Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Борислав сміється, Франко І. Я. 📚 - Українською

Читати книгу - "Борислав сміється, Франко І. Я."

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Борислав сміється" автора Франко І. Я.. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 79 80 81 ... 86
Перейти на сторінку:
а неп­рав­да має ніж у ру­ках, то я бо­юсь, що, за­ким прав­да по прав­ді розв’яже­ся, неп­рав­да й зов­сім за­рі­же її. Але не о тім ми ма­ли ни­ні го­во­ри­ти, брат­тя, а о тім, що нам те­пер ро­би­ти? Я га­даю, що нам тілько од­на до­ро­га ос­та­ла­ся,- але по­ки ска­жу своє сло­во, хто знає, мо­же, з вас кот­рий ви­га­дає що ін­шо­го, кра­що­го… де­лі­кат­ні­шо­го,- бо моє сло­во страш­не бу­де, брат­тя! Тож про­шу вас, хто має що ска­за­ти, най ка­же. Ти, Бе­не­дю?..

- Я - ні­чо­го не ска­жу. Я не знаю, що нам те­пер ро­би­ти! Хі­ба за­чи­на­ти на­но­во ут­ра­че­не.

- Еге-ге, да­ле­ка до­ро­га, та й то мос­ти поз­ри­ва­ні. Ні вже, що ін­шо­го при­ду­май!

Бенедьо мов­чав. Що він міг те­пер при­ду­ма­ти?

- А ви, дру­зі, знаєте який спо­сіб? - спи­тав Анд­русь.- Го­во­ріть!

Ніхто не го­во­рив. Усі си­ді­ли з по­ну­ре­ни­ми до­до­лу го­ло­ва­ми, всі чу­ли, що наб­ли­жається щось страш­не, якесь ве­ли­ке зни­щен­ня, але чу­ли за­ра­зом, що во­ни не в си­лі йо­го від­вер­ну­ти.

- Ну, ко­ли ніх­то не го­во­ри­те, то я бу­ду го­во­ри­ти. Од­на нам те­пер до­ро­га ос­та­ла­ся - під­па­ли­ти се прок­ля­те гніз­до на всі шти­ри ро­ги. Се моє сло­во.

Бенедьо здриг­нув­ся.

- Не бій­те­ся, не­вин­ні не по­терп­лять поп­ри вин­них. Усі во­ни вин­ні.

Мовчанка сто­яла в ха­ті. Ніх­то не пе­ре­чив Анд­ру­се­ві, але й при­та­ку­ва­ти йо­му якось ніх­то не ва­жив­ся.

- Ну, чо­го ж ви си­ди­те, мов по­рі­за­ні? Нев­же ж ви та­кі во­яки, що вій­ни боїте­ся? Зга­дай­те ли­шень, в якій дум­ці поп­рис­ту­па­ли всі ви до поб­ра­тимст­ва. Ад­же ж у нас ще є кар­бо­ва­ні па­ли­ці,- і не­ма ту й од­но­го жи­да в Бо­рис­ла­ві, на ко­т­ро­го би у нас кар­бів не бу­ло. Ви ген­то до­по­ми­на­ли­ся ме­не о об­ра­ху­нок. Ни­ні день об­ра­хун­ку, тілько що до дав­ніх кар­бів прий­шов ще оден но­вий, най­більший: що во­ни ошу­ка­ли й обік­ра­ли ці­лу ро­біт­ницьку гро­ма­ду, що во­ни по­ка­за­ли тим спо­со­бом ви­раз­но, що хо­тять нас по­вік-ві­ку дер­жа­ти в без­ви­хід­ній не­во­лі. Чи тре­ба ж вам ще чо­го більше? Я ду­маю, що сей оден карб ста­чить за всі!

- Але що ж се бу­де за об­ра­ху­нок: за­па­ли­те кілька хат, кі­лька ма­га­зи­нів, і або вас по­ла­па­ють і по­са­дять до кри­мі­на­лу, а як ні, то жи­ди знов ска­жуть: тра­фу­нок!

- О ні, не так во­но бу­де. Ко­ли прис­ту­па­ти до та­кої вій­ни, то вже з ці­лою гро­ма­дою,- ска­зав спо­кій­но Анд­русь.

- А хі­ба ж се мож­на? Не­хай оден най­де­ся се­ред гро­ма­ди, що вас ви­дасть, і всі ви про­па­де­те.

- І так не бу­де. Кож­дий з нас, хто прис­та­не на те ді­ло і обі­цяє ру­ку до него при­ло­жи­ти, до­бе­ре со­бі де­сять, двад­цять та­ких, кот­рим мо­же за­ві­ри­ти, і, не ка­жу­чи їм ні­чо­го, ска­же їм в оз­на­че­нім ча­сі зіб­ра­ти­ся на оз­на­че­нім міс­ці. То­ді дасть знак. А ко­ли б що ви­да­ло­ся, то я бе­ру все на се­бе.

- Але ж ро­біт­ни­ки те­пер лю­ті, розд­ра­то­ва­ні на жи­дів, го­то­во ста­ти­ся ще яке більше не­щас­тя,- го­во­рив Бе­недьо да­лі, зас­ту­па­ючи­ся вся­ки­ми, хоч і най­слаб­ши­ми, по­во­да­ми від страш­ної пев­нос­ті.

- Се тим ліп­ше, тим ліп­ше! - аж скрик­нув Анд­русь.- Те­пер най­ліп­ше вдасться моя вій­на, ко­ли твоя розд­раз­ни­ла лю­дей. Ти при­го­то­вив для ме­не най­більшу по­міч, і за то я се­р­деч­но дя­кую то­бі!

- Ти страш­ний, Анд­рію! - зой­кнув Бе­недьо, зак­ри­ва­ючи ли­це ру­ка­ми.

