку.

— Бранд… — Прошепотів він, після чого повернувся.

Але Бранд теж занурювався, і я бачив, що Бенедикт не міг дістатися до нього.

Я схопив Бенедикта за ліву руку і рвонув.

Ми обоє впали на землю поряд з високим скельним виступом.

Я допоміг йому піднятися на ноги. Потім ми обидва сіли на камінь.

Довгий час ми мовчали.

Я знову подивився вгору: Тир-на-Нгот зник. Я подумки перебрав все, що сталося так швидко і так раптово за цей день. На мені тепер лежав величезний вантаж втоми, і я відчував, що моя енергія підійшла до кінця і що незабаром я засну.

Я ледве міг чітко мислити.

Життя в останній час було надто насиченим.

Я знову притиснувся потилицею до каменю, дивлячись на хмари і зірки.

Частини, які, здавалося, повинні скластися, якщо тільки застосувати потрібне струшування, вертіння або підштовхування, зараз струшувалися, крутилися і підштовхували одна одну мало не по своїй власній волі.

— Як ти думаєш, він загинув? — Запитав Бенедикт. Він відвернув мене від напівсонних спливаючих силуетів.

— Можливо. Він був у поганій формі, коли все розпалося.

— Шлях вниз довгий. Він міг знайти час для вироблення якого-небудь плану порятунку на зразок його прибуття.

— Зараз це не має великого значення, — розсудив я. — Ти вирвав йому ікла.

Бенедикт хмикнув. Він усе ще тримав Камінь, набагато менш червоний, ніж він був нещодавно.

— Вірно, — нарешті, промовив він. — Лабіринти тепер у безпеці. Бажав би я, щоб якийсь час назад, давним-давно, щось не було сказано, чи щось зроблене не було зроблено, щось, що дозволило б йому вирости іншим, щось, що забезпечило б те, щоб він став іншою людиною, ніж та зла, понівечена істота, яку я побачив там. Тепер найкраще буде, якщо він помре. Але це втрата чогось, що могло б бути.

Я не відповів йому. Те, що він сказав, могло бути, а могло і не бути правдою.

Це не мало значення. Бранд міг бути на межі божевілля, що б це не означало, а потім, знову ж таки, міг і не бути.

Завжди є причина. Коли б там що не зіпсувалося, коли б там щось не трапилося, навіть щось жорстоке. Для цього є завжди причина.

Однак, у нас на руках все одно зіпсована, обурлива ситуація, і пояснення анітрошки не полегшує її. Якщо хтось робить щось дійсно мерзенне, для цього є причина.

Дізнайтеся її, якщо є охота, і ви дізнаєтеся, чому він сучий син. Факт той, що все залишається таким як і раніше.

Бранд діяв. Висновки ексгумаційного психоаналізу нічого не міняли. Дії та їх наслідки — ось по чому нас судять наші побратими. Все інше і все, що ви отримуєте, це почуття моральної переваги при думці, що ви зробили би щось краще, якби ви були на його місці. Усьому, що стосується решти, — віддайте цю гру небесам. Я не годжуся…

— Нам краще повернутися в Амбер, — запропонував Бенедикт. — Треба зробити безліч речей.

— Почекай, — перервав його я.

— Чому?

— Я думав…

Коли я не став вдаватися в деталі, він, нарешті, сказав:

— І?…

Я повільно перетасував свої Карти, кладучи назад його Карту, Карту Бенедикта.

— Хіба ти ще не замислювався про нову руку, яку ти носиш? — запитав я його.

— Звичайно. Ти приніс її з Тир-на-Нгота при незвичайних обставинах. Вона підходить, вона діє і вона показала себе сьогодні вночі.

— Ось саме. Чи можна сказати, що це випадковий збіг? Це єдина зброя, яка давала тобі шанс там, нагорі, проти Каменя. І руці просто виявилося трапитися частиною тебе, і тобі просто трапилося виявитися тією людиною, яка була там, щоб скористатися цією зброєю? Простеж події від початку і до кінця. Хіба тут немає незвичайного ланцюга збігів? Навіть можна сказати — абсурдного ланцюга.

— Коли ти викладаєш це таким чином… — Почав він.

— Викладаю. І ти повинен не гірше за мене розуміти, що тут має бути щось більше.

— Гаразд. Скажімо так. Але як це було зроблено?

— Поняття не маю! — Заявив я.

Я вийняв Карту, на яку не дивився довгий час, відчуваючи її холодність під кінчиками своїх пальців.

— Але метод не важливий. Ти задав неправильне питання.

— А яке мені слід було задати?

— Не «як», а «ким».

— Ти думаєш, що весь цей ланцюг подій був організований людською силою, аж до повернення Каменя?

— Щодо цього не знаю. Що значить людська? Я думаю, що хтось, кого ми обидва знаємо, повернувся і стоїть за всім цим.

— Гаразд. Але хто?

Я показав йому Карту, яку тримав.

— Батько? Ось це вже безглуздо! Він, напевно, помер. Це було так давно.

— Ти знаєш, що він міг це влаштувати. Адже він був скритний, ми ніколи не усвідомлювали всіх його сил.

Бенедикт піднявся на ноги, потягнувся і похитав головою:

— По-моєму, ти занадто довго просидів на холоді, Корвін. Давай підемо додому.

— Не спробувавши мою здогадку? Кинь! Це просто не спортивно, сядь і приділи мені хвилинку. Давай спробуємо цю Карту!

— Та він би вже вступив з ким-небудь в контакт.

— Не думаю. Підіграй мені. Чого нам втрачати?

— Гаразд. Чому б і ні?

Бенедикт сів поруч зі мною. Я тримав Карту там, де ми обидва могли її бачити. Ми пильно дивились на неї. Я розслабив свій розум і потягнувся до контакту. Він виник майже миттєво.

Він посміхався, дивлячись на нас.

— Добрий вечір! Це була прекрасна робота, — із захопленням вимовив Ганелон. — Я радий, що ви повернули мій кулон. Він мені скоро знадобиться!..

1 ... 48 49
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Рука Оберона», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Рука Оберона"