Книги Українською Мовою » 💙 Бойове фентезі » Мор, Михайло Андрусяк 📚 - Українською

Читати книгу - "Мор, Михайло Андрусяк"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Мор" автора Михайло Андрусяк. Жанр книги: 💙 Бойове фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 72 73 74 ... 98
Перейти на сторінку:
20. розділ. Останній шлях Люціуса.

Ранок огорнув Святу Цитадель він приніс із собою прохолоду і легкий туман, який огортав вулиці Святої Цитаделі. Після святкування посвяти молодих небесних лицарів місто поступово оживало. Люди почали виходити з домівок, злегка розгублені від вчорашньої радості, намагаючись повернутися до повсякденних справ.

На головній площі ще виднілися залишки святкової атмосфери — прикраси, які тріпотіли на вітрі, і ледь помітні сліди танців на бруківці. Торговці розкладали свої товари, розмовляючи про вчорашні урочистості.

У невеличкому внутрішньому дворику Архієпископ Лоран, одягнений у звичайну просту мантію, прогулювався алеями між квітучими кущами. Його погляд був зосередженим, але водночас спокійним. Сьогоднішній день мав стати новим початком для багатьох.

Тим часом у будинку Люціуса також починався день. Адалінда, сповнена енергії після вчорашніх подій, готувала сніданок, а діти бігали навколо столу. Елей, одягнений у свої нові обладунки, уважно перевіряв кожен ремінець, хоча в його очах виднівся спокій.

— Ну що, як почувається новоспечений лицар? — посміхаючись, запитала Адалінда, подаючи йому гарячий хліб.

— Чесно кажучи, наче нічого не змінилося, — злегка посміхнувся Елей, дивлячись на неї. — Але водночас я відчуваю, що тепер маю більше відповідальності.

Люціус зайшов до кімнати, тримаючи меч, який він щойно наточив. Його погляд на мить затримався на Елеї.

— Це лише початок, хлопче. Твій шлях лише починається, — серйозно сказав він. — І пам’ятай, бути небесним лицарем — це не лише честь, але й постійна боротьба.

Елей кивнув, розуміючи вагу цих слів.

Поки життя в Цитаделі поверталося до звичного ритму, ніхто ще не знав, що десь у глибині Форлеону почала наростати темрява, яка з кожним днем наближалася до їхніх дверей.

1 Сім’я тільки-но сіла за стіл, коли різкий стукіт у двері змусив усіх здригнутися. Люціус, який щойно встиг зробити ковток вина, поставив келих на стіл із таким виглядом, ніби був готовий вилаяти несподіваного гостя.

— От зараза, хто там знову? — пробурчав він, злегка нахмурившись.

З-за дверей почувся чіткий голос:

— Я за наказом Архієпископа Лорана! Він вас викликає, сер!

На обличчі Адалінди відразу з’явився вираз тривоги. Вона глянула на Люціуса, і в її очах читався прихований страх.

— Він вже давно тебе не викликав… — тихо промовила вона, її голос ледь тремтів. — Що ж могло статися?

Люціус відсунув стілець, важко зітхнув і підвівся. Його рухи були сповнені стриманої тривоги, але він швидко зібрався з думками, намагаючись не показувати цього дружині й дітям.

— Так, це справді дивно, — задумливо сказав він, закидаючи плащ на плечі. — Але поки не панікуй. Лоран не став би викликати мене просто так. Аби лише це не була якась біда.

Адалінда підвелася і підійшла до Люціуса, її руки легенько торкнулися його плеча.

— Бережи себе, будь ласка, — прошепотіла вона. Її погляд був повний любові, але й прихованого остраху. — Що б це не було, я знаю, ти впораєшся.

Мербус, сидячи за столом, уважно дивився на батька. Його обличчя залишалося спокійним, але в очах виблискувала цікавість.

— Можливо, щось серйозне? — запитав він, трохи нахилившись уперед.

Люціус усміхнувся, злегка струснувши плечима, і підійшов до сина.

— Можливо, синку, але я тут, щоб усе владнати, — сказав він, лагідно торкнувшись Мербуса плеча. — А поки мене немає, ти — за головного. Подбай, щоб усе було в порядку, зрозумів?

Мербус кивнув, намагаючись виглядати впевнено, хоча його очі й видавали приховане хвилювання.

— Я повідомлю, що ти скоро прийдеш, сер, — голос стражника з-за дверей був твердим, але терплячим.

— Передай, що я зараз буду, — голосно вигукнув Люціус, а потім ще раз подивився на дружину. — Не хвилюйся, все буде гаразд.

Він підхопив свій меч, що висів на найближчому стільці, ще раз глибоко вдихнув і направився до дверей. Адалінда і діти проводжали його поглядом, залишаючись за столом у тиші.

Люціус повільно крокував у величну залу Святої Цитаделі. Зайшовши, він побачив Лорана, який стояв біля незнайомця в подорожньому плащі, вкритому пилом. Лоран виглядав стривоженим, а чоловік поруч із ним явно пройшов довгий і важкий шлях.

— Люціус, у нас біда за довгий проміжок часу! — вигукнув Лоран, обертаючись до нього. Його голос був сповнений тривоги.

— Що сталося? — запитав Люціус, його погляд ковзнув по обличчю незнайомця, а потім повернувся до Лорана.

Чоловік зробив крок уперед, знявши капюшон. Його обличчя було виснажене, а очі відображали сум і страх.

— Я Сінг, радник короля Аподона, сер, — почав чоловік, уклоняючись. — Я тут, щоб просити допомогу. На наш замок Форлеон обрушилася невідома пошесть. Є підозра на темну магію. — Його голос був тремтливим, але сповненим відчаю.

Люціус нахмурився, його обличчя стало серйозним.

— Форлеон... Пошесть... Темна магія? — повторив він. — Що за пошесть? Що саме відбувається?

Сінг затримав дихання, перш ніж відповісти.

— Почалося з нападу пацюків. Вони роздерли багатьох, але не вбивали. Згодом усі покусані почали хворіти. Їхні рани темніють, а тіло корчиться від болю. Місцевий цілитель упевнений, що це не просто хвороба. Ми віримо, що це прокляття.

Лоран уважно слухав, його погляд був сконцентрований на Люціусові.

— Люціус, нам потрібно діяти негайно. Якщо це справді темна магія, то наслідки можуть бути жахливими.

Відкрилися двері, і в залу увійшов Холідей, виглядаючи здивованим.

— Я щось пропустив? — запитав він, зупиняючись поруч із Лораном.

Люціус перевів на нього погляд і злегка посміхнувся.

— Так, знову темна магія та демони, — промовив він саркастично. — Схоже, спокій для нас — це лише ілюзія.

Холідей нахмурився, подивившись на Сінга.

— Форлеон, кажеш? І знову темна магія? Цікаво.

— Цікаво, але небезпечно, Холідей, — серйозно відповів Лоран. — Це не просто загроза для Форлеону. Якщо ми не втрутимося, ця пошесть може поширитися на весь регіон.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 72 73 74 ... 98
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мор, Михайло Андрусяк», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Мор, Михайло Андрусяк"