Книги Українською Мовою » 💙 Бойове фентезі » Мор, Михайло Андрусяк 📚 - Українською

Читати книгу - "Мор, Михайло Андрусяк"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Мор" автора Михайло Андрусяк. Жанр книги: 💙 Бойове фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 66 67 68 ... 98
Перейти на сторінку:

Фальміон зупинився за кілька кроків від трону і низько вклонився, притримуючи плащ рукою.

— Так, ваша величність, усі живі та здорові, дякую, що дозволили мені їх відвідати, — сказав він із ноткою удаваної щирості. — Ви завжди такі милосердні та щедрі.

— О, звісно! — сміючись, перебив його Аподон. — Я дбаю про всіх своїх підданих. Навіть таких веселих дурників, як ти!

Король зробив великий ковток вина, і кілька крапель потекли його бородою. Потім він відкинувся назад і гучно зітхнув.

— Ну, якщо ти повернувся, значить, настав час знову розважити мене! — додав він, розмахуючи келихом. — У мене був жахливо нудний день.

Фальміон ледь стримав іронічну посмішку і, піднявши голову, відповів:

— Ваша величність, я завжди радий потішити вас. Але спершу дозвольте мені трохи відпочити після дороги, щоб підготувати щось справді особливе для вашого задоволення.

Аподон махнув рукою, ніби це була незначна дрібниця.

— Добре, добре! Іди, але не змушуй мене чекати. Завтра хочу бачити твій найкращий виступ, мій дорогий блазню!

— Звісно, ваша величність, — відповів Фальміон, ще раз уклонившись.

Вийшовши з тронної зали, він знову прибрав усмішку зі свого обличчя. Його очі блищали холодною рішучістю. Він дістав амулет із прихованої кишені і, тримаючи його в руці, прошепотів:

— Все йде за планом. Скоро все зміниться.

Фальміон, дочекавшись моменту, коли всі члени королівської сім’ї вирушили на вечерю в бенкетну залу, тихо прослизнув коридорами замку. Його кроки були беззвучними, а рухи плавними, мов у тіні. Він знав, що час обмежений, і будь-який шум міг зруйнувати весь його план.

Відчинивши двері кімнати Маркуса, Фальміон швидко оглянув приміщення. У кімнаті панував порядок, властивий для королівського спадкоємця, але атмосфера була холодною і позбавленою затишку. Ліжко зі шкіряним узголів’ям стояло біля вікна, крізь яке пробивалися останні промені сонця. Фальміон підійшов до ліжка і, нахилившись, обережно сховав амулет під матрацом.

— Все йде ідеально, — прошепотів він собі під ніс, випрямляючись.

Проте коли він повернувся, щоб вийти, на порозі стояла літня жінка. Це була прибиральниця замку — одна з тих, кого завжди помічають, але ніколи не сприймають серйозно. Її погляд був підозрілим, а руки схрещені на грудях.

— Що ж це ти там робив, блазне? — запитала вона, її голос був тихий, але настирливий, із ноткою недовіри.

Фальміон миттєво змінив свій вираз обличчя, надавши йому невинності та веселощів.

— Ах, дорога моя, — почав він, посміхаючись, — я просто заблукав. Цей замок, знаєте, він мов лабіринт! Не міг знайти свою кімнату, ось і вирішив подивитися, чи це не вона.

Жінка нахмурилася, її погляд залишався колючим.

— Заблукав, кажеш? У кімнаті принца? Дуже цікаво.

— Ну, хіба я винен, що ці коридори всі такі схожі? — засміявся Фальміон, театрально розводячи руками. — Ви ж знаєте, я блазень, моє завдання — веселити, а не орієнтуватися в просторі.

Жінка хитнула головою, але відступила вбік, дозволяючи йому пройти.

— Дивись мені, блазню. Якщо ще раз тебе побачу там, де тобі не місце, — повідомлю охороні.

Фальміон уклонився, його посмішка була іронічною.

— Звісно, моя люба! Як же я міг би ослухатися таку мудру жінку?

Вийшовши з кімнати, Фальміон знову набув серйозного вигляду, його кроки стали впевненішими.

— Ще один крок до мети, — подумав він, прямуючи коридором.

Великий замок Форлеону наповнився тишею, яка приховувала в собі тягар минулого дня. Маркус, стомлений від постійних докорів мачухи й зневаги сестер, повільно повернувся до своєї кімнати. Він зачинив за собою двері, спершись на них, мовби намагаючись сховатися від усього світу. Його плечі були напружені, а очі повні сліз.

Ліжко здавалося єдиним притулком. Маркус ліг на нього, обіймаючи подушку, і закрив очі. Проте замість спокою його накривала хвиля пригніченості. Він намагався стримати емоції, але ті рвалися назовні. Перші сльози впали на подушку, і він почав плакати. Спершу тихо, але потім усе сильніше. Його плач відбивав біль, самотність і гіркоту, які накопичувалися роками.

У той час у темному куточку кімнати, прив'язаний до амулета, Мор спостерігав. Його тіньова форма зливалася з темрявою, але всередині вирувала буря думок. Він знав, що повинен знайти підхід до хлопця, але кожна спроба викликала сумніви.

"Він усього лише дитина. Така ж дитина, якою був я, коли мене залишили одного…" — думав Мор, його форма коливалася, відображаючи хвилювання.

Тривалість плачу Маркуса розтягнула час, і здавалось, що цей біль не має кінця. Мор відчував кожну емоцію, кожен надрив. Хлопець плакав годинами, і це торкнулося серця навіть у того, хто вже не мав справжнього тіла.

"Цей біль знайомий мені. Я знав його. Я відчував його. І тепер я повинен використати його."

Мор зібрав усі свої сили, щоб заспокоїтися й знайти потрібні слова. Його тіньова форма ледве помітно з’явилася поруч із ліжком. Голос, тихий і водночас теплий, пролунав у кімнаті:

— Ти не сам, Маркусе. Я розумію твій біль.

Маркус різко підняв голову, його серце застукало швидше. Він оглядав кімнату, але нікого не побачив. Голос, який він почув, був тихим і незнайомим, але в ньому було щось заспокійливе. Хлопець сів на ліжку, намагаючись вгамувати страх.

— Хто тут? — тремтячим голосом запитав Маркус, його очі металися по кімнаті, шукаючи джерело звуку.

— Спокійно, — знову пролунав голос, тепер трохи ближче. — Я не завдам тобі шкоди.

Маркус помітив легкий, ледь помітний силует біля підніжжя ліжка. Тінь виглядала нереально, мовби це був сон.

— Хто ти? Що ти таке? — вигукнув хлопець, відсмикнувшись назад до узголів’я.

— Мене звати Мор, — тихо відповіла тінь, її форма трохи змінилася, набувши людських обрисів. — Я… як і ти, пережив багато болю. Я знаю, як це — бути самим.

1 ... 66 67 68 ... 98
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мор, Михайло Андрусяк», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Мор, Михайло Андрусяк"