Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей 📚 - Українською

Читати книгу - "Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Бурштиновий Меч 1-6" автора Ян Фей. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 2378 2379 2380 ... 2595
Перейти на сторінку:
оточення, це була б втрата, яку він не зміг би витримати.

.

Раптова похмурість юнака, що стояв перед ним, змусила Хейнфа відчути, що тема трохи важка для продовження. Навіть йому здавалося, що він задихається. Що відбувається? Хейнф жахнувся. Чому цей юнак просто насупився, і йому здалося, що небо за вікном потемніло? Навіть перед суворим батьком він ніколи не відчував такого почуття.

.

Він підсвідомо сидів прямо, його долоні спітніли. Він намагався знайти тему, щоб закінчити цю жахливу розмову, але його розум, здавалося, був порожній. На якусь мить здавалося, що його плавне вміння вести переговори стало сухим, і він навіть забув, що хотів сказати.

1444

Розділ 1444

Лінґ і Лотос, природно, помітили зміни в Брандо, але дві сестри вже давно були з Брандо і вже звикли до його аури, тому не відчували себе надто некомфортно. Однак і вони були здивовані. Вони ледь відчували, що з того часу, як вони повернулися з Царства Застою, аура Брандо ставала дедалі сильнішою з кожним днем. Іноді, коли він ненароком розкривав її, здавалося, що весь світ змінює колір.

.

Його аура була схожа на справжнього короля, який патрулює своє королівство. Він був наче богом на землі, таким недоречним для смертних, які його оточували.

.

У цю мить світло в корчмі потьмяніло, і ззовні зайшла група людей. Хаенф підсвідомо підняв голову, і коли він побачив людей, що заходили ззовні, його обличчя не могло не змінити колір.

?

Хаенф, ти боягуз, ти тут ховаєшся! Загалом ззовні зайшло п'ятеро людей. Крім чотирьох чарівників у довгих шатах, був ще й зарозумілий юнак. Останній також був одягнений у дворянський одяг, і кожен його рух свідчив про його благородство. Коли юнак побачив цей напрямок, в його очах промайнув слід здивування, і тоді він саркастично сказав: «Невже ти думаєш, що я знайду з тобою неприємності? Ви занадто високої думки про себе. Навіть якщо це твій молодший брат, мені було б все одно, не кажучи вже про такий шматок сміття, як ти. Але вам пощастило, що ви досить швидко сховалися. Інакше я б тебе побив.

.

Він все ще хотів щось сказати, але, ніби боячись чарівників позаду себе, зневажливо похитав головою і зайшов до корчми.

Брандо прийшов до тями і подивився в той бік, але випадково побачив, що юнак провокаційно дивиться на нього. Він уже відчув на собі легковажність цих молодих вельмож, тому не прийняв це близько до серця. Він тільки обернувся і запитав Хаенфа: Ці люди?

,

Це Ровант, син графа Редбуда. Його батько є прихильником великого герцога Гринуарського, а сам він є відомим генієм Гринуару. Кажуть, що він має потенціал стати генієм нового покоління Еруїна після Валькірії, Меча Білого Лева, Бреттона та Локи. Але він дійсно дуже сильний, навіть мій молодший брат не може з ним зрівнятися. — правдиво відповів Хаенф.

,

Наприкінці речення він не міг не дивитися на Бренделя з неприхованим страхом. Сцена з минулого глибоко закарбувалася в його пам'яті. Він справді не міг уявити, наскільки сильним був цей юнак перед ним, щоб змусити його почуватися так одним лише зміною своїх емоцій.

. - -

Можливо, це майстер, який ступив у Золоте царство. Таке молоде Золоте Царство, Хаенф був потай шокований. Він знав, що так звані три генії Еруїна — Валькірія Фрейя, Меч Білого Лева, Бреттон і молодий віце-командор Лока — тільки що доторкнулися до Царства Стихій.

,

Іншими словами, цей юнак перед ним міг володіти талантом, який не поступався найвидатнішим геніям Еруїна. Розуміючи це, Хаенф не міг не підсвідомо поставити Брандо на один рівень із собою, а то й вище.

Горобина? Брандо насупився, думаючи, що ніколи не чув про це ім'я до того, як покинув Еруїна. Однак він покинув Еруїна надовго, більш ніж на півроку. За цей час багато чого сталося в Еруїні та за його межами, і деякі речі справді дуже відрізнялися від тих, що були до його від'їзду.

Він на мить замислився і запитав: Говорячи про геніїв Гринуарів, чи чули ви про людину на ім'я Фініс?

!

— Пане Фініс, — з глибокою повагою сказав Гаенф.— Ви маєте на увазі юнака, який блищав на турнірі фехтування графа Ранднера? Я чув, що він отримав настанови від графа. Майстерність Містера Фініса тепер не має собі рівних серед молодих геніїв Еруїна, а Ровант далеко не зрівняється з ним. Однак я чув, що пан Фініс вирушив до Сен-Осоля вчитися фехтуванню в Імперії Вітрових Ельфів.

! .

Брандо не очікував, що у Петі-Фініса виникне така ситуація. Здавалося, що він не помилявся щодо таланту останньої, але шкода, що вони не на одному шляху. Інакше він був би не проти прийняти Петі-Фініса своїм учнем. Причина, по якій він дав Петі-Фінісу вказівки по фехтуванню, полягала в тому, щоб відкрити для нього двері в Сіель ший світ. Тепер здавалося, що відправна точка виконала свою мету. Можна сказати, що поїздка Петі-Фініса в Сен-Осоль була несподіваною і очікуваною.

.

Можливо, одного разу в Еруїні народиться ще один Святий Меч, але тільки ті, хто пройшов цей шлях, зрозуміють тяготи цього шляху. Він вважав, що Петі-Фініс зможе все це подолати.

,

Оскільки Петі-Фініс набагато перевершував того хлопця на ім'я Ровант, то здавалося, що він не був великим генієм. Брандо більше не зважав на квапливий погляд, який він кинув на нього.

?

Містере Хейнф, хто ваш брат?

ó .

Мій брат – молодший син мого батька. Цього року йому виповнюється лише вісім років. На відміну від мого нікому не потрібного старшого брата, він має певний талант до фехтування, і сім'я високої думки про нього. Хейнф посміхнувся при згадці про брата. Батько відправив його в Тонігель вчитися у графа. Хоча ми не очікуємо, що він стане лицарем-слугою графа, поки він може чогось навчитися, цього йому буде достатньо для використання до кінця життя.

Коли Хейнф згадував про графа, його тон був сповнений благоговіння. Як би не критикували Брандо традиційні вельможі, це не могло змінити його легендарний досвід перелому ситуації в битві при Ампер-Сіл. Тепер Брандо довгий час був кумиром майже всіх підлітків і молодих людей в Еруїні. Він був коханцем мрій у серцях незліченної кількості дівчат, особливо для підростаючих вельмож. Цей граф був не тільки легендою, а й зростаючою політичною силою.

У дитинстві молодого дворянського роду цей вплив часто був подвійним. Хейнф не

1 ... 2378 2379 2380 ... 2595
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей"