Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Селище, Міхал Шмеляк 📚 - Українською

Читати книгу - "Селище, Міхал Шмеляк"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Селище" автора Міхал Шмеляк. Жанр книги: 💙 Детективи / 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 22 23 24 ... 71
Перейти на сторінку:
class="p">Я знизав плечима, відчуваючи, що непотрібно пробудив нездорові емоції, тож довелося їх применшити.

– Не будемо думати про це, – сказав я. – Б'юся об заклад, що у неї був таємний шанувальник, і кохання захопило її.

Жодна з дівчат мені не повірила. Я не здивувався, бо і сам собі не повірив.

Я відвів Алісу додому, запевнивши, що завтра прийду на вечерю, а потім пішов додому, щоб повідомити дядькові про результати свого розслідування. Мені також було до біса цікаво, що ми знайдемо в блокноті Анулі.

 

РОЗДІЛ 12

А після бурі спокій...

Рік 2023

 

Двоє поліцейських з "Секретних матеріалів" дивилися на Яна Ришя й не виявляли жодних ознак втоми, але пенсіонеру, якого вони допитували, цей день сердечно набрид.

– Вибачте, хлопці, – сказав він нарешті втомленим голосом. – На сьогодні, мабуть, досить. Насправді ми можемо зустрітися завтра, і я можу служити вам до кінця тижня, можливо, не стільки годин, скільки сьогодні, але якось домовимося. Я пропоную три години на день, цього має вистачити на всю історію.

– Пане надкомісаре, – сказав вищий із двох офіцерів. – Як би це не звучало, час у цій справі має певне значення.

– Після сорока п’яти років день туди чи сюди, мабуть, не матиме великого значення, – сказав Ришь.

– Цього ми не знаємо, – відповів нижчий поліцейський. – Ми хотіли б закрити розслідування якнайшвидше.

– Ба! – пирхнув Ришь. – Зрозуміло, але я трохи старший за вас і не можу так довго сидіти. Геморой, варикоз, суглоби, все мені докучає.

– Але ж… – спробував заперечити вищий, тільки обличчя відставного офіцера раптом набуло такого виразу, якого вони ніколи раніше не бачили, а в старі часи воно було зарезервовано для злочинців, яких надкомісар Ян Ришь зневажав не лише професійно, а й особисто. .

– Курва, хочеш по добру і ввічливо, вони будуть тиснути! – не витримав Ришь. – Якщо ви хочете мати мене у виключне володіння, я прошу вас пред’явити звинувачення та представити рішення прокуратури про арешт, і тоді ви зможете спокійно говорити зі мною в години, які відповідають регламенту, що застосовується до служби. Якщо це вам дозволить мій ведучий лікар, у чому я щиро сумніваюся.

– Спокійно, – сказав нижчий поліцейський.

– Спокійним це я вже був, – відповів пенсіонер.

Він підвівся зі стільця та попрямував до дверей у вестибюль. На мить він злякався, що хтось із поліцейських перегородить йому дорогу, але ніхто з них не наважився на такий рух.

– Скажіть, будь ласка, чи робили ви ще щось того дня, – наполягав вищий офіцер. – Буря припинилася. Ви наказали вести пошуки?

– До побачення, – відмахнувся від нього Ришь.

– Пане надкомісар, – в один голос сказали поліцейські. - Нам дуже шкода, — продовжив вищий. – Ми не хочемо, щоб ви відчували себе обвинуваченим, нам дуже важлива ця справа.

Ян Ришь зупинився в дверях і подивився на своїх колег, молодих, амбітних, охочих до знань, напевно, дуже нездорово відданих цій роботі, що вплинуло на їх особисте життя. Можливо, вони обоє вже були розлученими, а може ще й раніше, як це завжди буває у поліцейських, які люблять свою роботу більше, ніж сім’ю.

– Я призначив пошук, – спокійно відповів він. – Ми ходили від хати до хати, збирали ще чоловіків і питали, чи хтось бачив дівчину. Ми перевіряли комори та сараї, стайні, кожне місце, куди можна було дійти.

– І ви її знайшли? – з надією в голосі запитав нижчий.

– О, так, – відповів Ян Ришь.

Він вийшов із кімнати та зачинив за собою двері.

 

РОЗДІЛ 13

Замороження

Рік 1978

 

Я тримався поряд із дядьком і палав від цікавості, а точніше — від бажання задоволитися знаннями, бо зошит із записами нам вдалося погортати лише побіжно, і на перший погляд у ньому не було нічого пов’язаного зі зникненням Анулі. Кілька незграбних малюнків, літера "А" в оточенні сердечок, амурчик, що стріляє з лука, наївні такі каракулі. Я хотів сісти з цим зошитом і літера за літерою перевірити, але дядько наказав вести пошуки.

– Ми повинні заглянути в кожен будинок, – сказав він мені, моєму батькові, Бернарду та Анджейку. – Якщо ти комусь довіряєш, візьми його з собою, щоб допомагав шукати.

– Може, треба було б викликати допомогу з міста, – запропонувала Зоська, яка мала бути під опікою мами.

– Вже друга година, – відповів дядько. – За дві години стемніє, погода може знову зіпсуватися, а дорога з долини, мабуть, засипана. Хто б не пішов, нічого не влаштує. Якщо ми її не знайдемо, то вранці когось відправимо в місто.

– Можливо, я піду з вами, – наполягала Зоська.

– Я вже пояснив, що пані повинна чекати її вдома, якщо вона раптом повернеться, – пояснив дядько Ян. – Треба припустити, що після того, як Анджєєк її провів, вона на деякий час відійшла, може, мала з кимось поговорити, передати комусь подарунок, а потім заблукала в заметілі. Знайшла укриття і дочекалася кінця заметілі, може, спала, закопавшись у сіні в сараї, хтозна. Якщо вона прокинеться, то піде прямо додому, тому на неї має хтось чекати.

Обґрунтування було, нібито, і раціональним, але потім дядько Ян сказав мені, що справа, головним чином, була в тому, щоб гарантувати, якщо тіло буде знайдено, Зоськи не буде поблизу.

Ми взялися шукати, і голова Бернард отримав завдання почати розчищати від снігу вулиці в селищі, щоб на випадок крайньої необхідності було по ним могли проїхати сані с конем. У всякому разі, сніг ще йшов, але температура все одно падала, і якщо він весь замерз, то може бути проблема з прибиранням снігу з нашого села. Також доводилося допомагати прибирати сніг із дворів літнім людям, наприклад моїм дідусеві та бабусі. Багато роботи, але це була невід’ємна частина кожної зими.

І, як додав дядько Ян, це також є частиною пошуків, на жаль, вже тіла.

Надворі було видно, сонце мало не пробивалося крізь хмари, тепер яскраве, не чорне, як під час червневих гроз, але все одно програвало цю боротьбу. Ми обходили будинок за будинком, просто розпитуючи про Анулю, не викликаючи паніки, якщо це можливо. На вулиці виходило все більше чоловіків, озброєних лопатами, і селище почали приводити до стану, в якому можна було спокійно проїхати санями чи возом.

Багато мешканців боролися з наслідками стихії, чоловіки розчищали сніг, прибирали поламані під напором

1 ... 22 23 24 ... 71
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Селище, Міхал Шмеляк», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Селище, Міхал Шмеляк"