Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Аквітанія, Ева Гарсіа Саенс де Уртурі 📚 - Українською

Читати книгу - "Аквітанія, Ева Гарсіа Саенс де Уртурі"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Аквітанія" автора Ева Гарсіа Саенс де Уртурі. Жанр книги: 💙 Сучасна проза / 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 75 76 77 ... 87
Перейти на сторінку:
суті історія розповідає…

-- І це все, все, що ти хотів мені показати? – запитала я недовірливо.

-- Хіба ти не бачиш, що в ній описується злочин проти твого батька?

-- Цього замало, Раю. Того, що ти мені даєш після десяти років – замало. Я проїхала пів світу, щоб прибути сюди після того, як отримала твоє обнадійливе повідомлення. Вже майже рік я не бачила своєї донечки, а ти мені розповідаєш якісь здогадки про те, що його отруїв хлопчик. І це все?

-- І це все? – повторив він. – Я поїхав за ним у Святу Землю, шукав серед облич усіх паломників, блукав у тисячах печер, де, як казали, жив той чи інший пустельник.

-- І не знайшов, бо він мертвий! В тебе немає нічого, хай тобі чорт, -- крикнула я. В Аквітанії ми завжди доходили до криків, судячи з усього, в цій жалюгідній копії дому ми будемо поводитися так само.

Рай зробив безпомічний жест, від якого навіть мені стало боляче.

-- А ти що з‘ясувала за десять років? Ти була ближче до Компостели, в твоєму розпорядженні були всі аквітанські коти. Я принаймні відвідав його гробницю, підкупив єпископа Дієго Хельміреса, щоб він вчинив святотатство і відкрив її та обслідував в священному приміщенні труп, так і не довідавшись чи він належав моєму брату. А ти відвідала гробницю свого батька?

-- Гадаєш, я могла залишити в‘язницю в Сіте? Гадаєш, франки мені це дозволили?

Як розповісти йому про Галерана, як розповісти, що я була б в небезпеці, якби зробила ще хоча б крок, як розповісти про жахливе вбивство нашої любої Адамар, як повідомити про викидня і що Галеран був здатний вбити мого сина. А якщо він підслуховував, він або хтось з його людей? Ні, я була навчена гірким досвідом, а певні уроки не забуваються. Євнуха краще навіть не згадувати. Від нього в моєму житті тільки жорстока смерть.

“Я досі надто сильно кохаю тебе і не хочу ставити під загрозу, коханий Раю”, водночас промовчала я.

-- Знаю, ти боїшся, що за нами стежать, правду кажучи, я теж, -- прошепотіла я. – Тому ми поговоримо про це тільки тут і зараз, пошепки, настільки ми ризикуємо. Вислухай мене, Раю.

Він наблизився з певним побоюванням, будь-хто, хто нас би побачив, міг неправильно тлумачити цю сцену.

-- Поглянь мені у вічі й відповідай: чому Астролябіо поїхав з тобою в Святу Землю?

-- З вірності, він вважав, що буде кориснішим нашому роду тут, допомагаючи мені облаштувати нашу власну Аквітанію. А ще через журбу, його сильно вразило зникнення твого батька, вони завжди були дуже близькими. Протягом цих років ми часто сперечалися, кожного разу, коли я вирушав за якоюсь чуткою про схожого на брата пустельника, він казав мені, що я марную час, що я повинен змиритися з його смертю. Я ніколи його не слухав, можливо це нас трохи віддалило, але тепер, коли він помер від старості, мені його бракує більше ніж рідного батька.

-- Мені потрібна правда, Раю. Ти нічого не знаєш про жовтих жаб?

Я глянула в його блакитні очі й побачила тільки збентеження, ледь не кепкування.

-- Що це за жарт, небого? Ти проїхала пів світу, щоб покепкувати наді мною? Чи ти мариш від втоми після подорожі?

-- Це не маячня, -- сказала я пошепки. – Твоя мати наказала вбити Товстого короля тією самою отрутою, що вбила батька. Астролябіо розпізнав цю отруту, він знав як добути її зі шкіри рідкісних жаб. Тільки вони й аквітанський кіт здійснили вбивство, щоб помститися за батька, навіть Адамар про це нічого не знала. Але ми з нею зустріли на ринку в Парижі торговця, що продавав жаби, проте він загинув під час пожежі у Вітрі перш ніж я змогла запитати про його клієнтів чи постачальників. Правду кажучи, саме тому я приїхала аж в Святу Землю, Раю. Астролябіо мертвий, але я з дитинства пам‘ятаю, що він постійно щось записував і зберігав усе записане. Хочу оглянути його покої, може знайду щось, що дозволить мені продовжити пошуки. А ще хочу розпитати близьких йому людей, може ще хтось знав про ту отруту.

Рай довго мовчав.

-- Отже, мати й Астролябіо… -- пробурмотів він задумливо. – Стільки років замовчувань і брехні. Скільки життя ми з тобою змарнували з тієї нещасної Великої п‘ятниці.

-- Ти теж не такий вже невинний. Навіщо ти мене сюди заманив під претекстом легенди про дона Гайфероса? Я вже можу розпізнати, коли від мене щось хочуть.

-- Тоді я буду щирим: Аквітанія може допомогти відвоювати Едесу.

-- Аквітанія?

-- Прокинься, Елеоноро. Держави хрестоносців це химера, яку дуже важко утримувати.

-- Про що ти говориш? Що тут відбувається, Раю?

-- Нур ад-Дін, люба небого. Син Зенті, ось що відбувається. Все, що ти бачиш, невдовзі зникне. – Він вказав на міст, червоні й білі стіни, бездоганні вежі палаців, що здіймалися до неба. -- Нур ад-Дін такий… могутній. Я потребую вас, потребую вас всіх: французів, германців, аквітанців. Я потребую всі війська. Немає часу на минуле, на те, щоб серед руїн продовжувати пошуки вбивці мого брати чи його привиду. Невдовзі це ми будемо вбитими.

Я поглянула навколо, на маленьку Аквітанію, яку Рай збудував за десять років. Я не могла уявити собі її в руїнах.

-- Я тебе підтримаю, аквітанські барони тебе підтримають: вони мені вірні і я привезла їх з собою, -- сказала я.

-- Цього замало.

-- Мій чоловік їде в Єрусалим, щоб спокутати провину за Спалене Вітрі, але погодиться залишитися і допомогти тобі. Не бійся, хоча ми й багато в чому не сходимося, він тепер розумний король і підтримає тебе.

-- Радий це чути, -- пробурмотів він, досі напружений.

-- Але за це я попрошу в тебе дві дуже делікатні послуги. Поводь себе відповідно.

-- Добре, -- погодився він. – Про що йдеться?

-- Я хочу, щоб ти дізнався про минуле

1 ... 75 76 77 ... 87
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Аквітанія, Ева Гарсіа Саенс де Уртурі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Аквітанія, Ева Гарсіа Саенс де Уртурі"