Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Київ — New York 📚 - Українською

Читати книгу - "Київ — New York"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Київ — New York" автора Ірина Тетера. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 68 69 70 ... 81
Перейти на сторінку:
примхам. Уранці я побачила у дворі нашого будинку нову машину, перетягнуту червоним бантом.

— Ти ж завжди любила швидкість.

Він простягнув мені ключі від чорного «Порше». Господи, невже він не міг вибрати іншу модель? Будь-який інший автомобіль, тільки не цей.

— Дякую. — Я взяла ключі й сіла в такий знайомий салон. Я бачила, як пальці Джастіна підкручують гучність на приймачі, як ковзають по поверхні керма. Це був інший «Порше». З іншим запахом, із салоном, оббитим рудою, а не чорною шкірою. І він був порожній.

— Подобається? — Олег чекав від мене щенячого захоплення.

— Так. Дуже. — Я зачинила дверцята, і далі говорячи з ним через опущене скло: — Після лікарні поїду в галерею.

— Тоді до вечора. Я замовив столик у твоєму улюбленому ресторані.

— Давай побудемо вдома.

— Як забажаєш, це твоє свято.

І в це моє свято найкращий із подарунків чекав мене попереду.

Я приїхала в галерею й за звичкою відразу ввімкнула комп’ютер.

На мене чекав другий лист.

«Дорога Алісо!

Сьогодні тобі тридцять. Ти боялася цього віку, але, повір, даремно. Він не зміг залишити слід на твоєму тілі й у твоїй душі. Він не владний над тобою. Ти так само прекрасна.

Ти поїхала лише місяць тому, а мені здається, що з того моменту минула ціла вічність. Ти забрала з собою все, що було в мене: безтурботність, легкість, уміння радуватися життю. Головне, ти забрала моє серце. Хочу, щоби ти знала: я радий, що воно в тебе. Ніхто не зможе подбати про нього краще. Моє серце в надійних руках.

Тут, у Нью-Йорку, літо видалося спекотнішим, ніж завжди. Пол і Кейт постійно вилежуються на пляжі. А я майже завжди один. Але навіть якщо ми проводимо разом час, я все одно почуваюся самотнім. Коли ми гуляємо в парку і я бачу переплетення їхніх рук, то відразу згадую твої теплі долоні й те, як ти пахла дощем.

Я годинами сиджу в майстерні, розглядаючи картини, на яких намальована ти. Коли намагаюся написати тебе знову, моя пам’ять втрачає твоє обличчя, і в мене нічого не виходить.

Я закинув живопис. Кілька разів, прагнучи повернути натхнення, ходив у Мет. Але в пустельних прохолодних коридорах мені чувся твій голос і відлуння твоїх кроків. Повернувшись, набирав номер готелю, у якому ти жила, щоби запитати, чи не приїхала міс Островська.

Я заздалегідь знав відповідь. Як зараз знаю й те, що даремно шукаю тебе в коридорах Музею сучасного мистецтва або на алеях Центрального парку. Одного разу я навіть зняв твій номер. Пролежав усю ніч на ліжку, яке вже забуло вигини твого тіла. Там не залишилося твого запаху, немов ти ніколи й не була в цих кімнатах. Імені стало страшно: а раптом колись і з мого тіла вивітряться спогади про тебе?

Дивно шукати когось, хто перебуває всередині тебе.

Я питав про тебе у Пола, але він лише відводить погляд.

Я хочу, щоби ти знала: незважаючи на біль, який ти залишила в моєму серці, я не шкодую про те, що зустрів тебе. Не багатьом випадає можливість купатися в променях такого світла, яким ти висвітлювала все навколо в наші два місяці.

Цього дня, коли світ став кращим, тому що в ньому з’явилася ти, я хочу побажати тобі щастя. Щирого щастя.

Я кохаю тебе, Алісо. Я тебе пам’ятаю».

Моє серце стискалося, завдаючи неймовірного болю, але я наказувала собі заспокоїтися. Заради неї. Я поклала свої долоні на живіт:

— Не бійся, маленька. Усе буде добре. Колись, хай там що, я познайомлю тебе з ним. І ти все зрозумієш сама.

Виставка Жозель у моїй галереї викликала справжній фурор. Та й роботи Кейт отримали схвалення українських критиків. На жаль, Пол не зміг приїхати. Але ми говорили з ним телефоном практично щодня. Напевно, він відчував, що я потребую дружньої підтримки. Ми говорили про все, крім Джастіна. І, звісно, я нічого не казала про свій стан.

Фігурка гномика на тумбочці, значок із Мета в гаманці, засушена ромашка між сторінок паспорта й обручка на моєму пальці незмінно нагадували про нього.

Поступово вагітність нормалізувалася. Напади зникли. Олег був награно уважним і з задоволенням розповідав усім знайомим про майбутнє поповнення в нашій сім’ї. Іноді він

1 ... 68 69 70 ... 81
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Київ — New York», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Київ — New York"