Книги Українською Мовою » 💙 Сучасний любовний роман » Солодка боротьба, Торі Шей 📚 - Українською

Читати книгу - "Солодка боротьба, Торі Шей"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Солодка боротьба" автора Торі Шей. Жанр книги: 💙 Сучасний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 53 54 55 ... 81
Перейти на сторінку:
26 глава

Ясмін

— Що ти сказав? — я підняла брови. Чи то здивовано, чи то скептично, я сама ще не зрозуміла.

— Піди зі мною на зустріч випускників, — повторив він, спокійно тримаючи мій погляд. Він не запитував навіть, просто заявив це так, ніби вибір вже зроблений, і це мене неабияк дратувало.

— Навіщо? Хіба у тебе більш нікого немає для цього? 

— Я хотів би сказати, що ти — перший і єдиний варіант, але це було б занадто очевидно, так? — підморгнув чоловік.

— А ти хіба вчився тут, а не закордоном?

— Старшу школу я закінчив закордоном, але середню та молодшу тут, — пояснив він, знову впевнено тримаючи мій скептичний погляд. — І саме тому я хотів би, щоб ти була поруч, коли всі побачать мене. Ти ж не боїшся бути моїм «талісманом», так?

— Талісманом? — я прижмурила очі. — Думаєш, це справить на когось враження? Та ти, мабуть, переоцінюєш мій вплив.

— А ти, мабуть, недооцінюєш його, — відказав Фелікс з такою серйозністю, що я на мить навіть повірила його словам.

— Якщо це спосіб показати твоїм колишнім однокласникам, що ти… ну, як це… не самотній вовк, тоді знайди когось іншого, — відповіла, сподіваючись, що він відступить.

Але він лише хмикнув і трохи нахилив голову, ніби кинув виклик.

— Я ж сказав — я хочу, щоб це була ти, Ясмін.

Я не можу йому відмовити, адже він пішов зі мною на весілля Романа та Соні, врятувавши мене від сорому. 

— Добре, — промовила я, здавшись, хоча всередині ще досі боролася з цією ідеєю. — Але лише цього разу. І взагалі, це просто… як це сказати… послуга, зрозумів?

— Абсолютно, — відповів із тією самою загадковою усмішкою, від якої у мене підкошувалися ноги. 

— Чудово, — я схрестила руки на грудях, намагаючись виглядати впевнено. — Але, попереджаю, якщо твої однокласники спитають, хто я, не чекай, що я буду підтримувати якісь вигадані історії.

— О, я впевнений, ти впораєшся, — лукаво підморгнув мені. — Адже у тебе це виходить чудово.

— Що саме? — я примружила очі, відчуваючи, як у грудях закипає ледь стримуваний сміх.

— Бути переконливою, коли ти граєш, що не маєш до мене ані найменшого інтересу, — він нахилився трохи ближче, і я відчула, як моє серце знову зрадливо забилося частіше.

— А я й не маю, — випалила я, відчуваючи, як щоки залилися теплом.

— Добре, добре… Удаватимемо, що я тобі повірив.

Я вже збиралася відкрити рот, щоб заперечити, але він швидко продовжив, випереджаючи мене.

— Я зайду за тобою в п'ятницю о першій годині. І всі витрати на одяг та.. інші речі беру на себе, так що від тебе потрібна тільки присутність, — вимовивши останні слова з надмірною серйозністю.

— Гаразд, — зітхнула я, остаточно погоджуючись на його правила гри. — Але також не чекай, що я буду особливо старатися вразити когось із твоїх старих знайомих.

— Чесно кажучи, — він наблизився і прошепотів так, що я мимоволі затамувала подих, — мене цікавить, щоб ти вразила лише мене. Просто будь собою.

***

Фелікс лише усміхнувся, коли ми вийшли з машини біля модного бутика. 

— Не думала, що ти з тих чоловіків, які люблять ходити з дівчатами по магазинах, — я скептично вигнула брову, удаючи, що мене це взагалі не хвилює.

— Не плутай це з моїм захопленням шопінгом, — відповів він, усміхаючись, поки ми заходили всередину. — Я просто хочу, щоб ти виглядала так, як заслуговуєш. Приголомшливо.

Я насупилась, відчуваючи легкий протест. Хтось інший міг би розцінити це як комплімент.

— Це звучить так, ніби ти думаєш, що я зазвичай виглядаю… не приголомшливо, — відказала я.

— Я взагалі-то вважаю, що тобі не потрібно нічого змінювати, — несподівано сказав чоловік, нахилившись трохи ближче. — Хай то проста біла футболка та джинси, зелена або рожева сорочка, чи розкішна сукня — ти завжди красива. Щоб ти не одягнула, Міно, ти прекрасна.

Фелікс відступив на півкроку, і, зустрічаючись поглядом з його шоколадними очима, я майже забула, що мала сказати.

— Але іноді новий одяг може додати впевненості, — м’яко додав. — І якщо це хоч трохи допоможе тобі побачити себе такою, якою бачу тебе я, то, на мою думку, ці кілька годин у магазині того варті.

Від цих слів у мене злегка заворушилось у животі. Я удала, що захоплено розглядаю вітрину з вечірніми сукнями, аби приховати свою реакцію. Він пам’ятає, що я ношу? Сорочки, кольори — він запам’ятав усе це? Навіть я не акцентую на цьому особливу увагу.

Фелікс покликав консультантку, яка, привітно усміхаючись, повела нас до ряду з сукнями. За кілька хвилин вона вже вішала на мої руки сукні різних фасонів та кольорів.

— Як щодо цієї? — я простягнула йому темно-синю сукню, думаючи, що вона виглядає досить просто.

— Не те, — відповів він майже миттєво, зберігаючи серйозність. — Занадто… звичайна.

— А це не надто звичайно, коли хтось обирає за мене одяг? — я пирхнула, демонстративно повернувшись до ряду з яскравими кольорами. — Уявляєш, яка честь для мене, що ти вирішив мені допомогти.

— Давай так, — відповів він, навіть не відреагувавши на сарказм. — Обери, що хочеш, але якщо дозволиш мені одну пораду…

— Пораду? Звучить як прихований наказ, — пробурмотіла я, вже трохи розважаючись його серйозністю.

— Просто думай про те, що ти обираєш для того, щоб вразити мене, — сказав він, стискаючи руки в кишенях і глянувши на мене з тією самою незворушною усмішкою.

Це викликало в мене такий несподіваний і суперечливий спалах емоцій, що я швидко відвернулася. У горлі пересохло, але все що залишалося — це вдавати, що я цілком спокійна.

— Якщо ти так впевнений, що щось із цього мене змінить… тоді добре, — з викликом відповіла я, вибираючи неймовірну мерехтливу сукню зеленого кольору.

Фелікс схвально кивнув, коли консультантка взяла сукню і повела мене до приміряльної. Закривши за собою двері, я зітхнула, намагаючись заспокоїти серце, яке зрадливо билося частіше. Одягнувши сукню, я подивилася на себе в дзеркало.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 53 54 55 ... 81
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Солодка боротьба, Торі Шей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Солодка боротьба, Торі Шей"