Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Дворушники, або Євангеліє від вовкулаки 📚 - Українською

Читати книгу - "Дворушники, або Євангеліє від вовкулаки"

395
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Дворушники, або Євангеліє від вовкулаки" автора В'ячеслав Васильченко. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 88 89 90 ... 133
Перейти на сторінку:
не давши чоловікові оговтатись, майже паралізував його:

— Добрий день. Старший лейтенант Тарасюк. Солом'янське райуправління. Карний розшук.

Здавалося, що Сашко стріляв у «таркальника» з усіх можливих видів зброї. Не тільки вогнепальної. І вижити шансів не залишалося.

— Зараз я окуляри одягну, — стурбовано сказав старий. — А двері наче й зачиняв…

«Ти диви, — посміхнувся по думки, — вижив. І навіть не поранило».

Почулося шарудіння, щось клацнуло, а потім знову голос:

— Усе точно. І посвідчення начебто справжнє.

— А ви сумнівалися?

— Зараз, юначе, всякого буває. Завжди треба пильнувати. Світ складний, суперечливий і часто небезпечний.

— Сто процентів, — погодився Сашко. — 3 ним краще не жартувати. Здоровішим будеш.

— І цілішим, — підхопив ідею «шаркальник». — А ви ж чого до мене?

— А я й не до вас, — жартівливо мовив старший лейтенант. — До Антона Свідерського. А ви, до речі, хто такий? Наскільки мені відомо, власниця цієї квартири — Яременко Олена Григорівна.

— Я її батько, — знову почулося шарудіння. — Ось, будь ласка, дивіться: Яременко Григорій Степанович. Олена Григорівна зараз у довгостроковому відрядженні в Австралії. А я стежу за порядком.

— Свідерський її квартирант?

— Так.

— Що про нього можете сказати?

— Поганого нічого. Як квартирант — просто ідеал. У квартирі завжди порядок. Компаній ніяких не водить. Не бешкетує. Гроші платить вчасно… Платив…

— Що це значить?

— А ось що, — голос «шаркальника» зазвучав роздратовано.

— Дивіться. Ми з ним домовились, що кожного шостого числа він залишає гроші за хлібницею. Притискає їх до стіни. Я коли прийду, тоді й заберу. Він, знаєте, людина творча. Постійно десь зайнятий. Нащо, думаю, обтяжувати його цими зустрічами? Коли прийду — тоді й прийду. Провідаю собі тихенько квартиру, обдивлюся, гроші заберу — і місяць мене немає. А це ось сьогодні прийшов, а за хлібницею — порожньо.

— А ви йому не дзвонили?

— Ні, але сьогодні подзвоню. Дізнаюся, що сталося.

— А який він як людина?

— Одразу й не скажеш…

Лисиця не бачив, що відбувається біля вхідних дверей, але все чув. Виходить, наче підслуховував. Але не через бажання, а з безвиході. Хоча… Розмова могла дати щось цікаве.

— Наче й щирий, привітний, люб’язний, — вів далі «гість», — але відчувалося, що все це якесь штучне. Награне. Фальшиве.

— Він же актор. Може, майстерність шліфував?

— Знаю, що актор. Але все одно: щось було в ньому не так. Мені весь час здавалося, що він щось приховує. Я за своє життя людей набачився. Університетів хоч і не закінчував, а людину вивчити встиг. І вздовж, і впоперек. А особливо — те, що всередині. Повірте, я відчуваю кожного. І вас-от — у тому числі.

— Ну, мене не обов’язково, — почав грати Сашко, — заборонено Законом «Про міліцію». І Кримінальним кодексом. Ви більше про Свідерського.

— Добре, — погодився «гість». — Антон мені здавався людиною з подвійним дном.

— А чому ж його не поміняли? Знайшли б іншого.

— Я з ним не домовлявся. Оленка привела. Це її квартира. Її вибір. Та й він, що належить, завжди виконував. І гроші платив справно. Затримок не траплялося. Крім сьогодні…

— Тобто нічого дивного за ним ви не помічали?

— Дивного наче ні. Те, що нікого не водив до себе, жив тихо, самотньо, мені ж іще краще. Спокійніше.

— А про життя своє нічого не розповідав? Може, вороги були в нього? Заздрісники. В акторському середовищі це трапляється часто. Може, гроші кому позичав? Або в кого? Чи погрожували якось?

— Нічого такого й близько. В усякому разі, мені невідомо. За сказане можу поручитися. А більше…

— Дякую. А ви не могли б мене представити сусідам знизу? Хочу запитати ще їх, може, чим допоможуть. Живучи знизу, часто можна почути, що відбувається в квартирі нагорі: про що кричать, коли сваряться, коли гупають вхідними дверима, як поводяться взагалі.

— А…

— Якщо тебе хтось знайомить, люди швидше розкриваються, стають привітнішими, ніж тоді, коли ти офіційно представляєшся у вічко дверей.

— Ну, гаразд. Зараз ще до кімнати тільки зайду.

— Я поспішаю. Тому краще ходімо зараз, а свої справи зробите без мене.

— Ну… добре. А чому ви цікавитеся Антоном?

— Гуп, клац, — почув Лисиця замість відповіді міліціонера.

«Молодець Сашко, — подумав, крадучись до вхідних дверей.

— Досвід і кмітливість на правильному місці».

Замок відмикав надобережно.

1 ... 88 89 90 ... 133
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дворушники, або Євангеліє від вовкулаки», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Дворушники, або Євангеліє від вовкулаки"