Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » П’ятий номер 📚 - Українською

Читати книгу - "П’ятий номер"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "П’ятий номер" автора Валерій Олександрович Шевчук. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 50 51 52 ... 88
Перейти на сторінку:
він з того й користь візьме.

Він знову наставив на Ганю широко округлені очі, і вони як в олії заплавали.

– Оце дивлюся на вас, повірте, намилуватися не можу. Така ви славна і сочна, – його вуста почали розлазитися по обличчі, аж Ганя зовсім стурбувалася. Скочила, і в ній заклекотіло обурення.

– Ви це киньте, – сказала вона холодно. – Хочете щось сказати, то й кажіть.

Піддубний підійшов до неї, взяв за плечі й посадив.

– Ну, ну, – сказав він, – не сердьтеся. Ви не така вже молода, та і я. А життя – воно, знаєте, одне. Самі знаєте, озирнувся – і нема його. Женщина ви зараз одинока, можна сказать, той ваш десь віється, де тут не понять? Не думайте, що я маю в голові щось нехороше, – наставив він застережно долоню, бо Ганя знову поривалася встати. – Мені от хлопця вашого жаль. Так жаль, що аж серце мені болить. Так от, кажу: на, Петька, газетку, прочитав я, нічого інтересного, а він, знаєте, і не взяв. Не інтересує, бач.

– Що ж вони хочуть? – зимно спитала Ганя, її аж морозом пробирало.

– Це я вже, уважаїма, хотів у вас спитать, – сказав Піддубний, почухуючи підборіддя. – Чого вже не знаю, того не знаю. Але дещо я таки почув. Недавно він репетував на весь двір, що його обікрали, значиться. Приходив і до мене питать, чи не бачив я злодія. Вашого хлопця, кажу, з розбитою головою бачив, але в руках у нього нічого не було. – Піддубний зробив поважне обличчя й подивився на Ганю впритул. – Так начебто вещі дорогії у них були, ви мене пойняли?

Ганя сиділа на стільці ні жива ні мертва. Кров спершу відлила їй від обличчя, а тоді кинулася на щоки гарячими плямами. Вона раптом зрозуміла все: і те, чого збиралися до Горбатого родичі, і чого хоче цей кнурець, що весь час ліпить до неї очі.

– Ну, спасибі вам, – пробурмотіла вона, вибираючись з-за столу. – Спасибі, що сказали…

Їй у голову запамороки пішли, навіть не помітила, що Піддубний обійняв її за плечі, провадячи до дверей. Йшла наче варена, бо в голові таки замакітрилося. Мимовільно відштовхнула руку Піддубного, яка лапнула її за груди.

– Коли хочеш, щоб я твоїм свідком був, – раптом зашепотіли їй у вухо мокрі й холодні губи, – приходь… Завтра о цій порі приходь…

Вона відмахнулася від нього, визволяючись з-під його руки, але раптом скрикнула – він боляче вщипнув її у сідницю. І все це: біль, й оце дурне лапання, і її тривога – раптом не на жарт схвилювало та образило її. Сама не відала, як линули з очей сльози і як, схопивши відро, кинулася вона з цього осоружного двору, хлюпаючи водою на спідницю, – на ганку спокійно стояв Піддубний і хихикав. Його татарські очі перетворилися на зовсім вузькі щілинки, а рот розтягся й оскалився.

11.

– Мені не до жартів. Бора, які тут можуть бути жарти. – Горбатий присунувся ближче до столу. – Ти маєш мене пойнять…

Валька сиділа тут-таки, за столиком, її обличчя було байдуже – роздивлялася п’яниць, що порозсідалися довкола. Пивниця була брудна й задимлена. За шинквасом плавала в сизих пасмугах цигаркового диму буфетниця. Була в завеликому, колись білому продавщицькому піджаку, а на голові мертво застиг, мабуть, тільки вчора зроблений перманент. Руки з облізлим манікюром вона поклала на шинквас, і червона фарба на нігтях яскраво світилася.

– Ти ж знаєш, Петю, я чоловік порадошний. – Дженджурик в офіцерському кітелі без погонів і в галіфе смоктав дупластого огірка. – Можу взятися за діло, коли воно чисте.

– Тут усе чисто, – всміхнулася Валька, показавши великі, міцні зуби. – Що тут не ясно: вкрали у брата вещі – і все тут діло.

– І все тут діло, – підхопив Горбатий, наливаючи чарку. – Ти, Бора, подумай: стягався я, знаєш, можна сказати, всю жизню. Всю жизню недоїдав, а все копійку до копійки тулив, – в нього на очах проступили сльози, і він обтер їх зап’ястям. – Ну, хай, ніхто не бачив, як він їх украв. Я мало ті вещі одягав, бо беріг. Але дехто бачив, як я їх одягав…

Дженджурик слухав уважно, виставивши підмочені у пиві вусики і наклавши на обличчя «розумний вигляд». Валька зирнула на нього і ледь-ледь усміхнулася, впустивши погляд на стіл.

– Брат у мене, знаєш, з недостатком, – сказала вона.

– Для суду це харашо, – по-діловому підтакнув дженджурик. – То кажете – галіфе?

– Галіфе. Шкіряне пальто.

– Яке?

– Коричневе з пасом, нове. Хромові чоботи.

– Поношені?

– Два чи три рази взував.

– Хто

1 ... 50 51 52 ... 88
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «П’ятий номер», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "П’ятий номер"