Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Мереживо людських доль 📚 - Українською

Читати книгу - "Мереживо людських доль"

399
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Мереживо людських доль" автора Наталія Хаммоуда. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 39 40 41 ... 58
Перейти на сторінку:
кілько само капусти…»

А потім був обід. Смачний борщ із димленим порібрям розлитий у невеличкі мисочки з волошками на дні. І хліб домашній, сірий, хрумкий і пахучий, у сто разів смачніший за магазинний, натертий залишками часнику. І цибуля зелена, і бараболя, і компот із ромбамбару[44].

У хаті стояла тиша. Було тільки чути сьорбання борщу, шморгання дитячих носів, і хруст цибулі. Всі старались якнайшвидше доїсти, і показати дідові волошки на дні миски. За те дід обіцяв сюрприз. Тільки ще не сказав який.

— Ну, що, готові? — запитав дід, коли у наймолодшого із нас, Михася, закінчилась у мисці страва.

— Готові! — відповіли хором ми, перекрикуючи один одного.

— Ну, тоді на Джурин? Ану, Толю, бери ведро.

— Діду, але ж нині Іллі… — відповів найстарший Толя.

— І що? — наперед знаючи відповідь онука запитав дід.

— Як що, діду? На Іллі впав лихий з гіллі! — виголосив хлопчик.

— А що нам до него? Нас си ходит, — засміявся дід. — Нам головне, щоб він нам раків не розігнав.

Долі

— Що робите, Ясю? — відчиняючи скрипучі двері до літньої кухоньки входила Стаська.

— Аво-м, Стасю, натерла барабуль, оцукрила-м, оп’ярчила-м, осолила-м, та буду печи балабоні[45].

— О, балабоні, то таке добре. То ви так свому чоловікови добагаєте?

— Ну, він єден в мене такий любас[46]. Кому ми ще добагати?

— Правду кажете, сосідо. Правду кажете. Ви такі єго цілий вік любили. Цілісіньке село то знає, і вам памнітає. Так, яки сте вдали ви, певно ніхто би не вдав.

— Може би-м і я вже нинька не вдала. А тогди молода-м була, й дурна-м була.

— Та не в молодости діло, Ясю. То всьо в людєности. Ви такі людєна. То всі знают. І ваші діти вам то не повинні забути.

— Мені не траба, аби ми діти памнітали то, що я зробила. І не хочу, аби памнітали чого злого свому татови. Знаєте, що лиш хочу, Стасю?

— Що? — глянула на Яську сусідка.

— Хочу аби памнітали мене і тата. Не за наші діла добрі чи злі, а лиш за то, що ми є! А ще хочу, аби не опустили[47] тата, як вмру. Я лиш на сесе надіюсі, хоть і не віру, що вже так буде… Ото, й всьо, що я нинька хочу. Бо як сє роз’їхали по містах, то і додому не докличеш. Ніби й маєм дітий, а ніби й нема, — перевертаючи деруни примовляла Яська.


* * *

— Ой, як же болить. Mамінцю ріднa, як ня болить, — голосила Яська, скорчившись на лікарняному ліжку. — Чи то ще довго?

— Не довго, вже не довго. Ось побачиш, скоро обіймеш свою дитинку, і всі болі враз забудеш, — заспокоювала молоду породіллю лікарка старших років. — Усі матусі через це проходять. Не ти перша, не ти остання.

— Йой, люди, ґвавт[48]. Йой, мамінцю рідненька, — не вщухала молодиця.

— Ну ти заспокійся, — наказувала лікарка, а я піду, бо не ти одна сьогодні народжуєш. В мене ще одна жінка ось-ось народить. Дві вас сьогодні.

— Що, і її так болить? І вона так кричить? — допитувалась Яська.

— Всіх болить, дитино. Але то така наша доля жіноча — народжувати в муках. Всі так страждають, а через рік-другий за новим дитям приходять.

— Йой! Я коби єдного вродила. Більше ви мене не вздрите.

— О-о-о-о, не зарікайся, — засміялась лікарка. — Болюче, та не каюче.

Невдовзі Яська народила хлопчика, красивого і здорового. Жінка Марія із сусідньої палати також встигла народити, але не встигла натішитись материнством — померла. Хто зна, чому саме при пологах? Чому так Бог дав? Може тому, що нерадісним було те материнство для неї? Зовсім не радісним: не таке вже й велике щастя в принести батькам покидька та ще й народженого від жонатого. Але доля є доля. Та так вже буває. Багато з нас чули про такі випадки, але в цій історії є ще й та родзинка, що стала дуже гіркою для молодої матусі Яськи.

Знала Яська бакярську[49] натуру свого чоловіка. Знала його охоту до чужих жінок. Прощала і терпіла, бо вінчані вони перед Богом, а Він заповідав бути разом в радості і горі. Доля зіграла лихий жарт з Яською. Оте народжене немовля, матуся якого поперла при пологах, виявилось сином її чоловіка. Як люди казали, Іваськовим байсрючком. Та вже так сталось. Що ж тепер вдіяти? Вона б і не знала нічого, але перед смертю жінка сповістила лікарям справжнє ім’я батька дитини. А потім та звістка рознеслась по межи люди, як полова за вітром.

Яська довго не думала. Що тут думати? Дитину треба брати до себе і ростити разом із власним сином, бо те дитиня ні в чому не винне. Чоловік винен, так. А дитина? Дитина — то янгол божий. Воно нетямуще. Та й хіба ж то правильно, щоб діти відповідали за гріхи чи помилки власних батьків?

Чоловіка Яська не звинувачувала, бо нічого вже не поправити, хоча в душі горів вогонь. Він також багато чого зрозумів, і навіть став на «путь істинну». Ростили дітей разом. Різниці не робили. Навпаки, жінка віддавала більше любові чоловіковому синові, аніж власному, бо ріс хлопчик слабеньким. Часто хворів.

В селі той випадок люди сприйняли хто як. Наробила та історія багато шуму. Хто

1 ... 39 40 41 ... 58
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мереживо людських доль», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Мереживо людських доль"