Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Ніж, якого не відпустиш 📚 - Українською

Читати книгу - "Ніж, якого не відпустиш"

298
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ніж, якого не відпустиш" автора Патрік Несс. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 70 71 72 ... 90
Перейти на сторінку:
з ним, і я обнімаю його, і я обнімаю його, і це Бен, Христе Господи, це Бен Бен Бен.

— Це я, — каже він, трохи посміюючись, бо я стрибком геть зовсім вибив з нього дух. — Ох, радий тебе бачити, Тодде.

— Бене, — кажу я, відхиляючись від нього і я не знаю шо робити з руками такшо я просто хапаю його руками за барки і так трясу, шо це означає любов. — Бене, — знов кажу я.

Він киває і сміється.

Але в нього синці біля очей, і я вже бачу, як всьо починається, скоро це буде у всьому його Шумі, такшо я мушу запитати:

— Кілліан?

Він нічо не каже, але показує мені, Бен біжить назад до ферми яка вже горить, яка вже догорає, всередині пара людей мера, але Кілліан теж, і Бен скорботний, він дотепер у скорботі.

— О ні, — кажу я, мій шлунок перевертається, я забагато думав про це, аби це виявилось правдою.

Але думати — то вам не знати.

Бен знову киває, повільно і сумно, і я замічаю, шо він брудний, і шо в нього на носі запеклась кров, і шо у нього такий вигляд, ніби він тиждень нічого не їв, але це всеодно Бен, і він всеодно може читати мене як ніхто інший, бо його Шум вже питає мене про Манчі і я вже показую йому всьо і тута нарешті мої очі полюцьки наповнюються сльозами, тоді переповнюються і він знову бере мене в свої руки і я насправді оплакую втрату свого собаки і Кілліана і колишнього житя.

— Я залишив його, — кажу я і повторюю, зашмарканий і закашляний. — Я залишив його.

— Я знаю, — каже він, і я знаю, шо це правда, бо я чую ті самі слова в його Шумі. Я залишив його, думає він.

Але всього через хвилину я відчуваю, як він лагідно відштовхує мене від себе і каже:

— Слухай, Тодде, у нас мало часу.

— Мало часу на шо? — я шморгаю, але бачу, шо він дивиться на Віолу.

— Привіт, — насторожено каже вона.

— Привіт, — каже Бен. — Певно, ти і є вона.

— Мабуть, так, — каже вона.

— Ти дбала про Тодда?

— Ми дбали одне про одного.

— Добре, — каже Бен, а його Шум стає теплий і сумний. — Добре.

— Ходи, — кажу я, беручи його за руку і пробуючи піттянути його до кладки. — Знайдемо тобі шось поїсти. І там є лікар…

Але Бен не рухається.

— Ти можеш трошки повартувати для нас? — питає він Віолу. — Скажеш, коли шось побачиш, шо-небудь. Хоть із поселеня, хоть на дорозі.

Віола киває і перезирається зі мною, перед тим як вийти назад на дорогу.

— Усе стало гірше, — каже мені Бен, тихо, серйозно як серцевий напад. — Тобі треба знайти місце, яке називається Притулок. Так швидко, як зможеш.

— Я знаю, Бене, — кажу я, — чого ти?..

— За тобою йде армія.

— Це я теж знаю. А ще Аарон. Але раз уже ти тут, ми могли б…

— Я не можу піти з вами, — каже він.

У мене падає щелепа.

— Шо? Ясно шо ти можеш…

Але він хитає головою.

— Ти знаєш, шо я не можу.

— Ми шось придумаємо, — кажу я, але мій Шум крутиться, думає, пригадує.

— Чоловікам із Прентісстауна не раді ніде в Новому Світі, — каже він.

Я киваю.

— Вони і хлопцям із Прентісстауна не дуже раді.

Він знову бере мене за руку.

— Хтось тебе кривдив?

Я тихо дивлюся на нього.

— Та багато хто, — кажу я.

Він закушує губу і його Шум стає навіть сумнішим.

