Читати книгу - "Чужим життям, Ганна Зюман"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Спальня герцога
"Ек плющить Сандра", — подумала я, намагаючись вибратися з міцних обіймів.
Скоро вже світанок, а він тільки заспокоївся.
Де ж це і як я завинила, що він мене своєю власністю оголосив та ще й усю ніч доводив це?
Ой, як все тіло ломить, та ще й пити хочеться неймовірно.
Озирнувшись у пошуках рятівної карафи з водою, я знайшла лише її абсолютно порожнього двійника.
Так, ми ж її вдвох з Альбертом ще в середині ночі висушили.
Розуміючи, що тепер за водою доведеться йти на кухню, яку потрібно спочатку знайти, я поспішила вдягнутися.
Як на зло, покрив залишився в моїй спальні, а надіти змучену бальну сукню самостійно не було можливим. Та й навряд чи вдасться колись надіти її після того, що Альберт з нею створив.
Єдиним варіантом залишилася сорочка Альберта, яка насилу, але все ж таки діставала мені до середини стегна.
Неймовірними зусиллями розшукавши в темряві свої трусики та натягнувши їх, я, намагаючись переконати себе, що всі нормальні люди в такий час сплять, а тому не можуть застати мене в коридорі, вирушила на пошуки кухні.
Ось чому вони досі не винайшли ліхтарів? Обурювалася я, навпомацки крадучись темним коридором.
Я розумію, пожежна безпека не дозволяла на ніч залишати запалені свічки й тому подібне, але мені від цього не легше. Як я тепер знайду дорогу на кухню, яка, мабуть, знаходиться десь у північному крилі на першому поверсі? Все ж таки в замку було простіше хоча б тому, що він був значно меншим.
Стукнувшись пару разів о щось коліном і один раз плечем, я, нарешті, дісталася сходів.
Тепер потрібно спуститися та повернути праворуч, потім не переплутати й потрапити до потрібного коридору.
— Час наближається, — почула я скрипучий голос звідкись знизу.
Слідом пролунав неголосний гуркіт, і перед сходами виникла величезна куля блакитного полум'я. Всередині якої була відьма Веста.
— Я обіцяла служити тобі, тому попереджаю. Скоро тобі доведеться прийняти рішення, від якого залежатиме твоє життя. Я попереджала тебе, не закохуйся в нього.
— Ай, Весто, — роздратовано похитала я головою, вже спокійно спускаючись освітленими синім світлом сходинками. — Про яке кохання ти говориш? Нісенітниця несусвітна. Заспокойся. Я і кохання несумісні. Краще покажи, де кухня в цьому лабіринті — пити хочу жахливо, та й поїсти не завадило б.
Веста, окинувши мене холодним поглядом, спокійно попливла у своїй кулі вперед коридором, я задоволена пішла за нею.
— Вчасно ти з'явилася, я б тут до ранку блукала та всі ноги б собі збила.
Кухня виявилася великою. Навіть надто великою.
Довго шукала, де набрати води, й мимоволі чортихнулась.
Тут же п'ють воду, в якій і миються. Я не на Землі, могла спокійно зі спальні герцога піти у ванну й там напитися води з-під крана.
О, технічний прогрес! О, техногенна катастрофа! Не дай цьому світу повторити наші помилки!
Подумавши трохи, згадала, що хотіла ще й щось пожувати.
— Весто, — покликала я відьму, — їсти хочеш?
— Не відмовлюся, — помітно повеселішала відьма.
— Тоді нумо шукати разом, чим тут можна поживитися.
Ми вдвох почали ритися у всіх шафках. В результаті знайшли хліб, сир, овочі, шинку та різну зелень.
Збудувавши два величезних сандвіча, один простягла відьмі, а за другий взялася сама.
Давно не жувала бутербродів. Смакотища!
— Чуєш, Весто, — звернулася я до відьми, залазячи попою на стіл, — я тут подумала, адже ти все знаєш.
— Майже, — трохи подумавши, відповіла відьма. — Є речі, які навіть від мене приховані, а є ті, що я не можу розкрити, є те, що я знаю, але не можу пояснити.
— Та це я вже зрозуміла, — відмахнулась я від такого докладного пояснення. — Ти мені краще скажи, я, як джерело, можу керувати своєю силою?
— Дивлячись, що ти маєш на увазі, — відьма запустила свої довгі гострі зуби в сандвіч і блаженно прикрила очі — бутерброд їй дуже сподобався.
— Я маю на увазі всякі там магічні штучки. Ну, наприклад, творити вогонь як Альберт.
— Ні, магічних дій робити ти не можеш. Ти джерело, ти даєш, а не використовуєш.
— Тоді як я змогла омолодити Альберта? І чому він стверджує, що я можу керувати силою? — Продовжила я допит.
Відповідь відьми мене дуже засмутила, але надія все ж таки залишилася.
— Ти можеш нею керувати, — задумавшись, відьма відклала сандвіч, — якщо ти вкладаєш в силу свої емоції або бажання, вона змінює свою дію, але все одно залишається силою. Ти просто змінюєш річище, яким вона тече.
— Тобто зцілювати я можу, — постаралася зробити зрозумілий для себе висновок.
— Це не зцілення. Якщо ти хочеш комусь допомогти, як, наприклад, ти зробила зі мною, то, даючи силу, ти ніби кажеш їй, що вона має зробити. І це сила робить. Але той, кому ти силу дала, будь-якої миті може перенаправити її, куди захоче.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Чужим життям, Ганна Зюман», після закриття браузера.