Читати книгу - "Координати чудес, Шеклі Роберт"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Зробіть це задля мене.
— Ні! — вперся Кармоді.— Не хочу ні спати, ні відпочивати.
— Впертюх! — зітхнув Бельветтер,— Робіть що хочете. Я старався як міг.
— Авжеж — крикнув Кармоді, звівшись на ноги і вийшовши з "Дрімоти".
Кармоді стояв на вигнутому місточку і милувався блакиттю лагуни.
— Це копія венеціанського мосту Ріальто,— пояснив Бельветтер.— У зменшеному масштабі, звичайно.
— Знаю. Прочитав на табличці.
— Досить чарівний, не правда?
— Еге ж, гарний,— погодився Кармоді, запалюючи сигарету.
— Ви забагато палите,— зауважив Бельветтер.
— Знаю. Не можу без курива.
— Як ваш медичний консультант мушу зауважити, що зв'язок між тютюном і раком легенів доведений остаточно.
— Знаю.
— Якщо ви перейдете на люльку, то шанси захворіти зменшаться.
— Не люблю люльки.
— А сигари?
— Не люблю сигар.— Кармоді запалив нову сигарету.
— Третя сигарета за п'ять хвилин,— констатував Бельветтер.
— Хай йому біс! Я палитиму, скільки захочу і коли захочу! — спересердя крикнув Кармоді.
— Звісно, аякжеГ — поспішив запевнити Бельветтер.— Я лише старався для вашого ж добра. Чи вам хочеться, щоб я просто стояв збоку й мовчав, як риба, поки ви самі себе знищуєте?
— Саме так.
— Не можу повірити, що ви кажете щиро. Тут уже набирає ваги етичний імператив. Людина часом діє собі на шкоду, але такого збочення машина собі дозволити не може.
— Не тримай мене за карк! — похмуро попросив Кармоді.— Не тикай мене скрізь носом!
— Тикати вас носом? Дорогий Кармоді, чи я хоч десь колись вас до чогось силував? Чи дозволяв я собі щось більше, ніж поради?
— Мабуть, ні. Але ти говориш забагато.
— Може, я говорю замало,— сказав Бельветтер,— бо ж наслідків, бачу, ніяких.
— Ти забагато говориш,— повторив Кармоді й запалив чет-
— Це вже четверта сигарета за п'ять хвилин.
Кармоді розкрив було рота, щоб вилаятись, та передумав і подався геть.
— Що це? — запитав Кармоді.
— Кондитерський автомат,— пояснив Бельветтер.
— Не схоже.
— Все ж таки це автомат. Удосконалений силосний агрегат Сааріномена. Звичайно, я мініатюризував його і...
— І все ж таки він не схожий на кондитерський автомат. Як ним користуватися?
— Дуже просто. Натисніть червону кнопку. Почекайте. Натисніть на одну з тих літер в ряду А, тепер натисніть зелену кнопку. Ось маєте! Шоколадка "Бейб Рут" ковзнула на долоню Кармоді.
— Ото! — вихопилося в Кармоді. Він надірвав обгортку і надкусив шоколадку.
— Справжня "Бейб Рут" чи підробка?
— Справжня. Змушений був дати концесію кондитерській фірмі, бо самому несила було впоратися.
— Ого! — повторив Кармоді, випускаючи з пальців шоколадну обгортку.
— Отак воно,— настановчо почав Бельветтер,— приклад недбальства, яке я спостерігаю повсякчас.
— Якийсь клаптик паперу! — сказав Кармоді, повертаючись і дивлячись на обгортку, що лежала на бездоганно прибраній вулиці.
— Звісно, це лиш клаптик паперу,— сказав Бельветтер.— Але помножте на сто тисяч мешканців і що матимете в результаті?
— Сто тисяч клаптиків паперу,— не задумуючись, відповів Кармоді.
— Нічого смішного! Запевняю вас, що вам не захотілося б жити у всьому тому папері. Ви перший нарікали б на захаращену сміттям вулицю. А ви доклали до чогось рук? Ви хоч за собою прибираєте? Звичайно, ні! Полишаєте на мене, хоч я маю дбати про все місто, день і ніч, навіть у святу неділю не маю спочинку!
— І треба стільки вичитувати? Я підніму.
Кармоді нахилився, щоб підняти обгортку, та перш ніж його пальці торкнулися її, від найближчої урни для сміття блискавично метнулася залізна клешня, схопила папірець і зникла.
