Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Пані Язикатої Хати, Ялинка Ясь 📚 - Українською

Читати книгу - "Пані Язикатої Хати, Ялинка Ясь"

1 360
0
10.10.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пані Язикатої Хати" автора Ялинка Ясь. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 57 58 59 ... 131
Перейти на сторінку:

-До того, що коли ти стала статевозрілою, я це відчув. Тоді все змінилося. І ти змінилася. Перестала бути для мене дитиною.

-Гей! Мені тоді було лише дванадцять! - підла фарба ніяк не хотіла сходити з обличчя.

-А що це міняло? Я ж не переслідував тебе, не домагався. Спокійно чекав свого часу. Хоча, який там спокійно! - і знову відвернувся, насупившись, - Так от... з того моменту моє життя стало... складнішим. Не було дня, щоб я не думав про тебе. Ти не уявляєш, яка це мука знати, що ти моя і не мати можливості наблизитися, доторкнутися, поцілувати. Думаєш, тіло хотіло слухати аргументи про твій вік? І що треба почекати хоч би до вісімнадцяти?

 

-Чекай, але чому ти вирішив, що я твоя? Це ведмедя до мене тягнуло?

-Ні! - вигукнув, - ведмедя тоді і близько не було, - додав тихіше, - я вже тоді знав, що став одним із семи твоїх наречених.

-Хм, я думала, що наречені з'явилися лише кілька днів тому, коли я тільки-но повернулася до села, - пролепетала, намагаючись обміркувати почуте.

-Вони були завжди, просто ти з ними не зустрічалася. Не час був. Мабуть, час прийшов тільки тепер.

-Який жах! Мені дуже шкода, що ти мучився ці роки, - жінка підійшла до лісника і стала поруч, дивлячись разом з ним на ліс, - але чому ти не знайшов мене раніше? В вісімнадцять, двадцять, коли мені вже було… можна?

-Я так і планував. Думав, дочекаюся повноліття… Але спершу ти перестала приїжджати до села.

-Батьки не відпускали. Казали, що я вже надто доросла, щоб бігати полями.

-Але я не зневірився, вирішив, добре, що не мозолиш очі, - Степанія штовхнула його ліктем у бік, він усміхнувся і продовжив, дивлячись у вікно, - думав дати тобі подорослішати і підлаштувати зустріч. Ну, а потім все мало статися само собою. Але...

-Щось сталося, так?

-Так, сталося. Після нападу ведмедя я став перетворюватися на перевертня. Цей процес був... довгим та болючим. Все життя пішло шкереберть. Я в принципі не повинен був вижити, - кожне слово давалося чоловікові насилу, він говорив крізь зуби, - загалом, як розумієш, мріяти знайти тебе, перестав.

 

            Степанія зітхнула. Вона погано уявляла, що йому довелося пережити, але розуміла, що в такий момент нікому не було б діла до романтики. А чоловік тим часом продовжив:

-Але я не забував! Ніколи не забував! І коли проклятий звір змушував робити… те, чого я не хотів… теж пам'ятав тебе!

-А... Що він змушував тебе робити? - жінка злякалася цих слів. Благала про себе, аби він не сказав, що їв людей, наприклад. Після такого вона навряд чи захотіла б залишитися з ним, нехай він скільки завгодно говорив би про справжню пару.

-Про це давай потім, га?

-Ти... Вчиняв злочини? – запитала, затамувавши подих.

-Ні! Звичайно ж ні! – обурився.

-Фу-х!

-А ти що подумала?

-Не знаю, а що роблять перевертні? У кіно вони їдять людей, - знизала плечима, - я рада, що ти цього не робив!

-А вже я, який радий! У житті не так, як у кіно, - акуратно поклав їй руку на плече, притискаючи до свого боку. Степаня не стала чинити опір, - я підійшов до тієї частини своєї розповіді, в якій говориться чому я відмовився від тебе.

 

-Говори... - закрила очі. Було затишно притискатися до його боку і зараз вона мріяла, щоб він не сказав нічого такого, що вона не зможе пробачити.

-Коли ти з'явилася знову і процес женихівства запустився, я відчув відразу. Тяга стала сильнішою, плюс звірині інстинкти. Мало з глузду не з'їхав. На день перекидався разів по три, хоча до цього вже повністю контролював «звіра». Отоді й вирішив, що такий чоловік тобі не потрібен. Що я тобі дам? Існування далеко від людей поруч із напівбожевільним мужиком?

 

            Степанія не відповіла. А що тут скажеш? Вона ще сама не знала, що їй потрібно від життя і яку роль міг би в ньому зіграти «напівбожевільний мужик».

-Бабуся твоя розповідала, що якщо наречений добровільно відмовиться від Свирянки, його відразу відпустить. Мовляв, свідомий вибір зроблено на цьому стоп любовній гарячці.

-А ти дружив з бабусею? Чому вона тобі це розповідала?

-Спілкувався. Вона була дуже хороша, добра. Долю мою намагалася виправити. Наречену шукала.

-А до речі, ти ж був одружений вже?

-Не був.

-А як же син?

 

-Це інша історія, якщо захочеш розповім пізніше, - лісник зробив півкроку назад і вбік, опинившись за спиною жінки. Обійняв і притиснув до грудей. Стало жарко-жарко, - стривай, не виривайся, - попросив, - мені так легше розповідати.

-Хитрий, - усміхнулася, але чинити опір не стала, їй теж було добре.

-Я думаю, вона здогадувалася, що моєю нареченою буде Свирянка, тому й розповідала про них. Я згадав ту розповідь і вирішив відмовитися від долі. Але була ще одна причина, яка змусила це зробити.

1 ... 57 58 59 ... 131
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пані Язикатої Хати, Ялинка Ясь», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пані Язикатої Хати, Ялинка Ясь"