Читати книгу - "Яр"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Яр" автора Іван Іванович Білик. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 90 91 92 ... 291
Перейти на сторінку:
монастирі. Та оскільки слово Іосафат вимовляти довго й незручно, його й перехрестили на Єсохвада.

Але це вже не був отой покірний і вайлуватий Килинин чоловік. Роки бурлакування зробили своє. Кумедну історію Єсохвадового життя знав увесь Яр і навколишні села, де він років шість жебракував після далеких мандрів. Максим же почув про це зовсім недавно, хоч знав діда не перший рік. Потім їм з Оленкою розповідала Єсохвадову одіссею Паша.

— Ото шо робе війна, — був Пашин підсумок. — Усі люди казяться. Хіба ж пиячили колись, як оце тепер? І всі: і дядьки, і молодиці, а найдужче — вдови.

Максим згадав, що такого шалу й справді раніше не спостерігав. Самогон гнали відрами, нили гранчаками з приводу й без приводу, просто так, у кожній хаті, і це не вважалося більше ні гріхом, ні злочином, бо гріх — то відступ од норми, тепер же пиячили й диваками вважали непитущих.

— А що буде, як войні прийде кінець? — запитала сама себе Паша, і Максима побили мурахи.

Це хвилювало його давно. Він подумав про те, що покоління сучасної молоді давно перестало вірити в будь-що, крім фактів. А то таки страшно, бо куди дівати запал, і сили, і прагнення, які бродять у людині. Хіба що топити їх у горілці й віддаватися найпримітивнішим інстинктам?

— А що ви, Пашо, робитимете після війни? — серйозно спитав Максим. Антона він звав на ти, Паші ж не наважувався тикнути, хоч вона була й молодша за чоловіка років на два.

— Я вже не буду такою дурною, — загадково відповіла Паша й, нічого не пояснивши, встала й пішла до хати, бо там чогось волав Антось: «Мо-омо!... Та мо-омо ж! Чуєте?».

— Сьогодні ще семеро поїхало в Германію, — сказала Оленка, — І моя напарниця Данька.

Максим тримав її руку й один по одному перебирав пальці. Пальці були довгі й тонкі, але чорна не дівоча робота загрубила їх, і йому було дуже шкода Оленки.

— Макси...

Він ворухнувся.

— Йди до нас на станцію.

— Чого?

— Робитимем удвох.

— Я взагалі не хочу, щоб ти так важко працювала. Жінка мусить бути жінкою й виконувати тільки найлегшу роботу.

— А тебе не заберуть... у Германію?

В Оленчиному голосі було стільки тривоги, що він мимоволі замислився.

— Не заберуть, — по якійсь мовчанці сказав Максим, але й сам чув, що говорить непереконливо. Хто допоможе? Олег? Чи Ганна Базилевич? І яка їхня влада в цьому містечку?

Йому згадавсь Афіноґен, і стало неприємно. Про нового начальника поліції Максим уже давно не думав. Що то за людина?


Я тепер дуже часто почав зустрічати Єсохвада. Після Пашиної розповіді сивий кучматий старець у мальовничому лахмітті здавався зовсім іншою людиною, я став навіть вітатися з ним. Одного разу, ідучи вулицею з Поповичем і побачивши ярівськоґо жебрака, я сказав:

— Цікава людина.

— Ти романтик, — одповів Олег. — Колись вони стали були об'єктом соціологічних досліджень, але ненадовго.

— Хто?

— Старці. Хіба ти не читав Горького?

Я не відповів. Пройшовши метрів із двісті й говорячи про зовсім сторонні речі, Олег раптом замовк і згодом поспитав:

— А ти його добре знаєш?

— Кого? — здивувався я, не вхопивши ходу Поповичевих думок.

— Та цього ж, як його... Іосафата.

— Єсохвадом його в нас називають. Ну, знаю.

— Ото прозвали! — засміявся Попович і повторив, насолоджуючись дивним іменням: — Єсохвад! У нас як приліплять кому прізвисько, то тільки аби твоя ласка. Це той, що в нього довідка з Кирилівської лікарні?

— Той.

Десь уже біля центру Попович знову згадав Єсохвада.

— З нього вийшов би непоганий зв'язківець.

— Хто-хто? — Я аж зупинився. — Який... зв'язківець? Ви що: в партизани лаштуєтесь?

— Прикуси язик! — засичав на мене Попович. — Он люди йдуть. У тебе, як подивлюся, нерви почали деренчати.

І нічого більше не сказав.

А ввечері, прямуючи до Ягол, я знову здибався з Єсохвадом. Згадались Олегові слова й стало смішно. Я спитав жебрака:

— Діду, ви часом, не співробітничаєте з партизанами?

— Хо-о? — здивувався старий. — А ти чий такий? Писарчуків Архипів?

Я почав брехати, називаючи зовсім інше прізвище.

— Не брехи, я тебе впізнав, — сказав Єсохвад. — Писарчуків. Ти був дерехтором у хколі. Батько гивий-здоровий?

Я хотів був розповісти про те, що в батька тепер немає руки, що він дуже постарів і нишком плаче за Петром, але потім знову згадав Олегові слова, і рушаючи далі, кивнув Єсохвадові:

— Дивіться мені, діду, як німці впіймають, не допоможе вам і та довідка, повісять на першій осиці.

— Хоб їх догори ногами повіхало, — проказав старець, як завжди вимовляючи «х» замість «ш».

Я реготнув і розтанув у темряві. Небо було хмарне й тягло дошкульним, ще не літнім вітром, та Оленка нетерпляче виглядала мене біля хвіртки.

— Висю-висю на воротіх, а тебе нема й нема, — поскаржилась дівчина й притислася до мене твердими грудьми.

Я оновив її за стан і потяг ближче до хати, на всиджену вже призьбу. Оленка пішла за мною не дуже охоче.

1 ... 90 91 92 ... 291
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Яр», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Яр"