— Я шукав тебе, — каже він. — Вдень і вночі, йшов за армією, обходив її, обганяв її, слухав чутки про хлопчика і дівчинку, котрі подорожують самі. І от ви тут, і з вами все добре, і я знав, шо все і буде добре. Я знав, — він зітхає і в зітхані так багато любові і суму, шо я знаю, шо він каже правду. — Але я в Новому Світі буду небезпечним супутником, — він показує на кущ, у якому ми ховаємся, ховаємся як злодії. — Решту дороги ти маєш пройти сам.

— Я не сам, — не думаючи кажу я.

Він усміхається, але все ще сумно.

— Так, — каже він. — Так, не сам, правда? — він знову розглядається навколо нас, дивиться через листя, через річку, на хатку доктора Снов. — Ти був хворий? — питає він. — Я почув твій Шум учора зранку, за рікою, але він був гарячковий і сонний. З тих пір і чекав тут. Боявся, шо шось пішло дуже погано.

— Я був хворий, — кажу я і в моєму Шумі появляється встид, ніби дуже повільні клуби туману.

Бен знову придивляється до мене.

— Шо сталося, Тодде? — каже він, лагідно читаючи мій Шум, як йому це завжди вдавалося. — Шо сталося?

Я відкриваю свій Шум для нього, всьо від початку, кроклів, котрі напали на Аарона, біг через болото, корабель Віоли, гонитва з мером верхи, міст, Гільді і Тем, Дальній Кут і всьо шо сталося там, люди з дороги, Вілф і штуки які співали Ось, пан Прентіссмолоччий і Віола, котра мене врятувала.

І спекл.

І то шо я зробив.

Я не можу дивитися на Бена.

— Тодде, — каже він.

Я все ще дивлюся на землю.

— Тодде, — знов каже він. — Подивися на мене.

Я дивлюся на нього. Його очі, сині, як завжди, зустрічаються з моїми і дивляться в них.

— Ми всі помиляємось, Тодде. Ми всі.

— Я вбив його, — кажу я. Тоді глитаю. — Я вбив його. То був він.

— Ти діяв, базуючись на знаннях. Ти діяв із найкращих поривань.

— І це така відмазка?

Але шось є в його Шумі. Шось раніше заховане.

— У чім річ, Бене?

Він зітхає.

— Час тобі дізнатися, Тодде, — каже він. — Час тобі знати правду.

Хрустять гілки і Віола швидко вертається до нас.

— Кінь на дорозі, — тихо каже вона.

Ми слухаєм. Стукіт копит, унизу на річковій дорозі, швидко рухається. Бен забурюється ще глибше в кущі. Ми йдемо з ним, але вершник їде так швидко, шо ми його зовсім не цікавимо. Ми чуємо, як він гримить по дорозі і звертає на міст, який веде прямо до Вуглекопського, копита цокають по дошках, тоді по землі, аж поки їх не ковтають звуки гучномовця.

— Це точно не добрі новини, — каже Віола.

— Це, певно, армія, — каже Бен. — Вони вже мали би бути за пару годин звідси.

— Шо? — кажу я, сахаючись. Віола таксамо відскакує назад.

— Я вам казав, шо часу небагато, — каже Бен.

— Тоді треба йти! — кажу я. — І ти ходи з нами. Ми скажемо людям…

— Ні, — каже він. — Ні. Ви йдіть до Притулку. От і все. Ваш найкращий шанс.

Ми засипаємо його несподіваними питаннями.

— А в Притулку безпечно? — питає Віола. — Від армії?

— А правда шо в них є лікарство від Шуму? — питаю я.

— Там буде зв’язок? Я зможу зв’язатися з кораблем?

— Там точно безпечно? Ти точно знаєш?

Бен підносить руки і зупиняє нас.

— Я не знаю, — каже він. — Я там не був уже двацять років.

Віола випростується.

— Двадцять років? — каже

1 ... 70 71 72 ... 90
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ніж, якого не відпустиш», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Ніж, якого не відпустиш» жанру - 💙 Фантастика:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Ніж, якого не відпустиш"