Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Мамелюк, Кіндратій Давидович Татарішвілі 📚 - Українською

Читати книгу - "Мамелюк, Кіндратій Давидович Татарішвілі"

367
0
13.02.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Мамелюк" автора Кіндратій Давидович Татарішвілі. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 7 8 9 ... 28
Перейти на сторінку:
що мене поховають на нашому старому кладовищі.

— Правильно, Сепане! Тебе ж двічі викрадали, — дещо бадьоріше вигукнули старі.

— Так, двічі! Викрадачі спершу потягли мене он туди, — старий показав рукою на захід, — а вдруге — у бік володінь Цулейскірі.

— Гнали пішки?

— Звичайно, пішки! Не верхи ж! Я був уже підлітком, і одному нападнику навряд чи вдалося б утримати мене в сідлі. Двоє вершників мене тягли... Все лісом та лісом... То спускалися в глибокі лощини, то піднімалися вгору. Коли я згадую про це, то думаю, що людина все може витримати. Просто сам не збагну, як я вцілів.

Хоча історія цього викрадення давно була всім відома, розповідь Сепане привернула загальну увагу. Навіть Тагуйя майже перестав стогнати й прислухався.

— Коли мене викрали, наближався час служби Божої, а до самого вечора я не мав ні хвилини відпочинку, ні шматка в роті. Добралися ми до Теклаті і заночували там у чиємусь будинку. Опинившись під дахом, я негайно звалився і заснув міцним сном. Ще не розвиднілося, коли мене розбудили, дали трохи поїсти і одразу посадили на коня, прив’язавши ноги до стремен. Руки мені залишили вільними і кляп з рота вийняли — він був уже не потрібен: якби я навіть почав волати про допомогу, ніхто б не звернув уваги на мої крики.

— Стривай! А викрадачі були нашими одновірцями? — поцікавився хтось.

— Звичайно! Хіба турок посмів би пробратися в село, щоб з мого дому вкрасти дитину? Турки сидять отам — у фортецях! Я схитрував: скорчив веселу пику, немов примирився зі своєю долею. Тому, коли ми під’їхали до берега Ріоні, мені розв’язали ноги. У Чаладіді до нас приєдналися два вершники-турки. Мої викрадачі ставилися до них з великою пошаною. Ми спішилися для відпочинку в якомусь глухому лісі. Розбійники відразу заснули, що й не дивно: вони були настільки стомлені, що ледве ворушили язиками. Я теж відразу впав і прикинувся сонним. Заснув і один турок. А другий... Видно було, що цей сучий син — великий хитрун! Заплющив очі і робить вигляд, що спить. Потім несподівано відкриє очі і подивиться на мене. А я лежу як обсмажене порося і, прикривши очі, обережно стежу за ним. Нарешті заснув і другий турок; він так захропів, що, напевне, було чути і в самому Джіхаперті. «Господи, допоможи!..» — я тихо встав. На моє щастя, одного коня вони прив’язали до дерева неподалік. Я обережно підібрався до нього, відв’язав, відвів кроків на двадцять, тримаючи за повід, потім підтягнув попругу, стрибнув у сідло і помчав галопом. Та як летів!

— Молодець! — вигукнули літні люди.

— Значить, забрав і коня? — запитав один селянин.

— Коня?.. Не до коня мені було! Я гнав скакуна, поки він міг пересувати ноги, потім кинув його і сховався в лісі. Сам чорт не міг би знайти мене там, — відповів Сепане.

— Ну, і спритник, чортів син! — промовив хтось.

— А як захопили тебе вдруге, Сепане? — запитували з усіх боків.

— Вдруге справа була дріб’язкова! Про моє викрадення дізналися відразу, кинулися навздогін і відбили у викрадачів.

— Ех, горе нам! Якби і ми сьогодні почали шукати вчасно, то зуміли б повернути хлопчика, — сказав лисий старий.