- Я та­кий, яким зро­би­ло ме­не житє і во­ни, зак­ля­ті во­ро­ги мої! Слу­хай, Бе­недьо, слу­хай­те й ви, поб­ра­ти­ми, моєї по­віс­ті,- бу­де­те зна­ти, що на­ве­ло ме­не на гад­ку зав’язу­ва­ти та­ке поб­ра­тимст­во для пімс­ти на жи­дах. Отець наш був най­бо­гат­ший газ­да на всю Ба­ню. Се бу­ло по ска­со­ван­ню пан­щи­ни, отець наш взяв у па­на про­пі­на­цію, щоб не до­пус­ти­ти жи­да до се­ла. Хіс­на з тої про­пі­на­ції ве­ли­ко­го він не мав, але то схіс­ну­вав, що око­лич­ні жи­ди страш­но на него зав­зя­ли­ся. Отець шин­ку­вав чес­но, во­дою го­рів­ки не роз­ли­вав, і з усіх се­лів на­род ішов до него. Жи­ди за то бий-за́­бий на него. Зра­зу за­ча­ли пе­ред па­ном кру­ти­ти­ся, що­би батька під­ко­па­ти, але пан знав батька і не ві­рив жи­дам. Ви­дя­чи, що з то­го бо­ку ні­чо­го не діб’ються, жи­ди взя­ли­ся на ін­ші спо­со­би. Під­мо­ви­ли зло­діїв,- а їх то­ді ба­га­то бу­ло по се­лах,- за­ча­ли во­ни шко­ду ро­би­ти батько­ві. Раз па­ру ко­ней зо стай­ні ви­ве­ли, то знов ку­фу го­рів­ки ви­пус­ти­ли, то до ко­мо­ри під­ко­па­ли­ся. Але й тим спо­со­бом батька не мог­ли під­тя­ти. Кра­діж ви­най­шла­ся, а ті, що ку­фу ви­пус­ти­ли, са­мі ви­да­ли­ся і му­си­ли зап­ла­ти­ти шко­ду. То­ді жи­ди, що ро­би­ти, під­па­ли­ли нас. Лед­ве ми з ду­шею по­ви­ха­пу­ва­ли­ся,- все зго­рі­ло. Отець наш був сильний, твер­дий чо­ло­вік,- ті­ль­ко не­щас­тя не зла­ма­ло йо­го. Він ки­нув­ся сю­ди-ту­ди, до па­на, до су­сі­дів,- за­по­мог­ли йо­го, по­чав він знов ста­ва­ти на но­ги. То­ді жи­ди під­мо­ви­ли кількох пи­яків, дав­ніх па­н­ських льокаїв, що­би за­би­ли батька. Во­ни на­па­ли на ба­ть­ка вно­чі се­ред до­ро­ги, але батько впра­вив­ся з ни­ми, і од­но­го, за­го­лом­ше­но­го, при­во­лік до­до­му. До всего приз­нав­ся, хто йо­го на­мо­вив і що дав. Батько до су­ду,- піш­ли два жи­ди си­ді­ти. То­ді дру­гі взя­ли і строїли батька. Зак­ли­ка­ли йо­го не­мов на пе­реп­ро­си­ни і да­ли щось,- як прий­шов, так за­раз і ляг, мов під­ко­ше­ний, а до тиж­ня і вмер. Пан, що ду­же лю­бив батька, спро­ва­див ко­мі­сію, ко­мі­сія вик­ри­ла от­ру­ту,- але не бу­ло ко­му нас­то­яти, і спра­ва зам’яла­ся. Ще й ма­те­рі жи­ди приг­ро­зи­ли, щоб і пис­ну­ти не смі­ла, бо інак­ше не­щас­тя бу­де. Ма­ти зля­ка­ла­ся і да­ла спо­кій. Але не­дов­го жи­ди да­ли нам спо­кій. Во­ни, оче­вид­но, зав­зя­ли­ся зов­сім зру­й­ну­ва­ти нас. Ма­ти на­ша вмер­ла в хо­ле­ру, ли­ши­лись ми з Сеньом, си­ро­ти-під­рост­ки. За­мість на­шо­го батька взяв уже був про­пі­на­цію жид,- от­же-то він те­пер при­сі­кав­ся до нас. Сю­ди-ту­ди він вкру­тив­ся за опі­ку­на над на­ми і взяв наш грунт в ужи­ван­ня, а нас на ви­хо­вок. На Ба­ні й то­ді вже жи­дів бу­ло до­сить, і се бу­ла не див­ни­ця, що жид опі­ку­вав­ся над хрис­ти­янськи­ми си­ро­та­ми. Заз­на­ли ж ми тої жи­дів­ської опі­ки! Зра­зу бу­ло нам доб­ре, мов у бо­га за па­зу­хою, жид до­год­жу­вав нам, до ро­бо­ти не зас­тав­ляв, ще й го­рі­во­ч­ки до­да­вав. Але чим да­лі, тим тіс­ні­ше, і вкін­ці по­вер­нув нас зов­сім со­бі в най­ми­тів-по­пи­ха­чів. Ми за­ча­ли до­по­ми­на­ти­ся сво­го грун­ту, але жид тим ча­сом умів уже так пок­ру­ти­ти з па­на­ми і з гро­мадським уря­дом, що нас зов­сім ві­д­су­ди­ли від грун­ту. Але жид не чув­ся ще спо­кій­ним і ста­ра­в­ся нас зов­сім поз­бу­ти­ся. За­чав на­мов­ля­ти урльопни­ків,

1 ... 79 80 81 ... 86
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Борислав сміється, Франко І. Я.», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Борислав сміється, Франко І. Я."