Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Потраплянка на заміну, Літа Най 📚 - Українською

Читати книгу - "Потраплянка на заміну, Літа Най"

532
0
11.03.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Потраплянка на заміну" автора Літа Най. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 78 79 80 ... 107
Перейти на сторінку:

– Я, звісно, хочу, але боюся тоді в тебе не залишиться часу на елебро, – пустотлива усмішка заграла на моєму обличчі, але я швидко змінила тон на більш серйозний. – Тим паче в мене ще є одна справа.

– Хто б сумнівався, – хмикнув чоловік. – А я вже справді повірив, що ти прийшла, бо скучила. І яка ж справжня причина?

– Ти коли-небудь дарував Ефі сережки з аутвіліаном?

– Це що ревнощі? – глузливо підняв брову Повелитель.

– Я не збираюся ревнувати тебе до Ефалії. Якщо ти віддаси перевагу їй, значить, у тебе жахливий смак, і ти точно на мене не заслуговуєш, – незворушно сказала я й одразу ж повернулася до основної теми: – Сьогодні твоя колишня всіма способами намагалася натякнути, що ти їй подарував сережки, а я думаю, що ти не з тих, хто дарує жінкам прикраси. Ось тепер хочу дізнатися, хто правий.

– Чому тобі здається, що я не дарую прикраси?

– Тому що прикраси – це подарунок чоловіка, який не знає, що ще подарувати, – знизала плечима я. – Так, це демонструє багатство людини, але не більше. Коштовності можна вручити будь-якій жінці і це не нестиме жодного змісту, нічого не скаже про почуття. А ось справді уважний до своєї половинки чоловік точно знаєш, що вона хоче і про що мріє.

Дарлем якийсь час дивився на мене, а потім спокійно вимовив:

– Я ніколи не дарував Ефі прикрас. Але її рід достатньо заможний, щоб вона сама могла дозволити собі сережки з аутвіліаном.

– Ефа не стала б сама купувати собі дорогі брязкальця, маючи багатих коханців, – розмірковуючи в слух, протягнула я. Плеснувши в долоні, я зіскочила зі столу і сказала: – Дякую за інформацію. Я побігла.

– Мені ж не варто непокоїтися? – з тривогою покосився на мене Дарлем.

Я підійшла і чмокнула його в щічку.

– Усе під контролем.

Я не хотіла поки що ділиться своїми думками з чоловіком. Але, здається, я вхопилася за ниточку. І мені необхідно було зрозуміти, до чого вона приведе.

Чи то я передивилася шпигунських фільмів, чи то надто захопилася атмосферою інтриг і таємниць, але свій екіпаж я залишила неподалік, а до будинку Мікаелли добиралася на своїх двох. Дівчину я застала на задньому дворі, у затишній альтанці, де вона часто любила відпочивати.

– Рада тебе бачити, – піднялася мені на зустріч Міка. – У тебе ж наче сьогодні запланований вихід у світ.

– Я думаю, що Ефа – коханка твого чоловіка, – без привітань випалила я.

Молода дівчина завмерла на місці з широко розкритими очима. Кілька разів моргнувши, вона почала оцінювати моє припущення:

– Але ж Ефа коханка Дарлема. Була! – швидко виправилася Міка. – Була коханкою Дарлема.

– Вочевидь, це не завадило їй бути і коханкою Тредана.

– Зачекай, – махнула головою дівчина. – З чого ти взагалі це взяла?

– У неї були сережки з точно таким каменем як усі твої прикраси, подаровані Треданом.

– І що? – здивовано витріщилася на мене вона. – Усі жінки з такими коштовностями одразу коханки мого чоловіка?

– Ні, – зітхнула я. – Не знаю, як тобі пояснити. Це просто здається мені ймовірним. Ефа прихильниця чоловіків, які мають владу і гроші. Вона розважлива, можливо, їй щось потрібно, а такі люди, як Дарлем і Тредан, можуть чимало.

– Потрібно що?

– Я не знаю, – потерла перенісся я. – Може захист. Небезпека з боку демонів зростає...

Я обірвала свої ж слова і прислухалася. З головного входу почувся стукіт копит: до будинку під'їжджала карета.

– Тредан? – запитала я, дивлячись на Мікаеллу.

– Він удома, – відповіла вона.

– Тоді хто це?

Дівчина лише знизала плечима. А я, ведена якимось недобрим передчуттям, по стіночці будинку стала тихо пересуватися до повороту, Зупинившись, акуратно виглянула за ріг. На під'їзній доріжці стояв екіпаж, і з нього вже вибиралася жінка.

– Легка на помині, – прошепотіла я, обернувшись і побачивши Мікаеллу в себе під боком. Коли гостя піднялася сходами і зайшла в будинок, я махнула рукою. – Ходімо.

Зображуючи з себе шпигунок, ми з Мікою тихенько попрямували за жінкою. У домі одразу ж почули єлейний голос Ефи, що лунав з вітальні. Навшпиньках ми пройшли коридором і підійшли до широкої арки – чудовий пункт підслуховування.

– Пані Ерайн, чим зобов'язаний? – сухо озвався Тредан.

– Навіщо ж так офіційно? – дзвінко засміялася вона. – Невже я не можу прийти і побачити свого коханого. Я сумувала.

Я різко повернула голову до Міки і нехай не могла нічого сказати, але мій вираз обличчя просто волав: «А я казала!». Є ймовірність, що дівчина цього навіть не помітила: вона стояла з широко розкритим ротом і невірячим поглядом.

– Дуже багато справ останнім часом, – сказав чоловік.

– І не знайдеться навіть хвилинки на мене? – солоденьким голоском протягнула Ефа.

– Вибач, але ти не вчасно. Елла відпочиває в саду, не хочу її потурбувати.

1 ... 78 79 80 ... 107
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Потраплянка на заміну, Літа Най», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Потраплянка на заміну, Літа Най"