Книги Українською Мовою » 💙 Сучасний любовний роман » Наші обіцянки, Ана Маіс 📚 - Українською

Читати книгу - "Наші обіцянки, Ана Маіс"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Наші обіцянки" автора Ана Маіс. Жанр книги: 💙 Сучасний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 61 62 63 ... 87
Перейти на сторінку:
Глава 29

— Стрибай! — закомандував Давид.

— Я не буду цього робити, — сказала я категорично, схрестивши руки на грудях.

Я знаходилась на задній частині палуби звідки можна було здійснити стрибок у море, що і власне зробив Давид. Він намагався вмовити мене, щоб я приєдналася до нього, але я опиралась. На це була очевидна причина — я боялася. Він знав, що я не вмію плавати, і ніби навмисне просив мене залізти у воду.

— Я тебе спіймаю, ти не будеш одна. — з його вуст це означало дуже обнадійливо, але я не купилась на це.

Іноді я могла подумати, що він якийсь придурок, бо не розуміє слів. Але згадую, що він власник великої компанії, і розумію, що він не дурний. Хіба що занадто самовпевнений якщо думає, що йому вдасться, якимось чином мене вмовити зробити це.

Я здавлено видихнула.

— Я потону! — сказала йому.

— Ти не потонеш. — напружено сказав він.

— Перестань сперечатись, ти не знаєш як я почуваюся у воді. — обурено відповіла я.

— Перестань бути впертою, і зроби це! — наказав він.

— Не буду, — буркнула я.

Він глянув на мене похмурим поглядом, а тоді почав плисти до мене. Я трохи напружилась, бо не знала, що він зараз може зробити. Але все ж вирішила стояти на місці, не зрушивши ні на крок. Коли Давид заліз на корму, він струснув зі своєї голови воду, і я ахнула, коли краплі води потрапили на мене.

— Ти довіряєш мені? — спитав Давид, пронизуючи мене очима.

Це питання застало мене зненацька, і я трохи розгубилася. Я провела спітнілими долонями по своїх стегнах та глибоко вдихнула.

— Довіряю. — тихо сказала.

— Вочевидь ти мені не до кінця довіряєш, якщо не змогла стрибнути. — промовив Давид, пригнічено. — Ти ж розумієш, що я б не дав тобі потонути?

Він ніжно поклав свою долоню на моє плече, і я розслабилась від його дотику.

— Я просто не можу, — зізналась я, дивлячись у його прекрасні темні очі. — Мене все ще тримає страх того, що я можу потонути.

— Але ти ніколи не зможеш побороти його, якщо не спробуєш. — сказав він очевидне.

— Я знаю. — прошепотіла я.

— Якщо ти розумієш, то вочевидь не все втрачено. — він знизав плечима.

Давид відступив та опустився на підлогу, зіпершись руками по обидва боки від себе. Я сіла біля нього, зауважуючи його задуманий погляд.

— Чому ти так наполягаєш? — запитала я, глянувши на нього.

На його обличчі вже була присутня ледь помітна щетина. Моя рука несвідомо потягнулась до його обличчя. Шкіру легенько поколювало, але мені подобалось це відчуття.

— Бо я відчуваю, що можу допомогти тобі.

Я слабо йому посміхнулась.

— Не завжди все може бути так як ти хочеш, Давиде, — відповіла йому. — В мене є вагомі причини, щоб цього не робити. —  я встала, бо мені захотілось трохи побути на самоті, або втекти. — І ти чудово знаєш одну з них.

Щось не приємне з’явилось у грудях при спогаді того дня.

— Отже, твоя відповідь «ні»? — перепитав він.

— Ні, — в моєму голосі звучала непохитність.

Раптом подув сильний вітер, і я не втримавши рівновагу, з клятою точністю перехилилась та впала у воду, як колода. Я так була зла на себе, що це знову повторилось. В очах неприємно защипало від води, коли я виринула назовні. Часто покліпавши я зауважила перед собою карі очі Давида. Усвідомлення прийшло пізніше, коли я помітила, що виринула не сама — він міцно тримав мене за талію.

— Мені здається чудова температура води для купання, — сказав він з серйозним виразом обличчя.

Я закотила очі на його слова, і на те, яким самовдоволеним він зараз виглядав.

— Хіба я не казав тобі раніше, щоб ти не закочувала очі. — сказав він, з грайливою ноткою в голосі.

— Не пригадую цього, — сказала я задумано, а тоді закусила нижню губу.

Давид прослідкував за моїм рухом та не встигла я щось ще відповісти, як він різко притягнув мене до себе. Повітря вибилось з моїх грудей, а внизу живота стало занадто тепло. Наші тіла притискались один до одного так ідеально, ніби були створені один для одного.

— Ти така погана брехуха! — сказав він, і я помітила на його обличчі веселощі.

Я поклала свої руки йому на плечі, відчуваючи як його міцні чоловічі руки перемістились на мої стегна, і підняли, змушуючи обхопити його пояс. Весь страх кудись зник, коли я він був поруч. Я закинула голову назад та засміялась. Волосся прилипло до плечей та шиї.

У повітрі був чутний не тільки мій сміх, а ще чийсь. Він був грубим та… чоловічим. Я повернулась у нормальне положення та зауважила, що Давид посміхався так широко, як я секунду тому.

— Боже! Ти зробив це! — скрикнула я, від здивування й радісні, що нарешті побачила це.

— Що саме? — в його голосі ще були присутні нотки веселості.

— Не пройшло й сто років, як я побачила твою усмішку.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 61 62 63 ... 87
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Наші обіцянки, Ана Маіс», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Наші обіцянки, Ана Маіс"