Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Полонянка власних снів, Любава Олійник 📚 - Українською

Читати книгу - "Полонянка власних снів, Любава Олійник"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Полонянка власних снів" автора Любава Олійник. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 64 65 66 ... 87
Перейти на сторінку:

Згадані події, що ми пережили у Фінікії, у моєму світі, який я створила у снах, стали для нас ностальгією за щасливими днями, коли ми були безтурботними та вільними. Навіть під час війни, коли все навколо нагадувало хаос, ми були по-своєму щасливими, та кохали одне одного, і це почуття було сильнішим за усі випробування.

—Про що задумалася, Ані? – огорнув мене своєю опікою коханий.

—Про нас… Хочу знову відчувати себе поруч з тобою веселою і безтурботною.

Емре розповідав, розпитував, обіймав, цілував, і кожне його слово, дотик і поцілунок наповнювали мою душу теплом та радістю. Час збігав, наче у воду, і його плин ставав непомітним, а ми не тільки насолоджувалися присутністю одне одного, а й намітили деякий план, який, хоч і здавався нам не зовсім чітким, проте вселяв надію. Не було чіткого бачення, проте, єдине, в чому я була впевнена, — це те, що хочу бути подалі від батька, наче від хижака, та завжди поруч з Емре, — мої думки наповнилися рішучістю. А ще потрібно було врятувати матір, і я відчувала, як в мені зароджується незламна сила, і я готова на все заради неї.

Емрé пішов так само тихо,  як і прийшов, обійнявши мене наостанок і ніжно поцілувавши. Коли я відкрила очі, уже нікого не було…

Ранок розпочався жахливою суєтою, наче в пеклі, де панує хаос та розруха. До палати увірвалася нова медсестра, яку я бачила вперше, і її поява не віщувала нічого доброго. Її повні форми, немов надуті вітрила, яскраво-руде скуйовджене волосся, агресивний театральний макіяж, що спотворював її обличчя, та зверхність у відношенні до мене — трохи зіпсували настрій.

Після процедур, що були немов катування, я відчувала себе повністю виснаженою, і моє тіло нагадувало мокру ганчірку, яку тягнули за собою по бруду. Адже медсестра йшла надто швидко, ще й підганяла мене, мовляв, вона не служниця, і має, крім мене, ще й інших пацієнтів, не розуміючи, що переді мною така ж людина. Хотілося позичити блискавку в Емрé і прибити нахабу на місці, — промайнуло у моїй голові злісно, і мої губи скривилися від роздратування.

Зайшовши до палати, ледь волочачи за собою язик, я стала віддихуватися, наче після важкого марафону, і я відчула, що мої легені вивертаються назовні. Від фізичного навантаження здавалося, що мої легені випадуть на підлогу, і я, хитаючись мов п’яний, направилася до ліжка і побачила непроханого гостя  Константина. Він сидів у дальньому кутку моєї палати, і споглядав моє відхекування з якимось презирством і відразою. У його погляді промайнуло швидкоплинне співчуття, але воно, як дим, розвіялося, і змінилося звичною байдужою маскою, що приховувала його справжні почуття.

— Хто так за тобою гнався? — з награною дотепністю запитав горе-наречений, немов насміхаючись наді мною, і на його губах промайнула зверхня посмішка.

— І тобі привіт, — ледь дотягнувшись до ліжка, впала на нього, розкинувши руки в сторони, і моє тіло на мить знерухоміло. У голові гуділо, наче на розбурханому базарі, серце калатало, як божевільне, а дихання все ще було глибоким і уривчастим, як у пораненої тварини.

— Ти сьогодні маєш кращий вигляд, ніж кілька днів тому, — промовив Константин, немов оцінюючи мене, і його погляд пронизав мене наскрізь.

—Угу. Помітив, - з сарказмом промовила, — що хотів?

—Не повіриш, поговорити, - замислено протягнув брюнет, погладжуючи гостре худе підборіддя.

—Говори, - спокійно дивилася в стелю, дихання та серцебиття заспокоювалося, хоча я все ще горіла.

—Нам треба поговорити про наші стосунки. Якщо ти так проти, навіть не бажаєш мене бачити, досі ображаєшся за якісь дрібниці на яхті, та й взагалі до мене байдужа, то чому ти не попросиш батька, щоб розірвав наші заручини, - він уважно сканував мою поведінку, намагаючись розгадати справжні наміри.

А дивитися було на що. Я підвелася, відчуваючи знову в собі сили і поглянула прямо у вічі, кидаючи виклик.

— Константине, дорогий, — з фальшивою ніжністю почала я, і мій голос прозвучав іронічно, — якби це від мене залежало, то ми б не зустрілися на моєму дні народженні, — мої губи скривилися у гіркій посмішці. — Не знаю, що там у наших батьків, — я махнула рукою у невизначеному жесті, — у родинних справах найбагатших сімей, та усього бомонду, — промовила я з легкою зневагою, — мені байдуже.  Але зараз питання не в мені, — сказала я, і мій голос став твердим, — якщо тебе так навантажують ці відносини, то ти в праві їх розірвати, — мої очі наповнилися викликом, — я лише спасибі скажу, — і на моїх губах з’явилася посмішка.

—Он як? Дивно…, твій батько запевняв нас у тому, що ти з дитинства щиро закохана у мене.

— Овва! Не знала, — я була спантеличена його словами, наче вони стали для мене несподіванкою, і мої брови здивовано піднялися вгору. — Що ще розповідав мій татусь? — я відчула, як моє серце стискається від неприємного передчуття. — Аж цікаво, — підтягнула ноги до себе, сівши на ліжку, наче очікуючи видовища, і зібралася слухати іронічно-саркастичну маячню, приправлену лицемірством та фальшивістю.

Він оглядав мене як товар на базарі, оцінююче ковзаючи по моїй фігурі, обличчі, немов намагаючись знайти якісь недоліки, і щось обмірковуючи, і в його погляді відчувалася холодна байдужість. Пауза стала напружувати, наче тягуча смола, накаливши її до піку, Константин продовжив:

— А знаєш? Ти з характером, — промовив він, і в його голосі з’явилася нотка подиву, — та ще й красива, — додав він, і його погляд став більш пильним. — Твої медові очі, каштанове довге волосся, правильні риси обличчя…, — він замовк на мить, немов обмірковуючи кожне слово, — ти дивовижно яскрава, навіть без грама косметики, — закінчив він, і в його голосі відчувалася деяка щирість. — Я б закохався у таку, як ти…

— Не відволікайся, — вирішила остудити його запал, і мій голос прозвучав холодно та різко.

—Ахаха, - і з почуттям гумору… і смілива…, - як хижак оцінював свою жертву.

—Константине, не пудри мені мозок, а краще скажи чому прийшов і що хочеш від мене. Я тобі чітко відповіла, що не закохана у тебе і відпускаю тебе на усі чотири сторони. Ти вільний. Якщо не хочеш скасовувати заручини, то хоч перенеси на кілька років наше весілля.

1 ... 64 65 66 ... 87
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Полонянка власних снів, Любава Олійник», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Полонянка власних снів, Любава Олійник» жанру - 💙 Любовне фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Полонянка власних снів, Любава Олійник"