Книги Українською Мовою » 💙 Сучасний любовний роман » Ти моя гра , Мартін Штарк 📚 - Українською

Читати книгу - "Ти моя гра , Мартін Штарк"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ти моя гра" автора Мартін Штарк. Жанр книги: 💙 Сучасний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 83 84 85 ... 91
Перейти на сторінку:
Розділ 36.1

Я повернулася до кімнати, де Даня вже вкотре перекладав кубики з однієї купи в іншу. Його оченята були сонні, але дитяча енергія ще тремтіла в кінчиках пальців. Було видно — втома наздоганяє, але він ще тримається.
— Хочеш мультик? — спитала я, сідаючи поруч.
— Так, про вовка і зайця! Але не страшного! — підкреслив він і загорнувся в ковдру.
Я увімкнула телевізор, зайшла на YouTube Kids і натрапила на “Козаки. Футбол” — той самий старий український мультсеріал, тільки у сучасній адаптації. Веселі Козак Око, Тур і Грай ганяли м’яч по різних країнах світу, знаходили пригоди і завжди знаходили вихід із будь-якої ситуації. Там було багато музики, гумору, і той наївний шарм, який нагадував мені дитинство.
Даня засміявся, коли Тур заліз на слона в Індії, а Козак Око намагався подати пас через дах палацу.
Я теж усміхнулась. І сама не помітила, як відкинулась на подушку.
Тимур сопів у своїй кімнаті, Даня був поруч, закутий в ковдру.
А на екрані лунала проста музика, козаки знову перемагали всіх… і в мені вперше за довгий час настала тиша.
Не порожнеча. А тиша.
Даня поклав голову мені на стегно. Його маленька рука злегка торкнулась мого ліктя.
І вже за кілька хвилин він заснув.
А я — слідом. Під мультик. Під м’яке світло.
Під світ, де все ще є прості речі, прості добрі герої і справжні обійми.

— Карин, Каринко… — хтось лагідно торкався мого плеча. — Прокинься, це я, Віка.
Я відкрила очі. Світло було приглушене, в кімнаті панував напівморок, а над мною схилилося щасливе, трохи почервоніле від холоду обличчя Віки. Вона пахла парфумами і морозом, волосся вибилося з пучка, а на щоках світилися ямочки.
— Боже, Віко… — я спробувала піднятись, але вона поклала мені руку на плече.
— Лежи. Ти така змучена. І… дякую. 
— Тимур? — я зірвалась.
— Все добре. Спить, як янгол. А Даню я заберу, — Віка підхопила сонного синочка на руки. Той лише злегка мугикнув і знову заплющив очі, поклавши голову їй на плече.
Вона ніжно вклала його у ліжечко в спальні, потім повернулась до мене з ковдрою в руках.
— Накривайся, не сперечайся. Друга ночі, Карин. Нікуди ти зараз не поїдеш.
— Я не хотіла… — пробурмотіла я, відчуваючи, як мене все ще огортає сон. — Не хотіла турбувати…
— Ти нічим не турбуєш. Ти мені, навпаки, зробила свято.
Вона підморгнула і зникла в кімнаті. За кілька хвилин повернулась з м’яким піжамним костюмом у зірочки.
— Ось, мій улюблений. Вдягни. Я тобі вже навіть щітку підготувала у ванній. І не забувай — я дуже ціную те, що ти поруч.
Я посміхнулася. Внутрішньо мені стало тепло — по-справжньому.
У ванній я змила з обличчя косметику, перевдягнулася в її піжаму, яка трохи висіла на мені, але пахла пральним порошком, спокоєм і домом.
Повернулася у вітальню, лягла на розстеленому дивані, сховалася під ковдру.
І лише перед тим, як заснути, подумала: "Я не одна". 

Я прокинулась від сонячного променя, що вперто пробирався крізь фіранку і лоскотав щоку. У квартирі було тепло, пахло… домашнім. Якоїсь миті здалося — я в дитинстві. Без тривог. Без думок про борги, фіктивне весілля чи офісну напругу.
Я підвелась, пригладжуючи волосся. Піжама Віки була м’якенька, тепла, з маленькими зірочками, що світилися блідими плямами на сірому фоні. З вітальні долинали дитячі голоси й тихий сміх.
Коли я зайшла на кухню — мене наче огорнула ковдра спокою.
На столі вже чекав сніданок: велика тарілка паркої молочної каші, какао у керамічній чашці з тріщинкою на ручці й булочка з корицею, що пахла немов свято.
Поруч — мій старий сірий костюм, ретельно вигладжений і складений на спинці стільця. Я навіть не помітила, як Віка встигла ним зайнятись.
Вона сиділа навпроти, Тимур ссав груди, загорнутий у легку пелюшку. Її вільна рука змахувала сльозу з краєчка ока малюка, а сама вона усміхалась — тією спокійною, зрілою, жіночою усмішкою.
— Добрий ранок, — прошепотіла я.
— Добрий, — відповіла Віка, не змінюючи тону. — Ану, сідай. Все з’їж. Я тебе знаю — ти можеш і без сніданку тиждень жити.
— Віко, не треба було…
— Треба. — Вона глянула на мене з-під пасма волосся. — У тебе очі глибше, ніж у сови. Тебе треба годувати.
Я сіла, відчуваючи, як серце знову обростає чимось м’яким.
Даня сидів за столом і виводив олівцем у зошиті кривенькі букви. На язик йому виліз шматочок булочки, але він не помічав.
— Подивись! Я написав «мама»! — вигукнув він і показав мені своє творіння.
— Це чудово, сонечко! — я посміхнулась і раптом відчула, що теж… є частиною цього ранку. І ніби вперше за довгий час не спішу, не думаю, не борюсь.
Просто живу.

Я стояла на зупинці, втиснута в свій старий, але чистий сірий костюм і теплий пуховик. У термосі — залишки какао, який Віка втиснула мені до рук. На душі було тривожно-лагідно, як після сну в дитячій кімнаті: хочеш залишитися, але знаєш, що час іти.
Віка — моя одногрупниця, моя ровесниця. Але щоразу, коли я біля неї, здається, що між нами — ціла прірва досвіду й жіночої мудрості. Вона жонглює побутом, дітьми, чоловіком… і при цьому не виглядає зовсім  розбитою.
А я? Я ледь тримаюсь, поки світ струшує мене, як гілку під дощем.
Автобус підійшов різко, з кашлем і шипінням старих гальм. Я зайшла всередину й одразу відчула знайому тісноту — тіл, запахів, чужих думок.
Сіла біля вікна. У вухах ще грали козаки з мультика й голос Віки: «Ти мені, навпаки, зробила свято».
Раптом хтось грубо штурхнув моє плече.
— А чого це ти так розляглася? — гаркнув старший чоловік із затертим портфелем. — Тут ще люди хочуть сісти!
Я глянула: з мого боку стояла жінка з дитиною. Я автоматично посунулась, хоча ніякого порушення не було.
— Вам не здається, що можна сказати це трохи спокійніше? — відповіла я, втримуючи голос.
— Та ви тепер усі такі! Мовляв, особисті кордони, право сидіти, коли хочеться! — буркнув чоловік, і хтось у салоні пирхнув у відповідь. — Їздять собі… губи намальовані, а поваги — нуль!
Мені різко стало жарко. І не від сорому, а від образи.
Я стиснула термос в руці й відповіла:
— Губи — не ознака неповаги. А хамство — не доказ вашої мудрості. Добрий ранок.
Жінка з дитиною посміхнулась мені.
Чоловік щось ще пробурмотів, але сів.
Я відвернулася до вікна й усміхнулась сама собі.
Цього разу я не проковтнула. Не мовчала.
І хоч серце калатало, а пальці трохи тремтіли, всередині було відчуття опори. Маленької перемоги над світом, який іноді хоче тебе зім’яти.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 83 84 85 ... 91
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ти моя гра , Мартін Штарк», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Ти моя гра , Мартін Штарк» жанру - 💙 Сучасний любовний роман:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Ти моя гра , Мартін Штарк"