Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Маленький друг, Донна Тартт 📚 - Українською

Читати книгу - "Маленький друг, Донна Тартт"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Маленький друг" автора Донна Тартт. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 36 37 38 ... 228
Перейти на сторінку:
невдовзі після Робінової смерті. У банку Діксонові запропонували підвищення з умовою переїзду в Техас. Через кілька років він спробував переконати їх усіх перебратися в якесь містечко в Небрасці. Тітки не просто не заохотили Шарлотту з дівчатами їхати, а й в обох випадках просто впали в паніку, і Аделаїда, Ліббі й навіть Іда Ру тижнями плакали від самої думки про це.

Гаррієт подмухала на батьків підпис, хоча чорнило вже висохло. Мама весь час виписувала чеки на цей рахунок — так вона платила за комунальні послуги — але, як Гаррієт виснувала, за станом самого рахунку не стежила. Мама б без зайвих роздумів заплатила за заміський клуб сама, якби Гаррієт попросила; але на горизонті чорнотою гуркотіла загроза поїздки в табір на озері Селбі, а Гаррієт не хотілося розмовами про заміський клуб і басейн ризикувати нагадувати їй, що реєстраційні форми ще не прийшли.

 

Вона сіла на велосипед і покотила в заміський клуб. Канцелярія була зачинена. Усі обідали в їдальні. Вона пройшла коридором до «Спорт краму», де зустріла старшого брата Гелі, Пембертона, який курив за стійкою й читав журнал про стереосистеми.

— Я можу передати ці гроші тобі? — запитала вона в нього. Пембертон їй подобався. Він був Робінового віку й колись дружив із ним. Тепер йому був двадцять один рік, і люди поговорювали, який жаль, що його мама відмовила батька відправляти хлопця у військове училище тоді, коли це ще могло щось змінити. Хоч у школі Пем мав популярність, а його фотографії були майже на кожній сторінці випускного альбому, він був ледацюгою і трохи бітником, не протягнув довго ні у Вандербільта, ні в Старому Міссі, ні навіть у Дельтівському45. Тепер він жив удома. Волосся відростив значно довше, ніж навіть у Гелі, влітку працював у заміському клубі рятувальником, а взимку тільки те й робив, що ремонтував свою машину й слухав гучну музику.

— Чуєш, Гаррієт, — сказав Пембертон. Йому, напевно, самотньо, подумала Гаррієт, отак сидіти наодинці в «Спорт крамі». На ньому була подерта футболка, картаті мадраські шорти й туфлі для гольфу без шкарпеток; на стійці біля ліктя на монограмованих тарілках заміського клубу виднілися залишки гамбургера й картоплі фрі. — Іди сюди, допоможи вибрати магнітолу для машини.

— Я про магнітоли нічого не знаю. Я це краще тобі довірю.

Пем дебелою долонею заправив волосся собі за вуха, тоді взяв чек і роздивився його. Він тримався легко, був довгокостий і знач­но вищий за Гелі; волосся мав таке саме скуйовджене, смугасто-біляве, як у брата, світліше зверху й темніше внизу. Рисами обличчя також скидався на Гелі, але в нього вони були рельєфніші, а зуби кривуваті, хоч і видавалися навіть гарнішими, ніж якби були прямі.

— Ну, можеш мені залишити, — зрештою сказав він їй, — але не знаю, що з цим робити. А я й не знав, що твій тато приїхав.

— Він і не приїхав.

Пембертон, лукаво підвівши брову, указав їй на дату.

— Він поштою надіслав, — пояснила Гаррієт.

— А де ж старий Дікс, як на те пішло? Вже купу років його не бачив.

Гаррієт знизала плечима. Хоч батько їй і не подобався, вона знала, що не можна про нього пліткувати чи на нього нарікати.

— Ну, як його побачиш, то попроси, щоб і мені чека надіслав. Дуже хочу оці колонки. — Він посунув журнал через стійку й показав їй, що має на увазі.

Гаррієт роздивилася їх.

— Вони тут усі однакові.

— Ні, маленька. Оці «блаупункти» — максимальний секс. Бачиш? Повністю чорні, з чорними кнопками на приймачі? Ти глянь, які маленькі, порівняно з «пайонірами».

— Ну то бери ці.

— Та візьму, коли впросиш тата надіслати мені триста баксів. — Він востаннє затягнувся цигаркою й розчавив шиплячий недопалок у себе на тарілці. — А де той мій придурошний брат, не знаєш?

— Без поняття.

Пембертон нахилився вперед, утаємничено звівши плечі.

— І ти ото даєш йому з тобою зависати?

Гаррієт втупилася в руїни Пемового ланчу: холодна картопля, зім’ята цигарка, що шкварчала в баюрі кетчупу.

— І не харить він тебе? — запитав Пембертон. — Як це ти його змушуєш вдягатися жінкою?

Стривожившись, Гаррієт підняла очі.

— Ну, знаєш, у Мартині домашні халати. — Марта — мати Пема й Гелі. — Він то обожнює. Щоразу як бачу його, він вибігає з дому з якимсь дивним напірником чи рушником на голові, якесь таке. Каже, що це ти його змушуєш.

— Ні, це неправда.

— Та ти розслабся, Гаррієт. — Він вимовив її ім’я так, наче віднайшов у ньому щось злегка сміховинне. — Я їжджу попри твій будинок, і в тебе там вічно по сім, по вісім малих хлопців на подвір’ї, в простирадла загорнуті. Рікі Ешмор каже, що ви діти-куклукскланівці, але мені здається, тобі просто в кайф змушувати їх вдягатися жінками.

— Це така гра, — флегматично відказала Гаррієт. Його заповзятість уже почала її дратувати; біблійні містерії вона залишила в минулому. — Слухай. Я хотіла з тобою поговорити. Про свого брата.

Тепер настала черга Пембертона занервувати. Він підхопив свій журнал із програвачами і взявся вдумливо й зосереджено його гортати.

— Ти знаєш, хто його вбив?

— Ну, — непевно почав Пембертон. Журнал він відклав. — Я тобі дещо скажу, але пообіцяй, що жодній людині не проговоришся. Знаєш стару місіс Фонтейн, вашу сусідку?

Гаррієт дивилася на нього з таким неприхованим презирством, що він аж зігнувся від сміху.

1 ... 36 37 38 ... 228
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Маленький друг, Донна Тартт», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Маленький друг, Донна Тартт"