— Все гаразд,— сказав Бельветтер.— Я звик прибирати за людьми. Ввесь час доводиться.
— Отакої!
— І не чекаю від них подяки.
— Дуже вдячний, дуже вдячний! — подякував Кармоді.
— Ні, не вдячні,— заперечив Бельветтер.
— Нехай буде по-твоєму, може, й не вдячний, А що маю робити?
— Припинити розмову. Вважатимемо інцидент вичерпаним.
— Наїлися? — запитав Бельветтер після обіду.
— Донесхочу,— сказав Кармоді.
— А з'їли небагато.
— Я з'їв, скільки хотів. Дуже смакувало.
— Якщо так смакувало, то чому ж не з'їли більше?
— Бо не подужав би.
— Якби ви не перебили собі апетиту тією шоколадкою...
— Та хай йому біс! Шоколадка не перебила мені апетиту! Я просто...
— Ви запалюєте сигарету,— констатував Бельветтер.
— Авжеж,— відповів Кармоді.
— Не могли б трошки потерпіти?
— Зрештою,— скипів Кармоді,— якого це біса ти...
— У нас є важливіші справи,— швиденько урвав Бельветтер.— Ви вже обміркували, з чого ви житимете?
— У мене ж не було часу.
— А я міркував. Вам добре було б стати лікарем.
— Я? Мені довелося б вступити на підготовчі курси коледжу, потім у медичну школу і так далі.
— Можу все влаштувати,— пообіцяв Бельветтер.
— Не маю бажання.
— Так... а як щодо юриспруденції?
— Ніколи в світі!
— Проектування — прекрасний фах.
— Не для мене.
— А бухгалтером?
— Нізащо!
— Тоді ким ви хочете бути?
— Пілотом реактивного літака,— не задумуючись, відповів Кармоді.
— Ох, облиште!
— Цілком серйозно.
— У мене тут навіть аеропорту немає.
— Працюватиму в іншому місті.
— Ви так сказали, щоб подратувати мене!
— Що ти! — заперечив Кармоді.— Я хочу стати пілотом, це моя мрія. Завжди хотів стати пілотом! Слово честі!
Запала довга мовчанка. Нарешті Бельветтер сказав:
— Ви маєте повне право вибирати.— Але це було вимовлено замогильним голосом.
— Куди ви зібралися?
— Прогулятися,— відповів Кармоді.
— Увечері! О пів на десяту!
— Чом би й ні?
— Я гадав, що ви стомилися.
— Коли вже те було!
— Так-так... А я ще гадав, що ми посиділи б, побалакали б любенько.
— А не можна перенести розмову на потім, коли я прийду? — поцікавився Кармоді.
— А, не варт,— сказав Бельветтер.
— Гуляти не обов'язково,— вирішив Кармоді, сідаючи.— Давай побалакаємо.
— Мені вже перехотілося,— сказав Бельветтер.— Ідіть, будь ласка, на свою прогулянку.
— Ну що ж, на добраніч! — сказав Кармоді.
— Даруйте?
— Я сказав "на добраніч".
— Ви лягаєте спати?
— Атож. Уже пізно. Я стомився.
— Невже ви збираєтеся спати?
— Чом би й ні?
— Взагалі-то нічого,— сказав Бельветтер,— хіба що ви забули вмитися.
— Ох... і справді, забув. Умиюся вранці.
— А коли ви востаннє приймали ванну?
— Давненько вже. Скупаюся вранці.
— А може, ви краще себе почуватимете, коли приймете ванну саме тепер?
— Ні.
— Навіть якщо я приготую ванну?
— Ні! Хай йому біс, ні! Я лягаю спати!
— Робіть собі так, як вважаєте за потрібне,— сказав Бельветтер.— Не вмивайтеся, не вчіться, не дотримуйтесь збалансованої дієти. Але й на мене не нарікайте.
— Нарікати на тебе? За що?
— За будь-що,— відповів Бельветтер.
— Так, ну а що ти, власне, маєш на увазі?
— Не варто й казати.
— То навіщо ж ти наголошуєш на цьому?
— Я думаю тільки про ваше благо,— відповів Бельветтер.
— Помітно.
— А ще, до вашого відома, мені з того ніякого пожитку, вмиваєтесь ви чи ні.
— Не сумніваюся.
— Коли вже піклуєшся про когось,— вів далі Бельветтер,— коли глибоко відчуваєш свою відповідальність, то не дуже приємно чути, коли тебе лають.
