Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Київ — New York 📚 - Українською

Читати книгу - "Київ — New York"

285
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Київ — New York" автора Ірина Тетера. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 5 6 7 ... 81
Перейти на сторінку:

— Це аеропорт. Ти заснула, і я не став будити тебе. Я ж не знав твою адресу, от і подумав, може, спочатку документи заберу, а потім завезу тебе додому.

— Усе гаразд. — Я потерла очі.

— Сподіваюся, твої батьки не хвилюватимуться.

Я нічого не відповіла.

Чоловік із рудою бородою постукав у вікно з боку водія, і Олег вийшов на вулицю, але вже за хвилину знову сів у салон, кинувши на заднє сидіння тонку пластикову теку.

— Ну, справа зроблена. Пропоную випити по філіжанці кави. Тут, в аеропорті.

— У мене грошей немає. — Я не обтяжувала себе кокетством з Олегом і була вдячна йому за те, що він не чекав його від мене.

— Із задоволенням пригощу тебе, — усміхнувся він. Його усмішка здалася мені схожою на оскал. — В обмін на знижку при купівлі наступної картини, — додав він.

До кави Олег замовив млинці. І дивлячись на те, як я розправляюся з ними, підсунув мені і свою порцію.

— Ти хоч іноді їси що-небудь?

— Щоранку вівсянку на воді. А там як випаде нагода. — Я всміхнулася.

— У тебе гарна усмішка.

— Що?

— Їж.

Відтоді Олег щовечора підвозив мене додому. Художники перемовлялися позаочі, але варто було мені сісти в машину — і їхні пересуди, які залишалися потойбіч тонованого скла, здавалися дешевими й нікчемними.

А через тиждень, стоячи на старезному ґанку мого гуртожитку, не звертаючи уваги на п’яні крики постояльців і уважний погляд вахтерки, яка з цікавістю позирала у віконце своєї комірчини, Олег, обережно прибравши пасмо волосся з мого обличчя, поцілував мене.

Можливо, когось це здивує, але я не чекала поцілунку. Ніколи не уявляла його в своїх мріях. І зовсім не будувала планів щодо нашого спільного майбутнього та його капіталів. Усе вийшло само собою. Не знаючи, що робити з кінцевим результатом і яким він може бути, я вирішила спробувати жити з Олегом. Або, правильніше сказати, вирішила спробувати не бути самотньою.

Олег завжди був ніжним і турботливим. Але головне, він, як колись мої батьки й ніхто інший після їхньої загибелі, вірив у мене.

У день мого дев’ятнадцятиріччя я переїхала в його будинок. Він виділив під мою майстерню величезну кімнату з вікнами, що виходять на озеро. Озеро потопало в кронах дерев і заростях очерету. А вода в ньому була чорна й завмерла. Іноді на озеро прилітали лебеді. Красиві білі птахи, які беззвучно розкреслювали темну гладь, наздоганяючи одне одного і свої відображення. Вони здавалися мені загадковими та зворушливими, тому я часто виходила до озера, сідала біля краю й годувала їх хлібом просто з долоні.

Птахи зовсім не боялися мене. А до Олега не підходили. Він казав: це тому, що поважають. Я вдавала, що поділяю його думку, але в моєму світі повага будувалася на довірі. Якщо птах виходить із води і, струшуючи своє пір’я, обдає мене холодними бризками, а потім тицяє твердим дзьобом у долоню, отже, він мені довіряє.

Я теж не відразу навчилася довіряти Олегу. Іноді його погляд здавався мені відразливим і навіть страхітливим, але з часом настороженість минула.

Лебеді завжди прилітали в міжсезоння. Наше озеро стало для них перевалочним пунктом між зимою й літом. Між двома різними життями в різних кінцях світу. Я заздрила легкості, з якою, кидаючи насиджені місця, не чуючи сили земного тяжіння, вони злітали в хмари, збиралися у зграю і мчали назустріч сонцю. Я завжди з сумом дивилася услід, коли лебеді піднімалися над землею, щоби вирушити в подорож. І, напевно, відчуваючи це, вони почали відлітати на світанку, коли я ще спала.

Лебеді літають парами. І якщо з їхньою другою половиною щось трапляється, то покинутий птах уже не полетить. Вони знають, як обдурити смерть, перетворивши почуття на вічність. Вражаюча лебедина вірність, одна любов на все життя.

Я мало що знала про це. Я ніколи не кохала Олега. Між нами було щось, як мені здавалося, більше. Взаєморозуміння та взаємоповага. Він відчував, що я завжди буду поруч із ним, бо вмію бути вдячною. А я натомість розуміла, що він піклується про мене, не шукаючи моєї вдячності, від щирого серця. Олег оплачував моє навчання в школах мистецтв по всьому світу й купував дорогі подарунки, до яких я на диво швидко звикла, залишаючись байдужою. Йому подобалося, що я рідко виходжу за межі нашого будинку, не рахуючи моїх поїздок, пов’язаних із живописом. Точніше, за межі своєї майстерні.

Хоча в цьому, звісно, були свої мінуси, з якими він, схоже, устиг змиритися. Наприклад, я завжди була поганою господинею. Я ніколи не готувала й не прибирала. Цим займалася наша хатня робітниця. Вона з’явилася в будинку Олега задовго до мене. Спершу нам було важко знайти спільну мову. Мабуть, вона побоювалася, що я претендуватиму на частину її кухні. Але все владналося, щойно вона зрозуміла, що я не зазіхатиму на її професійну діяльність. І тоді хатня робітниця, яку звали Машенька, оголосила «мирову», виражену досить своєрідним способом. Вона старанно вихваляла смаки Олега й цілком ігнорувала мої звички.

— Сьогодні на сніданок оладки з малиновим джемом! Олег їх так любить! Принести вам? — питала вона мене, коли ми стикалися на сходах.

— Ні, Машенько! — Чесно кажучи, мені не раз спадало на думку, що значно доречніше називати її на ім’я та по батькові. — Можна мені геркулес на воді? — Вона краще за

1 ... 5 6 7 ... 81
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Київ — New York», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Київ — New York"