Книги Українською Мовою » 💙 Бойове фентезі » Витязь у ведмежій шкурі - 3, Кулик Степан 📚 - Українською

Читати книгу - "Витязь у ведмежій шкурі - 3, Кулик Степан"

291
0
22.01.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Витязь у ведмежій шкурі - 3" автора Кулик Степан. Жанр книги: 💙 Бойове фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 91 92
Перейти на сторінку:
Розділ 44

По дорозі до Башти не трапилося нічого… Навіть дощу. Мабуть, доля вирішила, що з мене вистачить і надала можливість перевести подих. Адже навіть на професійному рингу між раундами покладено хвилинний відпочинок.

На жаль, несучись що духу по лісовій дорозі, я не підозрював, що тимчасовий спокій, всього лише затишшя. Те саме, що зазвичай змінюється бурею.

Пором чекав мене біля острівця. Лис же знав, що я додому звичайним шляхом повертатимуся, от і відправив на зустріч.

— Усі повернулись?

— Так, ваша милість… Не турбуйтеся… — весело відповіли найманці, дружно налягаючи на канат.

Звичайно, навіть ті, кого залишили «на господарстві», всі знали про результати нападу на Розіттен. А може, капітан уже й винагороду роздати встиг. Як водиться, з урахуванням особистих заслуг, але всім…

— Навіть поранених немає… Тож і лікар не знадобився. Даремно тільки Митрофана ганяли. Кумедний хлопець. Як дізнався, що ви без нього пішли, ледве варту не розкидав, щоб у Перехід залізти. І лікар теж з ним норовив. Але хто ж їм дозволить, без наказу?

— Лікар тут? — я стиснув кулаки до хрускоту… Але одразу розслабився. Ні, я й надалі мав до нього питання, але головне — Митрофан живий. А за батька ігумена і без мене знайдеться, кому спитати.

— Куди ж він подінеться, ваша милість? У Перехід ми його не пустили, а назад до монастиря — Лис. Німий мало що навколішки перед капітаном не вставав, але Рудий і бровою не повів. Сказав, як відрізав. Мовляв, ваша милість за лікарем посилали, отже, вам його і відпускати.

«Золотий у мене капітан. Таких офіцерів більше, і хоч — на імператорський престол…»

Щойно дотерпів, доки пором причалив, а там — черговий сюрприз від Фрідріха. Сходи. І не штормтрап, а справжні, дерев'яні. Я злетів ними, як на швидкісному ліфті, і відразу опинився в обіймах Лиса.

Капітан трохи зніяковів від надмірної сентиментальності і вдав, ніби всього лише хотів допомогти моїй світлості переступити поріг.

— Радий тебе бачити живим і здоровим, Степане… Помилилися ми, значить? Не стали хрестоносці мститися за приниження?

— На жаль… Ще й як стали, — посміхнувся я. — Але про це трохи згодом… Брат Себастьян де?

— Ваша милість! Як же так? — вивернувся звідкись Митрофан. Очі хлопця буквально виблискували від образи. Що дивно поєднувалося з радістю, якою так і світилося його обличчя. — Знову ви мене покинули? А обіцяли отцю Кирилові... Ой! А ви тепер як усі? Закінчилося зле прокляття?

— Помер ігумен, — я злегка обійняв хлопця і відразу відсторонив. — Вбили його… Лис, я здається про лікаря спитав?

— Та тут він… У вартівні з хлопцями сидить. Надто прудкий. Усі з вежі рветься. Я вже навіть подумував про те, щоб зв'язати його. Але якось незручно. Він же не ворог… Та й хлопець твій усе совістив. Мовляв, не годиться на калікою знущатися. Його життя і так не балувало.

— А ось у цьому ти помиляєшся, Лисе. Самий справжній ворог. Спритний, запеклий і нещадний.

Фрідріх недовірливо глянув на мене, а потім зиркнув у бік варти.

— Не віриш. Тягни його в трапезну. Сам переконаєшся. І ти, отрок, іди за мною.

Митрофан, якщо й хотів заперечити, то почувши мій тон навіть заїкатися не став.

Брат Себастьян увійшов у трапезну, напружено, як звір. Готовий будь-якої миті відсахнутися або напасти. Ось тільки важка рука капітана Лиса, що лежала на плечі лікаря, утримувала його на місці краще за будь-які пута.

— Заходь, брате Себастьяне, заходь… Присядь. У ногах правди немає.

Користуючись тим, що лікар не міг бачити мене справжнім, я дозволив собі невелику виставу. І коли він рушив у бік єдиного в кімнаті вільного стільця, зупинив його різким жестом. — Ні, ні! Тільки не туди! Тобі там не сподобається.

І трохи почекавши, продовжив:

— Хочеш знати чому? Та хоч у Митрофана запитай. Він не дасть збрехати... — Ще одна багатозначна і, сподіваюся, зловісна пауза. — Напередодні на тому стільці брат Альбрехт сидів. Вальдмейстер тутешньої комтурії. Прив'язаний і босий. Він, бач, прямо як ти, на мої запитання відповідати не хотів. Так що Митрофану довелося розвести вогонь і олію закип'ятити… Як гадаєш, хрестоносець заговорив до того, як я вилив олію йому на ноги, чи після?

У відповідь брат Себастьян виразно замукав, вказуючи на рот вільною рукою. У правій він тримав торбинку. Її вигляд та думка про те, що знаходиться всередині, буквально кинули мене вперед.

— Ти німий?! Німий?! Так?!

Я, напевно, був страшний, але лікар не злякався, а просто відкрив рота.

Гм, не треба бути хірургом, щоб відрізнити нормальний язик від обрубка. Поза всяким сумнівом, у цьому брат Себастьян не обдурив. Хто б не відрізав йому язика, зробив він це безжалісно. У роті бідолахи залишався шматочок ледь більший за розпухлі гланди.

В іншій ситуації цієї демонстрації вистачило б, щоб пом'якшити мій гнів і сподіватися на поблажливість. Але не зараз…

— А перед отцем Кирилом ти теж пащеку роззявляв, перш ніж ударити кинджалом у серце? Навіщо ти його вбив? Щоб викрасти ковчежець зі святими мощами? Так? І де він? Тут? З тобою?!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 91 92
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Витязь у ведмежій шкурі - 3, Кулик Степан», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Витязь у ведмежій шкурі - 3, Кулик Степан"