— Я тебе не лаяв.
— Не тепер. А от перше, вдень — лаяли.
— Ну... я був знервований.
— Це через те, що ви палите.
— Не починай знову!
— Не буду. Диміть, як піч. Що мені до того? Легені ж ваші, правильно?
— Збіса правильно,— погодився Кармоді, запалюючи.
— Легені ваші, а невдача моя,— сказав Бельветтер.
— Ні, ні! — попросив Кармоді.— Не кажи так, прошу тебе!
— Не звертайте уваги на мої слова,— примирливо сказав Бельветтер,
— Добре.
— Деколи я перебираю міру.
— Атож.
— А не перебирати важко, бо правда на моєму боці. Я маю рацію, розумієте.
— Розумію,— сказав Кармоді.— Ти маєш рацію, маєш рацію. Ти завжди маєш рацію! Маєш, маєш, маєш, маєш...
— Не збуджуйтеся перед сном,— застеріг Бельветтер.— Не бажаєте склянку молока?
— Ні.
— Ви певні?
Кармоді затулив очі руками. Відчував себе дуже дивно. Він відчував себе водночас винним, слабкодухим, брудним, нездоровим і неохайним. Він відчував себе дощенту і безповоротно зіпсованим і знав, що цього відчуття йому не позбутися. Десь у глибині його єства народилася рішучість. Він заволав:
— Сітрайте!
— Кого ви кличете? — запитав Бельветтер.
— Сітрайте! Де ви?
— Чим я не догодив? — занепокоївся Бельветтер.— Просто Скажіть мені, чим?
— Сітрайте! — завивав Кармоді.— Прийдіть і заберіть мене! Це не та Земля!
Почулося трісь-хрусь-бац, і Кармоді був уже в іншому місці.
РОЗДІЛ 24
Ф'ю-у-у-у! Тр-р-рам! Гоп! І ось ми кудись потрапили, хто-зна-куди, коли і на котру з Земель? Хтось, може, й знав, тільки, певне, що не Кармоді, опинившись у місті, дуже схожому на Нью-Йорк. У дуже схожому, але чи то справді Нью-Йорк?
— Це справді Нью-Йорк? — сам себе запитав Кармоді.
— А біс його знає! — негайно відгукнувся чийсь голос.
— Запитання риторичне,— пояснив Кармоді.
— Не сумніваюся, проте відповідаю, оскільки захистив науковий ступінь з риторики.
Кармоді пооглядався навсібіч і зауважив, що голос подає велика чорна парасоля в його лівій руці.
— Це ти, Виграше?
— Звісно, я. А ти гадав хто — шотландський поні?
— Де ж тебе носило, коли я був у зразковому місті?
— Узяв собі відпустку. Коротку, але заслужену,— сказав Виграш. — і дорікати за це не маєш права. Відпустки обумовлені угодою між Галактичною Об'єднаною Спілкою Виграшів та Лігою Реципієнтів.
— А я не дорікаю,— сказав Кармоді.— Я просто так... Облишмо, краще. Це місце — чисто моя Земля! Ну чистісінько як Нью-Йорк!
Це було місто. Товпище людей і потоки автомобілів. Повно театрів, повно кіосків з біфштексами, повно народу. Повно крамниць з оголошеннями про банкрутство і повний розпродаж товарів за низькими цінами. Спалахи неонових вивісок. Повно ресторанів — найсолідніші із них називалися "Західняк", "Південець", "Східняк" та "Північанин". В усіх — фірменні біфштекси і картопляна соломка. Крім них, були ще "Північносхідняк", "Південнозахідняк", "Східнопівнічносхідняк" і "Західнопівнічнозахідняк". Кінотеатр на протилежному боці вулиці показував "Апокриф" (грандіозніше й дивовижніше, ніж Біблія) з тисячами статистів у головних ролях. Поряд була дискотека "Омфалос", де під хрипку музику виступала фольк-рок-група "Ланяки", танцювали незрілі незайманки в сукеночках із глибочезними вирізами спереду й ззаду.
— Життя вирує! — гукнув Кармоді, облизуючи губи.
— Чую тільки передзвін касових апаратів,— зауважив Виграш тоном зачерствілого мораліста.
— Не будь занудою,— відмахнувся Кармоді.— Здається я вдома.
— Сподіваюся, що ні,— відповів Виграш.— Щось це місце діє мені на нерви.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Координати чудес, Шеклі Роберт», після закриття браузера.