— Так, у мене, злощасного, все вийшло не так, — сумно зізнався Тагуйя. — Поки не помітили, що розбрелися кози, ніхто не звернув уваги на те, що немає мого малюка. Тільки після цього піднявся гвалт, але було вже пізно! А коли дізналися і ми, викрадачі вже перебували за гаєм Сорті.

— О, горе, горе нам!.. — бідкалися старі.

Стемніло. У селі ніхто нічого не знав про долю Хвичі. Селяни розійшлися по домівках. Стомлені в очікуванні будь-яких звісток Тагуйя і Мзеха знесилено мовчали.

III

У дрімучому лісі, на галявині довкола величезного дуплястого дуба, була розстелена бурка. На ній напівлежав озброєний чоловік. Ствол рушниці він затиснув між ногами, а приклад притискав до грудей. На поясі незнайомця висіла шабля з роговою рукояткою, в руці він тримав пістоль. Неподалік був прив’язаний вороний кінь. З першого погляду могло здатися, що людина ця дрімає, але при найменшому шелесті листя або якомусь незначному шурхоті він обережно, як змія, піднімав голову, міцніше стискав у руці пістоль і озирався.

Це був кремезний чоловік. Його зморшкувате обличчя мало жовтуватий відтінок. У чорній, як вугілля, бороді ледь-ледь пробивалася сивина. Він неспокійно зиркав великими недобрими очима.

— Фіть-фіть-фіть, — долинуло з лісу.

Чоловік, який лежав на бурці, підвівся, оглянув запальник рушниці і напружено прислухався.

— Фіть-фіть-фіть! — почулося виразніше.

— Фіть-фіть! — повторилося після короткої паузи.

Незнайомець закинув рушницю за спину, сунув руку в кишеню, дістав очеретяну дудочку і свиснув.

— Фіть! — коротко і різко пролунало у відповідь.

Через кілька хвилин заворушилися гілки найближчих кущів і почувся шурхіт.

— Кучуйє! — гукнув незнайомець, який подавав сигнали, і відійшов за дерево, тримаючи пістоль напоготові.

— Це я! Не бійся!

— А, чорт! Обережність не завадить! — і чорнобородий, з полегшенням зітхнувши, заклав пістоля за пояс.

З ліщини виповз рудуватий чоловік маленького зросту, теж озброєний.

— Тенгізе, ти один? — запитав він.

Чорнобородий приклав ліву руку до рота, а пальцем правої вказав на дупло.

Рудуватий чоловік обережно наблизився до дерева і заглянув туди. Дупло було велике. В негоду там вільно могли б сховатися три-чотири людини.

— Еге! — тихо вимовив прибулець і з задоволенням кивнув головою.

— Тс-с, тсс!.. Він спить... — прошепотів Тенгіз.

Обидва сіли неподалік від дерева.

— Говори тихо, щоб не розбудити його, він дуже стомився, — сказав Тенгіз.

— Розумію, — відповів Кучуя, — певне, хлопчик хороший. Скільки йому років?

— Не знаю. Я не був при його народженні і хрещенні. Гадаю, років сім-вісім.

— Але як тобі, проклятому, вдалося захопити дитину? Ти прямо рись, та й годі!

— Залиш, будь ласка! Мені довелося таке пережити, що я забув і Христа, і диявола. Кажеш, «вдалося», а я там трохи голову не залишив. Руки самі тягнуться до звичного, а хіба легко тепер займатися такою небезпечною справою?! На цей раз випадок видався особливий! Тобі ж добре відомо, Кучуйє, скількох дітей я за своє життя викрав. Та що там діти, викрадав і дівчат на виданні. Чого я тільки не робив років десять тому! Ти й сам знаєш! Але такого страху, як учора, мені жодного разу не довелося зазнати. Дивом уцілів!

— Так, так, — піддакував Кучуйя. — Але викрасти було легко?

— Я ненароком зіткнувся з ним... По правді, поспішав

1 ... 7 8 9 ... 28
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мамелюк, Кіндратій Давидович Татарішвілі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Мамелюк, Кіндратій Давидович Татарішвілі"