Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий 📚 - Українською

Читати книгу - "У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий"

318
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий" автора Андрій Хімко. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 151 152 153 ... 180
Перейти на сторінку:
огляді на комісію справили враження рубці на череві і на шиї та впадини на хребті — явні ознаки випадіння дисків при тяжкому пораненні. Знайомі лікарі були приязні до Петра, дивуючись перекомісовці. Повторний виклик Янчука підтвердив припущення Аркадія, що компетентні органи відають про наближення воєнної катастрофи і тому шаленіють... До прокурора зі скаргою на замполіта Петро не пішов, бо вважав їх слугами одного спеку...

Із настанням літа санепідстанція, а особливо її лабораторія, заледь устигали виявляти, вирощувати, вивчати і заключно фіксувати всілякі хвороботвори: палички, бацили, спірохети, коки, віруси, спори... Але ні робота, ні ота вовтузня з військкоматом не затуляли від Янчука шаленого лету довгих днів і куцих чаклунних ночей, їх особливо магічної краси й чарівності, що западали в душу, обворожливо загострювали зір і слух, запам'ятовувалися навічно поряд із Лідунею й Лесею, до яких він чув себе пуповинно прив'язаним усім своїм єством, а ще тепер, як вирішив оте одруження, що заволоділо його свідомістю, інтенсивно визріваючи і запановуючи над ним.

Наступної неділі перед обідом, ледь не одночасно з Петром, що повернувся з магазину з продуктами, в Лідунину хату вступила Леся. Прийшла із села, врахувавши, що батько у відрядженні, а мати вдома в місті, тож у бабусиній хаті шукати ніхто її не буде. Лідуня спішно прасувала своє вбрання, ще від ранку готуючись іти на денний сеанс у кіно, і «зовицю», на диво Петрові, зустріла дуже прихильно, можливо тому, що гостя принесла чималий дзбанок меду і пляшку запашної олії.

По «добриднях» розмова одразу перейшла до теми одруження, про яке Ліда вже знала від брата. Леся при ній оповіла про свою відверту бесіду з матір'ю, яка закінчилася материним плачем і словами: «Видно, судженого і конем не об'їдеш, доню». Це сповіщення було вже більш-менш конкретним для Петра, тож молоді вирішили, що вони разом конче навідають Лесиних батьків уже ближчими тижнями.

— Бридяться вони, Лесю, Петром чи аж так тобою гордяться, що він не сміє запросто піти до них? — дещо роздратовано спитала Лідуня, ображена за брата, вже вдягнута, щоб іти з дому. — Не знають вони, що він — твоє щастя!

— А таки не знають, сестричко, є те в них, та ми з Петрусем їх переламаємо, бо любимося! Будь прихильною до нас, ми тебе, сироту, не образимо, і нікому того не дамо вчинити, — рішуче сказала Леся зовиці, пом'якшуючи роздратування.

Лишившись у хаті, на свою радість, наодинці, молоді якийсь час мовчазно і стримано голубилися й милувалися, заглядаючи одне одному в очі, а відтак перейшли в малу Петрову кімнату, відкрили вікно і, злігши поряд на його поплінну подушку та стіснившись, славили у спогадах цю їхню «тиху гавань», вслухалися в загадковий шепіт казкових для них яворів над лавицею їх кохання, насолоджуючись уже для них подружньою близькістю. Яворині ожурливі шепоти під повівами леготів у розлогих верхів'ях заворожували їх, зголоднілих до кохання, налаштовували на взаємність і захопливі насолоди, підігріті відчуттям осамоченості, дотичністю їх пружних, мов наелектризованих тіл, щиро і щедро обопільно довірчих.

— Може ти мене, муже мій, погостиш якимось обідом, бо побігла сюди, навіть не поснідавши? — попросила згодом Леся.

— О, люба жоно! Даруй мені мою неувагу! За поезією нашої зустрічі я зовсім забув за прозу буття! — повів Петро гостю в кухоньку і запобігливо поставив на стіл усе, що зготувала Лідуня.

Допомагаючи йому, Леся цікавилася, що вони з Лідою їдять, хоч про те й не говорила. Вона не поспішала сідати до столу, а почала перед люстром укладати косу, явно любуючись собою.

— Напоїв не маєш, звичайно? — оглянула врешті гостя невибагливі почастунки.

— Є, та лише вермут, — здивувався Петро її забаганці.

— Чи ж я на тому розуміюся? Хочу з тобою випити, хай то буде причастя наше...

Обідаючи та символічно пригублюючи, молоді неспіхом обговорювали процес майбутньої зустрічі й кінцевої розмови з Лесиними батьками, намічали свої аргументи в розмові з ними, майже певні, що ті вимушено їх таки благословлять, коли вони відкриють таємниці своїх стосунків, зустрічей і віддавна спільних спаннів у одному ліжку. Єдине, із чим батьки могли не погодитися, так це з вимогою Петра, щоб Леся після одруження домувала з ним у Лідуниній хаті або в його квартирі у Соснівці. Він давно вже переконав кохану, що мешкаючи при батьках, вона не почуватиметься повноправною господинею, що при батьках вона ніяковітиме й соромитиметься віддаватися йому, як жона, і не зможе вповні насолоджуватись інтимною близькістю з мужем.

Обрадувані своїм уже близьким спільним подружнім майбутнім, молоді мимоволі почали співати. Вступив Петро: «Ой, очі, очі, очі дівочі...» Леся, уважно вислухавши проспіване ним, запросила коханого до дуету своєю улюбленою: «Коли розлучаються двоє...» Притишено співали пісню за піснею — у захопленні, відчуваючи незвичайну ейфорію від своїх чистих, звучних голосів і обопільного душевного піднесення... Правда, Петро зауважив у собі натяк на якусь непохвальну недоладність радості, але, натхненний і підтримуваний Лесею, не зважив на нього.

Вернувшись із кіно, Ліда приєдналася до закоханих, додавши до їх дуету і свій прекрасний голос. Тріо, та ще й під акомпанемент Петрової гітари, звучало, як справжні концертні номери. Чого лише не проспівали вони того недільного дня! Та врешті Леся, попивши сурогатної кави з медом та попрощавшись із «зовичкою», пішла з Петром ніби до себе додому в село, а він — ніби в Соснівку. Насправді із вечоровим згасанням дня обоє побрели берегом Дніпра, щоб разом переночувати у Петровій квартирі.

Казково шуміла їм верхів'ям стишена сосна під вікном, а вони, сп'янілі, упиваючись близькістю, не забували особливого свого сьогоднішнього співу, що загадковою тривогою засів обом у душі, хоч і мовчали про це. Петро думав, що спів той «не до добра», а Леся про себе повторювала: «не на гаразд ідеться!»

Заснути закохані не мали сил, мліючи в насолодах взаємних пещень, переривалися, зводячись із ліжка і схиляючись на подушку широкого вікна, щоб полюбуватися освіченою повним місяцем ніччю й вершками тополь над вулицею, що мов мітлища, нечутно мели зоряне небо й Чумацький Шлях на ньому, бо схід завішували скупченням туча й паполомні хмарини, сягаючи високого обрія в далечі.

— Яка ж то краса навкруг, Лесько! — шептав Янчук, розплітаючи на сон пахучу косу дівчини і впираючись поглядом у небозвід.

— Невимовна, як кажеш, мій любий! — схлипнула Леся, відчуваючи в собі якусь бентежну тривогу. — Я лише з тобою здатна все це так бачити!.. А та наша

1 ... 151 152 153 ... 180
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий"