Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Дзеркальце, моє дзеркальце 📚 - Українською

Читати книгу - "Дзеркальце, моє дзеркальце"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Дзеркальце, моє дзеркальце" автора Кара Делевінь. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 62 63 64 ... 78
Перейти на сторінку:
у вас вечірка, недобре з твого боку, чувак, недобре. А де вона буде? А можна з вами? А, і до речі, я не «воно», я «вона».

Моя гіпотеза полягала в тому, що більше роздратування я викликатиму, що гірше підриватиму їхні плани і що важче буде зі мною взаємодіяти, то більше шансів, що Аарон просто відпустить Лео, щоб спекатися мене.

Але ні, гіпотеза не спрацювала.

– Слухай ти, Дещо, – Аарон підходить ближче до мене. Так близько, що я бачу обідок райдужки навколо його зіниць, піт, який виділяють його пори, відчуваю гнилий запах його дихання. Так близько, що серце калатає в грудях і мені хочеться бути деінде, будь де, аби не тут. – Якщо ти прийшло, то лишишся тут. Будеш зі мною до кінця, а потім, якщо хоч щось хоч комусь розповіси, я познайомлю тебе зі своїм другом.

Він говорить, як усі розбійники в мильних операх, і я посміялася б, якби не той факт, що йому не доводиться робити майже нічого, щоб я помітила пістолет у кишені його спортивних штанів. Цей шматок металу робить усе, що відбувається, дуже реальним.

Я киваю.

– А тепер не заважай.

Він повертається до інших, а Лео тягне мене під міст, якнайдалі від решти, хитаючи головою.

– Ти що собі думала? – роздратовано питає він. – Я ж казав тобі не приходити. Тепер нам обом глина, Редлі.

– Взагалі-то, ти не казав не приходити, а я намагаюся допомогти, – кажу я. – Ясна річ, що я мушу допомогти. Що тут відбувається? На що вони чекають? Бо вони не надто непомітні, чесно.

– Бачиш, отам більярдна? – Лео вказує на знак через дорогу, і я бачу занедбаний бар чи щось таке зі значком більярдного трикутника, наповненого кулями. – Вони чекають, коли той чувак вийде звідти. А тоді… тоді я не знаю, Редлі. Дивися, коли все почнеться, просто тікай, добре? Просто драпай геть.

– Давай зі мною, – підбиваю його. – Не можу. Аарон мене вб’є.

І ця обіцянка не просто фігура мовлення. Аарон отримує повідомлення, і раптом увесь гурт нашорошується, готуючись до того, що буде далі, як зграя вовків на полюванні.

– Так, це воно. – Погляд Аарона приклеюється до решти. – Приготуйтеся.

Ніхто не звертає уваги на звичний міський шум, аж тут ми чуємо сирени з протилежного боку вулиці, і я бачу, що автівки притискаються до узбіччя, пропускаючи пожежні машини. Дві штуки. Вони зупиняються біля більярдної, і всередину влітає команда пожежників.

– Що за… нафіг? – Плечі Аарона опускаються, він хитає головою. – Що за чортівня взагалі? Навмисне не придумаєш!

Напруга і агресія, які тримали банду вкупі, повільно спадають, поки вони спостерігають, поступово усвідомлюючи, що їхній план провалився, за тим, як люди вихлюпуються з більярдного клубу на вулицю.

– Ну і нахуй. – Аарон повертається до нас. – Класти я на це хотів. Є щось?

– У мене трохи є, – долинає голос.

– Ну то нахуяримось, – каже Аарон і отак просто йде собі геть, а його поплічники за ним. Але для мене має значення лише одне – вони йдуть геть від нас.

Три або чотири удари серця, і я видихаю.

– Що це було? – дивлюся на Лео.

– Які взагалі були шанси, що таке станеться саме в цю мить? – питає він.

– Досить великі, якщо хтось телефонує пожежникам, щоб урятувати ваші дупи, – каже Аш, раптом опиняючись поряд.

– Це ти зробила? – сміюся, в ейфорії від полегшення. – Аш, ти геній! Ти щойно врятувала нас від банди озброєних ґанґстерів.

– Ну, так. – Вона знизує плечима. – Хтось же має подбати про вас усіх. Ви будете потрібні Ней, коли вона отямиться. І взагалі, це було нескладно. Після нашої розмови я дісталася до «Брикстона» і знайшла тебе. Оцінивши ситуацію – вибач Лео, але твій брат і його гамадрили вміють маскуватися десь як ядерна бомба, – я викликала рятівників. Не поліцію, бо це був би донос. Пожежників. Я перевірила, чи немає поряд значних пожеж, бо інакше довелося б вигадувати щось інше. Брехати про закладену бомбу, абощо.

Ми з Лео разом витріщаємося на неї, а вона просто стоїть там, із охайно заплетеним у косу волоссям, у новенькій джинсовій курточці, застебнутій на всі ґудзики. Ніби Диво-жінка. В юності.

Порятунок сп’янив мене до нестями, мені хочеться шалено реготати або бігати колами. Раптом я почуваюся непереможною, могутньою, а це повня дурня. Якщо люди почуваються так, потрапивши у небезпечну ситуацію і виживши, тоді еволюції є за що відповісти. Я, чорт забирай, мале й дурне створіння, яке потрапило у, чорт забирай, дурну халепу, але я чудово почуваюся. Це неправильно.

– Треба йти додому, рятувати маму, – каже Лео, – а потім вибиратися звідти, Аарон з’їхав із глузду.

– Добре, давайте зробимо це, я піду з тобою, – каже Аш. – Але зачекайте хвилинку. Зупиніться. Мені треба дещо сказати вам обом. Дещо важливе.

– Ти про що? – питаю я. Аш не дуже відверта натура, але одне про неї я знаю напевне. Вона ніколи не робить із мухи слона.

– Сьогодні вранці я знайшла збіг з однією комбінацією на татуюванні.

– Тобто, ти знайшла веб-сайт?

– Так. – Аш киває, і обличчя в неї сіре. – У темній мережі. Коли я знайшла сайт, зайти було нескладно, думаю, більшість людей просто не зважає. Це… це сайт, де чоловіки пишуть про дітей, про тих, кого вони звабили і зґвалтували. Татуювання – це секретний знак. Кожна картинка – половина цілого. Півколо й коло, трикутник і ромб. Інша половина витатуйована на людині, якій належить дівчина, але білими чорнилами, тож лише вона знає, де саме. Це – тавро раба. Хтось, сука, витатуював на руці моєї сестри рабське тавро.

– О Господи. – Лео повертається, грюкнувши кулаком по стіні.

Я заплющую очі, намагаючись відігнати картинки того, через що, можливо, пройшла Наомі.

– О Господи Боже. Ні.

Обличчя Аш зсудомило від болю, але це ще не все, що вона хоче сказати.

– Інколи, якщо фото дівчини має популярність, вони переконують її втекти з кимось із них. Чувак каже їй, що кохає її, робить так, що вона віддаляється від друзів та родини, і каже, що вона мусить покинути їх, щоб вони могли бути разом, ну а потім… Зачиняє її десь і повідомляє іншим чоловікам із сайту, коли і де вони можуть використати її.

– Я когось уб’ю, – каже Лео. – Скоро хтось помре.

1 ... 62 63 64 ... 78
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дзеркальце, моє дзеркальце», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Дзеркальце, моє дзеркальце"