Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Найкраще в мені 📚 - Українською

Читати книгу - "Найкраще в мені"

517
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Найкраще в мені" автора Ніколас Спаркс. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 78 79 80 ... 84
Перейти на сторінку:
не витримаю. Не треба.

Френк кивнув і повернувся на своє місце. Аманда всілася у кріслі під протилежною стіною. Доки Евелін не повернулася з дітьми, вони не промовили одне до одного й слова.

* * *

Трохи по обіді до приймальні вийшов доктор Міллз. Усі підвелися. Аманда придивлялася до його обличчя в пошуках натяку на найстрашніше, але побачивши в його виразі одночасно виснаження й втіху, вона одразу ж заспокоїлася, і всі її страхи розвіялися.

— Усе минуло добре, — почав він і далі розповів про перебіг операції. Коли він закінчив, Анет потягла його за рукав і запитала:

— То з Джаредом все буде добре?

— Так, — з посмішкою відповів хірург і погладив її по голові. — З твоїм братом тепер усе буде добре.

— Коли ми зможемо з ним побачитися? — запитала Аманда.

— Зараз він у палаті післяопераційного нагляду й лишатиметься там ще кілька годин.

— А потім прокинеться?

— Так, а потім прокинеться.

* * *

Коли їм повідомили, що до Джареда вже можна, Френк похитав головою й мовив до Аманди:

— Іди ти перша. Ми почекаємо. Зайдемо до нього після тебе.

Аманда пішла за медсестрою до післяопераційної палати. Там на неї вже чекав доктор Міллз.

— Він прокинувся, — кивнув він, підлаштовуючись під її крок. — Але я маю попередити, що він задавав багато питань, і не всі відповіді був здатен сприйняти. Тому дуже вас попрошу не засмучувати його.

— Що мені казати?

— Просто йдіть до нього. Ви знатимете, що казати. Ви ж його матір.

Перед дверима післяопераційної палати Аманда глибоко вдихнула, і доктор Міллз прочинив перед нею двері. Палата була яскраво освітлена, і вона одразу ж виокремила сина серед інших пацієнтів — він лежав на ліжку, ширми навколо якого були відсунуті.

Джаред був смертельно блідий, щоки й досі виглядали запалими. Він повернув голову у її бік і слабко посміхнувся.

— Привіт, мамо, — прошепотів він. Через залишки анестезії слова давалися йому тяжко.

Аманда торкнулася його руки, стараючись не зачепити трубок, пластирів й сенсорів, прикріплених до його тіла:

— Привіт, зайчику. Як ти?

— Втомився, — пробурмотів він. — Усе болить.

— Я розумію, — сказала вона. Прибравши пасмо волосся йому з чола, вона всілася поряд на жорсткий пластмасовий стілець. — Деякий час буде боляче. Але ти тут ненадовго. На тиждень чи десь так.

Він поволі моргнув, повіки його були важкими й неповороткими. Зовсім як у дитинстві, коли вона вкладала його спати й гасила світло.

— У мене нове серце, — промовив він. — Лікар казав, іншого вибору не було.

— Так, — відповіла вона.

— Що це означає для мене, — його рука нервово сіпнулася. — Я зможу жити нормальним життям?

— Звісно, зможеш, — мовила вона заспокійливо.

— Вони забрали моє серце, мамо, — він стис простирадло. — І сказали, що я все життя сидітиму на ліках.

На його молодому обличчі вирази смутку й переляканості змінювали один одне. Він розумів, що його майбутнє тепер буде зовсім іншим, і хоч як їй хотілося захистити його від цих нових і страшних реалій, зробити це було неможливо.

— Так, — промовила вона ласкаво, але водночас і твердо, — тобі пересадили серце. І, так, тобі довіку доведеться приймати ліки. Але це також означає, що ти житимеш.

— Але чи надовго? Навіть лікарі не знають.

— Хіба зараз це важливо?

— Звісно, важливо, — відрізав Джаред. — Вони казали, що зазвичай пересаджене серце живе п’ятнадцять — двадцять років. А тоді, можливо, знадобиться нова пересадка.

— Тоді зробимо нову пересадку. А до того ти житимеш. І після того — житимеш іще. Як усі.

— Ти не розумієш, про що я кажу, — Джаред відвернувся до стіни з іншого боку ліжка.

Аманда бачила, як він реагує, і не могла відшукати слів, аби достукатися до нього, допомогти йому сприйняти новий світ, у якому він тільки-но прокинувся.

— Коли я чекала у приймальні протягом останніх двох діб — знаєш, про що я думала? Я думала про те, скільки всього ти ще можеш зробити в цьому світі, скільки всього ти ще не встиг спробувати, скуштувати, пережити. Як-от задоволення від випуску з коледжу, чи хвилювання перед купівлею власного будинку, чи захват від омріяної роботи, чи зустріч з жінкою твоєї мрії, чи почуття закоханості.

Джаред, здавалося, не слухав її, та з його напруженості вона могла судити, що він таки слухав.

— І все це ти зможеш, у тебе все це буде, — продовжила вона. — Ти помилятимешся, боротимешся, як усі, але коли ти зустрінеш саме ту людину, то відчуєш священну, незбагненну радість — наче ти найщасливіший на світі, — вона погладила його по руці. — І пересаджене серце не має жодного стосунку до цього всього. Бо ти живий. А отже, ти кохатимеш і тебе кохатимуть… і ніщо більше не має значення, окрім цього.

Джаред лежав і не рухався, і на мить Аманді здалося, що він заснув через післяопераційну втому й анестетики. Але тоді він повільно повернувся до неї обличчям.

— Ти справді віриш у все, що тільки-но казала? — в його голосі чувся сумнів.

І вперше з моменту аварії Аманда згадала про Довсона Коула. Вона нахилилася ближче до сина й промовила тихо:

— У кожне слово.

23

Морґан Теннер стояв посеред Такового гаража, склавши руки на грудях, й намагався осмислити руїну, яка колись була класичним «Стінґреєм». Він скривився, уявляючи, як розлютиться власник машини.

Очевидно, це хтось нещодавно постарався. З розтрощеної й відігнутої приборної панелі стирчала монтувачка, і йому спало на думку, що якби Довсон чи Аманда бачили це, то обов’язково попередили б його. І, звісно, точно ніхто із них не мав стосунку до розбитої викинутим стільцем шиби. Скидалося на те, що тут побували Ейбі й Тед Коули.

Хоч він і не жив усе життя в Орієнталі, але з місцевими особливостями познайомитися встиг. Із часом він помітив, що якщо уважно дослухатися, про що балакають відвідувачі Ірвінового кафетерію, то можна скласти непогане уявлення про історію цієї місцини й тутешніх мешканців. Звісно, усе почуте в Ірвіновому закладі слід ділити надвоє — плітки, чутки, приховані натяки часто замилювали очі й заважали виокремити найголовніше. Але все-таки про Коулів він наслухатися устиг, і тепер знав про них більше, ніж багато хто міг би уявити. І про Довсона також.

Коли Так поділився планами щодо Довсона й Аманди, Теннер забажав більше дізнатися про Коулів, бо тепер справи цієї схибленої родини могли зачіпати і його інтереси. І хоч Так усіляко заступався за Довсона, старий юрист не полінувався поговорити з шерифом, який колись заарештував Довсона, — а

1 ... 78 79 80 ... 84
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Найкраще в мені», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Найкраще в мені"