Книги Українською Мовою » 💙 Сучасний любовний роман » Солодка боротьба, Торі Шей 📚 - Українською

Читати книгу - "Солодка боротьба, Торі Шей"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Солодка боротьба" автора Торі Шей. Жанр книги: 💙 Сучасний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 21 22 23 ... 81
Перейти на сторінку:
11 глава

Ясмін

Час летить невблаганно. Минулий тиждень пролетів, як мить. І залишився лиш тиждень до  весілля моїх... Як їх назвати? Знайомих? Якщо чесно, навіть не хочеться згадувати, як пройшла дегустація весільного торта. Соня — досконала до нудоти, ідеально вихована, завжди приємна... надто приємна. Я думала, що дегустація буде найгіршою частиною. Але ні, найгірше — це коли вони обоє, ніби змовившись, запитали: «А ми сьогодні не познайомимося з твоїм хлопцем?». Я ледь не вдавилася слиною.

І тепер я застрягла в цьому обмані. Я дивлюся на календар на стіні пекарні, і кожен хрестик на ньому — це день, коли я наближалася до своєї маленької катастрофи. Тиждень. Чи багато може змінитися за тиждень? Можливо, варто втекти кудись на інший континент, поки є шанс?

Я відчуваю легке поколювання у пальцях від нерівномірного напливу енергії. «Ну що ж, Ясмін, доведеться якось викручуватись», — кажу собі, намагаючись надихнутися на новий план.

Сьогодні я залишилась одна в пекарні, всіх вже відпустила, бо п'ята година вечора. З кількома клієнтами зможу впоратись сама.

Чую дзвінок біля дверей. Оглядаюсь — бос чи хлопець… наречений Ніколь, сестри моєї подруги? Не знаю. У них все заплутано. Здається… Гліб. Схожий на ідеально випечений круасан: хрусткий і золотавий зовні, з бездоганною формою, а в середині — шар за шаром розкривається м’якість, яку відразу не помітиш. Неочікувано, враховуючи, що раніше я бачила його тут лише з Ніколь.

— Добрий вечір, — кажу, намагаючись приховати здивування.

Він заходить всередину, злегка нахмурений, і озирається. Темне волосся безладно падає на чоло, а очі його виглядають занадто серйозними, ніби він не спав кілька ночей.

— Мені, будь ласка...

— Еспресо? — підхоплюю.

— Так, — киває.

Всі офісні чоловіки п’ють еспресо?

Я помічаю, що він сідає за той самий столик, де вони з Ніколь сиділи востаннє. Його погляд зупиняється на вікні, і він виглядає таким, ніби чекає на когось. Такий собі Хатіко, тільки з кавою.

Приношу йому каву і невеличку булочку, ставлю на стіл.

— Я не замовляв булочку, — він збільшує брови.

— Це за рахунок закладу. Просто так, — усміхаюся, а потім, раптом спіймавши себе на думці, сідаю напроти нього. Так, ніби я сама хотіла з кимось поговорити. — Ніколь повернеться, — кажуть, дивлячись у те саме вікно, куди спрямований його погляд. — Вона завжди поверталас.

Гліб перевів погляд на мене, трохи здивовано.

— Ви знаєте про нас?

— Так, — відповідаю. — Іноді брехня буває корисною. Ваша історія з нею… вона складніша, ніж здається, правда ж? Не завжди все просто — чорне або біле. Інколи це щось середнє.

Він зітхає, знову проводить рукою по волоссю, залишаючи його ще більш розтріпаним.

— Можливо, так і є. А ви завжди така…

— Надокучлива?

— Відкрита, — він усміхається.

— Скільки себе пам’ятаю, — сміюся у відповідь.

Гліб на мить задумується, втупившись у свою каву. Його серйозність повертається, і тиша знову заповнює простір між нами. Щось у ньому нагадує людину, що загубилася між вибором.

— Ясмін, — раптом звертається він, піднявши на мене погляд, — як ви це робите?

— Що саме?

— Тримаєтеся. Не зламалися.

Його питання застало мене зненацька. Він,  мабуть, знає про реконструкцію. Я на секунду відводжу погляд, ніби підбираючи відповідь.

— Чесно? Просто удаю, що тримаюся. А потім якось усе само собою виходить, — відповідаю з легким усміхом.

— А якщо одного дня не вийде?

— То й що? — я дивлюсь на нього з викликом. — Ми ж люди, не ідеальні. Головне — не боятись знову вставати, — я глибоко видихнула. — Ось зараз я збрехала своєму колишньому, який одружується з подругою мого дитинства, що в мене є хлопець. А його досі немає. Хоча я й особливо його не шукала протягом цього тижні…  Але залишився ще тиждень до весілля. Тому мені треба знайти хлопця та приготувати для них торт. Але я вірю, що знайду вихід. У вас, до речі, немає знайомих акторів? — швидко випалюю це все, аж дихати легше стало.

Гліб злегка підіймає брови, явно здивований.

— Перейдемо на "ти"? — уточнює він з легкою усмішкою.

— Думаю, у цьому не буде проблем, — я киваю, сміючись. — Адже я вже вилила на тебе купу всього, хоча ми майже не знайомі.

— Але ти забула, що у Кауфманів є знамениті родичі, — каже він серйозно. — Чому ти не звернулась до когось із них? В них повинні бути зв'язки з початківцями...

— Бабусині вареники! — я ледь не підстрибую на місці. — Точно, я про це зовсім забула!

Я так забігалася та поглинула в себе, що взагалі забула розповісти про цю ситуацію своїм подругам. Гліб не втримується й сміється, а я відчуваю, що ситуація вже не здається такою безвихідною. Він допиває каву і повільно встає, розминаючи плечі, як людина, що нарешті прийняла якесь рішення.

— Здається, я розумію, про що він говорив.

— А? Ти про що? — дивлюся на нього з подивом, не зовсім розуміючи, до чого це.

Він проводить рукою по волоссю, усміхнувшись так, ніби згадав щось особливе.

— Мій друг… — починає він, але на мить замовкає, здавалося б, підбираючи слова. — Він не зі всіма такий терплячий. Зазвичай він не витрачає час на сумніви. Якщо щось заважає його планам, він це просто знищує. Будь-яку перешкоду — бізнес, будівлі, людей. Але з тобою він цього не зробив. І це означає багато.

— Кавун вам у черевики! — вигукую першу, що приходить в голову, намагаючись зберегти спокій. — Глібе, твій друг Фелікс?

Відчуваю себе абсолютно розгубленою, але намагаюся не видавати це.

— Це не добре. Зовсім не добре, — я майже шепочу, бо відчуваю, як важкість нависає наді мною. — Можеш не розповідати те, що я розповіла тобі сьогодні?

Гліб зупиняється біля дверей, повертається до мене й дивиться своїми серйозними очима, у яких відбивається щось невимовне.

— Добре, — відповідає, але в його голосі звучить щось дивне, щось, чого я не можу зрозуміти.  — Я ще зайду за кавою. І булочкою, якщо це все ще від закладу, — він  трохи усміхається.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 21 22 23 ... 81
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Солодка боротьба, Торі Шей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Солодка боротьба, Торі Шей"