Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Зібрання творів у семи томах. Том 5. Мертві душі, Микола Васильович Гоголь 📚 - Українською

Читати книгу - "Зібрання творів у семи томах. Том 5. Мертві душі, Микола Васильович Гоголь"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Зібрання творів у семи томах. Том 5. Мертві душі" автора Микола Васильович Гоголь. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 75 76 77 ... 130
Перейти на сторінку:
маєтки покинуті, управляються абияк, податки сплачуються з кожним роком важче, так мені з радістю відступить їх кожен, вже тому тільки, щоб не платити за них подушного, може, іншим разом так трапиться, що з декого і я ще загребу за це копійку. Звичайно, важко, клопітно, страшно, щоб якось ще не дісталося, щоб не вивести з цього історії. Ну, та дано ж людині на щось розум. А головне, те добре, що справа здасться всім неймовірною, ніхто не повірить. Правда, без землі не можна ні купити, ні заставити. Так я ж куплю на вивід: тепер землі в Таврійській і Херсонській губерніях віддаються дурно, тільки заселяй. Туди я їх усіх і переселю! В Херсонську їх! Хай собі там живуть! А переселення можна зробити законним способом, як слід, по судах. Якщо захочуть освідчити селян: будь ласка, я й тут не від того, чому ж ні? Я подам і свідоцтво з власноручним підписом капітана-справника. Село можна назвати Чичикова слобідка або від імені, даного на хрестьбинах — сільце Павловське». І ось таким чином склався в голові нашого героя цей чудний сюжет, за який, не знаю, чи будуть вдячні йому читачі, а вже який вдячний йому автор, так і висловити важко. Бо хоч що казати, а коли б не спала в голову Чичикова ця думка, не з’явилася б на світ ця поема.

Перехрестившись російським звичаєм, приступив він до виконання. Під виглядом обрання місця для мешкання й під іншими приводами розпочав він заглядати в ті й ті закутки нашої держави, й переважно в ті, що найбільше постраждали від нещасних випадків, неврожаїв, смертностей і іншого, і іншого, — одно слово, де б можна зручніше й дешевше накупити потрібного народу. Він не звертався навмання до всякого поміщика, але обирав людину більше до свого смаку або таких, з якими можна було б з меншими труднощами робити такі угоди, намагаючись попереду познайомитися, прихилити до себе, щоб, коли можна, більше дружбою, а не купівлею придбати мужиків. Отже, читачі не повинні обурюватись на автора, коли особи, що досі з’являлися, не припали їм до смаку; це вина Чичикова, тут він цілковитий хазяїн, і куди він надумає, туди й ми мусимо плентатись. З нашого боку, коли дійсно впаде обвинувачення за блідість і непоказність осіб та характерів, скажемо тільки те, що ніколи на початку не видно всієї широкої течії і обсягу справи. В’їзд до якого б не було міста, хоч навіть до столиці, завжди якось блідий; спочатку все сіре й одноманітне; тягнуться безконечні заводи та фабрики, закурені димом, потім уже виглянуть роги шестиповерхових будинків, магазини, вивіски, величезні перспективи вулиць, усі в дзвіницях, колонах, статуях, баштах, з міським блиском, шумом, громом і всім, що на диво витворила рука й думка людини. Як сталися перші покупки, читач уже бачив; як піде справа далі, які будуть удачі й невдачі героєві, як доведеться розв’язати й перемогти йому ще важчі перешкоди, як постануть колосальні образи, як зрушаться таємні важелі широкої повісті, розступиться далеко її обрій, і вся вона набуде величавої ліричної течії — те побачите потім. Ще велику дорогу має відбути весь похідний екіпаж, що складається з пана середніх літ, брички, якою їздять нежонаті, лакея Петрушки, кучера Селіфана і тройки коней уже відомих поіменно від Засідателя до падлюки чубарого.

Отже, ось увесь наявний герой наш, який він є! Але вимагатимуть, може, остаточного визначення однією рисою: хто ж він відносно якостей моральних? Що він не герой, сповнений досконалостей і чеснот, це видно. Хто ж він? Виходить, негідник? Чому ж негідник, навіщо ж бути такому суворому до інших? Тепер у нас негідників не буває, є люди добромисні, приємні, а таких, які б на всезагальну ганьбу виставили свою фізіономію під прилюдний ляпас, знайдеться хіба що яких два-три чоловіка, та й ті вже говорять тепер про чесноту. Найсправедливіше назвати його: хазяїн, набувач. Набування всьому вина: через нього виникли справи, яким світ дає назву не дуже чистих. Правда, у такому характері є вже щось відразне, і той самий читач, що на життьовому своєму шляху дружитиме з такою людиною, водитиме з нею хліб-сіль і збуватиме приємно час, почне дивитися на неї скоса, коли вона опиниться героєм драми або поеми. Але мудрий той, хто не гребує ніяким характером, але, втупивши в нього допитливий погляд, розвідує його до первопочаткових причин. Швидко все перетворюється в людині: не зоглянешся, як уже виріс усередині страшний червак, що самовладно обернув до себе всі життьові соки. І не раз не тільки велика пристрасть, але нікчемна хіть до чогось дрібного, розросталася в народженому на кращі подвиги, примушуючи його забувати великі й святі обов’язки і в нікчемних брязкотельцях убачати велике й святе. Незчисленні, як морські піски, людські пристрасті, і всі несхожі одна на одну, і всі вони, низькі й прекрасні, спочатку покірні людині й потім уже стають страшними владарями її. Блаженний, хто обрав собі з усіх найпрекраснішу пристрасть; росте й десятириться щогодини й хвилини незмірне його блаженство, і входить він глибше і глибше у безконечний рай своєї душі. Але є пристрасті, яких обрання не від людини. Вже народилися вони з нею у хвилину народження її на світ, і не дано їй сил ухилитися від них. Вищими приділеннями вони ведуться, і є в них вічно покличне, непогамовне на все життя. Земне велике поприще судилося відбути їм, байдуже, чи в похмурому образі, чи пролинувши світлим явищем, яким зрадіє світ, — однаково викликані вони для незнаного людиною блага. І, може, в цьому самому Чичикові пристрасть, що пориває його, уже не від нього, і в холодному його існуванні закладено, що потім повергне в прах і на коліна людину перед мудрістю небес. І ще таємниця, чому постав цей образ для поеми, що нині з’являється на світ.

Але не те тяжко, що будуть незадоволені героєм; тяжко те, що жива в душі непоборна впевненість, що тим самим героєм, тим самим Чичиковим були б задоволені читачі. Не зазирни автор глибше йому в душу, не зворухни на дні її того, що уникає й ховається від світу, не вияви найпотаємніших думок, яких нікому іншому не звіряє людина, а покажи його таким, яким він показався усьому місту, Манілову й іншим людям, і всі були б радісінькі й мали б його за цікаву людину. Дарма, що ні обличчя, ні весь образ його не тріпотів би, як живий, перед очима: зате,

1 ... 75 76 77 ... 130
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зібрання творів у семи томах. Том 5. Мертві душі, Микола Васильович Гоголь», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Зібрання творів у семи томах. Том 5. Мертві душі, Микола Васильович Гоголь"