Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Калькуляція зірок 📚 - Українською

Читати книгу - "Калькуляція зірок"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Калькуляція зірок" автора Мері Робінетт Коваль. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 69 70 71 ... 122
Перейти на сторінку:
Чому, що вони хочуть почути від мене?

Вона нахилила голову, і я не була впевнена, як мені здавалося раніше, що шарф робить її м’якішою.

— Ельма. Сенатор Мейсон збирається використати аварію для припинення програми.

— Так, він завжди ненавидів її. — Він намагався перекинути гроші на свій штат для відновлення після катастроф. Задля справедливості Північній Кароліні це було потрібно. Вони потерпіли під більшості пожеж, а згодом кислотний дощ убив більшу частину сільськогосподарських угідь. — Як це стосується мене?

— Тому що ти леді-космонавт.

— Я не космонавт! — Мій голос прорізав низький гул розмови навколо нас. Заможні та потужні люди повернули до нас голови. Що вони повинні думати? Схиливши голову, я приклала мартіні до лоба, щоб холодний опік джину відволік мене.

— А клуби леді-астронавтів?

Принесли замовлені яйця. Не було впевненості, що я зможу з'їсти навіть один шматочок цих блискучих сфероїдів. "Твоє тіло не повинно реагувати таким чином…" Ковтнувши, я відставила мартіні убік.

— Це була ідея NBC. Я не мала з цим нічого спільного.

— По-дурному.

— Це правда. Дон — містер Чарівник — не заперечував проти цього імені, оскільки хлопчики та дівчатка повинні мати можливість бути космонавтами в клубах містера Чарівника.

Вона похитала головою і схилилася через стіл.

— Це не те, що я мала на увазі. Можливо, ви не організовували клуби, але вони існують безпосередньо завдяки вам. А Натаніель хіба не скористався вашою популярністю?

— Я не…

— Ви фотогенічні. Ви робите ракетний ззапуск захоплюючим і легким. Ви смішні і…

— Я зараз виблюю. — Плескаючи руками по роті, я заплющила очі і зосередилася на диханні. Ніколь намагалася допомогти. Якби це був хтось інший, її пропозиція могла б спрацювати, але не зі мною.

— Я не можу.

— Коли? — Її голос став м’якшим.

Опустивши руки, я розплющила очі.

— Перед кожними зйомками. Іноді після, теж.

— Але не під час?

— Я не можу.

Ніколь прикусила нижню губу, потім зітхнула і підсунула крісло трохи ближче.

— Я… ти повинна пообіцяти мені, що нічого не скажеш. Господи, допоможи мені, якщо газети рознюхають… — Обіцяй мені, Ельма.

Я похитала головою, намагаючись зрозуміти, куди все йде, а потім зрозуміла, що це виглядає так, ніби я кажу "ні".

— Вибач. Так. Звичайно я обіцяю. Хоч ти мене трохи стривожила.

Опустивши голос, поки він став ледь чутний серед стукоту столових приборів, вона нахилилася ще ближче.

— Після Метеорита… у мене були певні неприємності. Подібні до твоєї. І тоді, коли Кеннет балотувався на посаду, це стало… проблемою. Я стала проблемою. — Вона озирнулася, ніби ми були в шпигунському романі. — Я можу познайомити тебе зі своїм лікарем.

— Я не хочу приймати наркотики.

Вона відкинулася назад, обличчя застигло в звичайній усмішці. — Я нічого не говорила про ліки. Дружина сенатора? Що подумають люди?

Цей страх я надто добре розуміла. Я підняла руки, щоб спробувати її заспокоїти.

— Не те, щоб я… Просто… Я говорила з одним лікарем, і він порекомендував їх, але…

— Я знаю. — Вона підхопила мартіні і дивилася на нього, скрививши рот у дивній посмішці. — Повірте, я розумію все про "але". І я помилялася.

* * *

Минув ще тиждень слухань, перш ніж я зрозуміла, що Ніколь має рацію на два фронти. По-перше, хоча Натаніель не просив мене давати аргументи, він потребував мене. А точніше, йому був потрібен комп’ютерщик для свідчень, і з тих, хто працював на МAC, я мала найбільше сенсу, тому що допомагала йому готуватися; і… і через мою наявну видимість.

І, по-друге, виступи зробили б мене хворою. Ні, зачекайте… це не та частина, щодо якої вона мала рацію. Я вже про це знала. У чому Ніколь мала рацію, це у тому, що я не повинна була боятися кожного разу, коли зверталася до групи людей.

Смішно, як тільки щось приходить у вашу свідомість, ви починаєте бачити це скрізь, це як бачити свою дату народження у випадкових місцях. Після розмови з Ніколь я почала постійно бачити рекламу для Мілтауна. В аптеці з’явилася табличка, що писала "Морозиво!" — і тоді під ним, такий же великий текст, "Так! У нас є Мілтаун!". Або в продуктовому магазині, гортаючи журнал, з’явилось оголошення про "Таблетку щастя". — Чорт, навіть Мілтон Берле пожартував про перейменування себе на "Мілтаун Берле". — Я знаю, що ми шукаємо схожість, але в певний момент поширеність моєї тривоги стала схожа на послідовність Фібоначчі.

Тож я зателефонувала до лікаря Ніколь. Який також спеціалізувався на психотерапії. Цей новий лікар виявився жінкою, що було несподіванкою і полегшенням. Я не сказала Натаніелю, куди їду. Він би зрозумів і поїхав зі мною. Я просто… Я просто не хотіла визнавати, що я така слабкодуха. Мені було соромно потребувати наркотиків, щоб зробити щось таке нешкідливе, як виступи. Я була розумною. Ха. Коли я не була скромною, я була неперевершеною. Я знаю це. Але і лікар, і Ніколь мали рацію, і якщо це допоможе, я не відкажусь від ліків.

Тому я зібралася і зробила вигляд, що йду, щоб виконати деякі доручення. Це найближче, коли я коли-небудь підходила до того, щоб збрехати йому, і моя шкіра була ніби покрита шаром слизу. Я ледве не повернулася, щоб сказати йому правду, але якби я це зробила, думаю, що не вийшла би за двері. Я б натомість залишилася вдома, просто щоб мені не довелося йому брехати.

Кабінет доктора Хаддад був на першому поверсі будинку з коричневого каменю. І був більше схожий на салон, ніж на медичний кабінет.

1 ... 69 70 71 ... 122
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Калькуляція зірок», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Калькуляція зірок"