Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Кароока, Mary Uanni 📚 - Українською

Читати книгу - "Кароока, Mary Uanni"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Кароока" автора Mary Uanni. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 23 24 25 ... 62
Перейти на сторінку:

Чому я це роблю? Я адвокат. Я мала б сидіти в офісі, працювати з паперами, вибудовувати стратегії для клієнтів, а не ганятися за привидами та перевіряти рейси літаків. Це робота поліції. Але я знову вплуталася.

Мої думки металися, як машини на нічних перехрестях. Лев. Лука. Роня. Чому в мене таке життя?

Лев… Його погляди, його увага, його руки, які він так впевнено кладе на мене, ніби я його власність. Його подарунки, які я без вагань викидаю, тому що вони не приносять радості, а лише тривогу. Його голос, коли він каже, що я належу йому. Брехня. Я нікому не належу.

Лука… Він був іншим. Коли я з ним говорила, я не відчувала цієї липкої одержимості. Його голос не був владним, а спокійним, впевненим. Але він пішов. Чому? Чому я завжди обираю тих, хто зникає?

Роня… Моя єдина постійність у цьому хаосі. Її сміх, її бурчання, її голос, коли вона сварить мене за те, що я мало сплю. Вона дійсно хвилюється. Вона єдина хто для мене дійсно зараз важлива.

Я стисло видихнула і сильніше натиснула на педаль газу. Чим швидше я доберуся до відділку, тим менше часу залишилося на зайві думки.

У відділку було людно, незважаючи на пізній час. Світло лампи різко било в очі після темної вулиці. Я пройшла коридором, минаючи кількох знайомих поліцейських, які щось обговорювали біля кавової машини, і зайшла до кімнати, де на великій дошці були закріплені фотографії, документи та нитки, що з’єднували деталі справи.

Слідчий повільно обвів рукою карту рейсів на моніторі, а потім вказав на два особливі. Я наблизилася, нахилилася ближче, мій погляд пробігав по цифрах, кодах, відстанях, розкладу польотів. Відчуття тривоги стало майже фізичним.

— Отже, — я видихнула, — літак, що розбився, летів на Філіппіни. Це ми вже знаємо. Але куди тримав курс другий літак?

— Його "близнюк", — пробурмотів слідчий і натиснув кілька клавіш на клавіатурі, виводячи додаткову інформацію. — Це другий літак. І він... не має місця призначення.

Я примружила очі.

— Як це «не має»?

— Його немає в записах, Роса. Офіційно він не існує.

Холодний електричний світ ламп різав очі. Я ковзнула поглядом по паперах, по роздруківках, по карті на стіні. Це було неправильно. Це було величезне шахрайство.

— Це приховали, — я повільно провела пальцями по дошці з фотографіями, з’єднаними червоними нитками. — Але як? Аеропорт — не порожнє поле серед ночі. Там десятки камер, сотні працівників. Як вони все це прикрили?

Мовчання було важким.

— Усім роти позатикали, — нарешті озвався слідчий. — Уявляєш, скільки це коштувало?

Я відступила на кілька кроків, нервово зібравши волосся у хвіст, потім знову його випустила. Голова кипіла.

— Ми щось випускаємо... — моє дихання стало частішим, я стиснула кулаки, мій голос почав зриватися на злість. — Навіщо депутату влаштовувати свою смерть? Навіщо він сів на літак, і щоб ніхто не знав? Який мотив?! Де, чорт забирай, мотив?!

Глуха тиша. Ніхто не знав відповіді.

Я різко розвернулася, підійшла до столу слідчого, взяла його чашку з кавою і зробила ковток. Він тільки підняв брови, але нічого не сказав. Я зручно вмостилася в його кріслі, закинула ногу на ногу і спокійно дивилася на нього.

— Що? — я кинула погляд через плече. — Не знаю, коли я стала такою, але щоб вижити в цьому світі, треба робити все по-своєму. Той, хто покаже слабкість, програє. Це не мої слова, але зараз я розумію їхній сенс. Лука був правий, на рахунок цього.

Слідчий зітхнув, але змовчав. Я вже хотіла щось додати, як двері різко відчинилися.

У кімнату зайшов молодий хлопець, на вигляд років двадцяти. Стрункий, високий, з гострими вилицями і темним волоссям, яке було недбало зачесане назад. Він виглядав трохи розгубленим, особливо коли його погляд зупинився на мені. Очі — світлі, уважні, трохи напружені. Він явно не очікував побачити мене на місці слідчого.

Я мовчки підняла брову, кидаючи йому німе питання: «Ти хто і чого тобі тут треба?»

Він повільно дістав з кишені пістолет і навів його прямо на мене.

— Ти хто така? Де Ігор Степанович?

Я втрималася від сміху. Це було... тупо. Вкрай безглуздо.

Не встигла я навіть щось сказати, як з кута вийшов його ненаглядний слідчий. Він швидко підійшов, грубо схопив хлопця за руку, опустив його пістолет і накрив йому рота долонею.

— Вона думає, не бачиш? — Ігор сердито забрав у нього зброю і кинув її на стіл. — Чого приперся?

Хлопець стояв, кліпаючи, очевидно, не розуміючи, що відбувається.

— Мені сказали прийти до вас, — пробурмотів він. — Я тепер ваш напарник.

Я різко відкинулася в кріслі.

— Навіщо мені напарник? Я працюю один.

— Ти працюєш зі мною, Ігоре, — поправила я його, схрестивши руки на грудях.

— І зі мною тепер, — додав хлопець, уже трохи впевненіше. – Ігоре.

Я зітхнула, відчуваючи, що цей день стає дедалі гіршим.

— Агов, він хоч щось вміє?

— Це ми зараз і перевіримо, — пробурчав слідчий, потираючи перенісся.

І тут мене осяяло.

— Їм потрібно було алібі, — я різко підвелася.

— Що? — Ігор відразу напружився.

— Вони інсценували смерть, щоб отримати алібі на щось незаконне, — мої думки працювали швидко. — Але на що?

Ігор на секунду замислився.

— На…

— Ну думай! — я зробила крок до нього.

— На… перевезення контрабанди?

Я заплескала в долоні.

— Давай ще!

— На наркотики?

— Ще!

— Хабарі?

— Ще, Ігоре!

— На… — він зупинився, його очі раптово розширилися. — Золото.

Мені сподобалося, як він це сказав. Повільно, впевнено. Ніби щось всередині нього клацнуло на місце.

— Бути не може… — пробурмотів він.

— Ще й як може, — я схопила справу про пограбування банку і відкрила її.

Олег, як виявилось ім’я парубка, який до цього просто спостерігав, нарешті зрозумів, що відбувається, і вражено похитав головою.

1 ... 23 24 25 ... 62
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Кароока, Mary Uanni», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Кароока, Mary Uanni"