Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Цензор снів 📚 - Українською

Читати книгу - "Цензор снів"

1 122
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Цензор снів" автора Юрій Павлович Винничук. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 87 88 89 ... 110
Перейти на сторінку:
його і тягнутися й самому до його рівня, як тягнеться стебло квасолі по тичині, а врешті-решт переростає і саму тичину... Та що там — мені хотілося бути ним, мужнім войовником, який вершить долі людей, носити його уніформу, поскрипувати хромовими чоботами або погойдуватися з носака на обцас та постукувати стейком по нозі. Якби Краух був жінкою, я б кохав його, я б тулився до нього й упокорювався б від самого лише його погляду, я б дозволяв себе шмагати нагайкою, але він чоловік, і мій дивний потяг міг би потрактувати негативно. Я й так переживав, чи він не сприйме з відразою мої спроби затримати на зайву секунду його пухку руку у своїй, коли ми вітаємося, це ледь помітна секунда чи й дві, але щоразу для мене вона особлива, моя рука відразу починає пітніти, і тоді я відпускаю його руку, щоб не довелося йому витирати її хустинкою.

Увечері ми мали гостей в ресторації, вони гуляли допізна, а потім Краух і Мюнхау, підхопивши сестер Колібрі, подалися до сорокового номеру. Вранці барон записав у нашій книзі гостей: «Lemberg ist schön und größten ist der George!»[109] і сказав на прощання:

— Готель ваш. Гер Краух підготує всі документи.

Я заторохтів:

— Пане бароне, я не просто вдячний, я щасливий. Щасливий тому, що отримав цей високий подарунок від такої людини, як ви. Я віддавна стежу за вашими героїчними діями на благо Райху, я захоплений вашою мужністю і мудрістю, вашими подвигами і звершеннями, які безперечно будуть вписані золотими літерами в нашу героїчну історію. І приймати такого визначного діяча тут, у нашій ресторації і в нашім готелі, для мене висока честь. — Здається вийшло не зле, адже я промовив усе це з запалом, з гарячим переконанням у кожному промовленому слові, додавши також дещо й про Крауха: — Безперечно моя вдячність адресована також панові Крауху, моєму янголу-охоронцеві, чий приклад беззастережного служіння Батьківщині надихає і мене.

Барон спочатку був злегка здивований, але потім розплився в усмішці й поплескав мене по щоці. Рука його була в рукавичці, і я відчув запах якісної шкіри.

XVI. Стефан

1

Десь за рік я нарешті довідався, якому високому чинові припав до смаку палац Ґредлів і хто стоїть за транспортуванням золота на грецький острів. З нагоди візиту райхсмаршала Германа Ґерінґа до Львова в палаці планувався бенкет. Краух запросив і мене з Ірмою. На мій подив, Ірма відразу погодилася, хоча я думав, що доведеться її вмовляти, все ж той палац для неї був дорогим, а я не хотів жодних конфліктів чи непорозумінь з Краухом. Мені треба було приспати його пильність, щоб за відповідної нагоди позбутися набридливої опіки.

Дещо пізніше я довідався, чому Ірма, яка раніше ходила на офіцерські посиденьки ледь не з примусу, і страшенно нудьгувала, раптом змінила свою думку й охоче відвідувала всілякі гостини й застілля, де збиралися німецькі офіцери зі своїми дружинами. Вона співпрацювала з польським підпіллям, яке тоді діяло у Львові, але нічого мені про це не казала. І не тому, що не довіряла, а задля моєї безпеки. Вона завжди жваво підтримувала будь-яку бесіду з іншими жінками, легко знаходила ключики до їхніх сердець і витягувала купу інформації, якою потім ділилася з кимось мені невідомим. Не знаю, що б я зробив, якби дізнався про це ще тоді. Мені було б страшно за неї. І коли Краух сказав, що не може зрозуміти, звідки витікає інформація, я й вухом не повів, нічого не підозрюючи. Хоча інколи несамохіть інформатором для Ірми був і я, коли розповідав їй про плановані перелети нашої авіації, бо вона завше докладно все випитувала, а я це розцінював як увагу до моєї роботи.

Ми приїхали зранку і спочатку провідали її матір на околиці Сколе. Вона трималася молодцем, все ще щиро вірила у правосуддя і справедливість та бомбардувала листами різні установи, вимагаючи звільнення свого чоловіка. Мені раптом спало на думку, що я міг би звернутися з цим до самого Ґерінґа, але баронеса не мала щодо цього оптимізму.

Ірма відмовилася показати мені палац, їй було досить тієї екскурсії, яку вона з батьками провела для гестапо, надто перенервувавшись тим, що заподіяли совета. Я ж прогулявся разом з усіма гостями й зі смутком думав про те, що рано чи пізно все найцінніше вивезуть до Райху.

Під час бенкету я побачив чоловіка, який вистежував нас у Сяноку. Отже, він раніше працював на НКВС, а зараз на гестапо? В очах нишпорки зблиснула тривога. Видно, не все так у нього гладко. Упізнавши Ірму, він здогадався, що його було одурено, але це більше нічим нікому не загрожувало.

Коли дами покинули залу і вийшли до парку, Краух підвів мене до райхсмаршала і познайомив:

— Оберлейтенант Стефан Шуберт.

Ґерінґ поглянув на мене зацікавлено, усміхаючись кутиком вуст, хитнув головою, потиснув енергійно руку і промовив тихо, але з притиском:

— Отже, це ви. Я тішуся вашим успіхам. Все, що ви зараз робите, має надзвичайну вагу.

Я відповів якусь банальність, а за мить Ґерінґ уже виголошував на ходу заготований, мабуть, наперед спіч тим, хто його оточував і ловив кожне слово. Ірма його слів, на щастя, не чула. Вона крутилася біля жінок, дуже швидко зав’язавши з ними по-товариськи довірливі стосунки, та тільки й чекала нагоди, аби наблизитися до дружини Ґерінґа. І коли вони розбалакалися на нейтральні теми, Ірма перевела розмову на минуле палацу, на легендарні лови, які тут відбувалися, а відтак розповіла про свого батька. Вона при цьому нічого не просила, але дружина райхсмаршала несподівано перейнялася цим і пообіцяла поговорити з чоловіком. У це було важко повірити, але наступного дня барон Ґредель опинився на волі. Він побув з нами кілька днів, а відтак Ірма повезла його в Сколе до мами. А я оцінив, як багато можуть зробити жінки таким дипломатичним способом, нічого не приспішуючи, нікого не вмовляючи, ні в чому не переконуючи, але при цьому повернути розмову так, аби вийшло на їхнє.

Ірма належала до жінок, яких можна було для себе відкривати щодня. Ми ніколи з нею не сварилися, але сперечалися часто, і я в тих словесних змаганнях завше програвав, бо її реакція на будь-яку мою репліку була миттєва і влучна, тоді як я переважно гальмував. Доволі цікавий стан після того, як кохана чимось дорікнула, і я змовчав, а наступного дня уже маю неймовірно

1 ... 87 88 89 ... 110
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Цензор снів», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Цензор снів"