Книги Українською Мовою » 💛 Молодіжна проза » Клянусь, я твій, Поліна Ендрі 📚 - Українською

Читати книгу - "Клянусь, я твій, Поліна Ендрі"

250
0
03.03.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Клянусь, я твій" автора Поліна Ендрі. Жанр книги: 💛 Молодіжна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 41 42 43 ... 79
Перейти на сторінку:
21

- Кім, стривай! Та стривай же ти!

Я ледве встигаю схопитися за дверну ручку, коли Кім розгнівано вривається в будинок. Я хапаю її за руку, розвертаю її до себе і опиняюся прямо перед нею.

- Чому ти не хочеш просто вислухати мене? - Запитую я, щиро не розуміючи. - Чому... ти одразу робиш висновки, не почувши, що тобі скажу я?

Кім стривожено кусає губу, на її очі наливаються сльози. Видно ж, що вона ледве стримується, аби не розплакатися.

- Все ітак очевидно, хіба ні? Годину тому ти життям присягався, що кохаєш мене, а потім пішов обтискатися з іншою!

- Кім, ти все неправильно зрозуміла. Це вона до мене полізла...

 - Я так зрозуміла, ти був зовсім не проти!

- Спершу вона просто поцілувала мене в щоку, і я не хотів її образити... Кім, я й подумати не міг, що вона полізе до мене. 

Вона ошелешено дивиться на мене:

- О-о, то ти ще й сам дав їй зелене світло! Клас! То може тобі варто повернутися та продовжити ваше спілкування? Бо раптом вона не так все зрозуміє і ще не дай Боже подумає, що ми з тобою зустрічаємося! А ти ж їй навіть квіти подарував!

Я дивлюся, як прозорі сльози повільно наповнюють її очі, ледве утримуючись, щоб не впасти, і мовчу, бо слова застрягли десь у горлі. І я хочу. Так сильно хочу обійняти її, вп'ятись у ці м'які, майже до крові покусані губи і вибити ці божевільні думки з її голови. Але я дивлюся на її болісно вигнуту посмішку і можу думати лише про одне. Адже Кім всерйоз думає, що я можу так вчинити. Вона вірить у це. Або точніше: не довіряє мені. Гаразд, це вже не смішно.

- Це тому, що я накричав на неї і мене загризло сумління, - глухо відповідаю я, мій голос натягнуто-насторожений. - А вона, мабуть, все не так зрозуміла. Кім, ну справді, я не вмію вибачатися по-іншому.

Деякий час Кімберлі осмислює мої слова. Вона дивиться на мене в нерішучості, кусаючи щоку, і я виразно відчуваю сумнів, що походить від неї. Я бачу: вона вагається.

- Що ти робив із нею там так довго? - нарешті питає вона трохи примирливим голосом. - Пояснював, що зовсім не зацікавлений нею, мовою тіла?..

Я прикро хитаю головою:

- Кім, ну що ще за дурниці... Та й пробув я там зовсім недовго, від сили хвилин десять.

- Та за десять хвилин мало що можна встигнути!.. А колись мама мені казала, що влада та гроші зіпсують тебе... А я їй не повірила!

Кім відчайдушно вигукує останні слова, вона різко видихає та замовкає. Я бачу, що вона виговорилась. Їй полегшало і тепер сльози в її очах поступово осідають, накопичуючись внизу погаслим попелом емоцій. Я стою, просто дивлячись на неї і відчуваю, як на обличчя мимоволі пробивається ніжна усмішка:

- Кім, ти така дурненька.

- Дякую, - буркає вона.

- Ти кумедна.

- О-о, дурна, кумедна, ще що?

- Я просто хочу сказати, що ти безглузда.

Кім вигукує від нетерпіння, я ж хитаю головою і обережно беру її за долоню, м'яко дивлячись їй у вічі:

- Я хочу сказати... Що ти так мило мене ревнуєш.

Кілька митей вона коситься на мене, потім забирає свою долоньку з моєї руки, а я намагаюся стриматися, щоб не повернути її назад у свою.

- Я не ревную, - уперто хорохориться вона, хоча результат на обличчя.

- Хоч і з тих пір, як ми знову зустрічаємося, ти жодного разу не сказала мені, що кохаєш мене, я все одно знаю, що так воно і є насправді.

Тепер Кім дивиться на мене з недовірою:

- А ми хіба зустрічаємось?

Я ненадовго замовкаю, не одразу знаходячись із відповіддю. Бо я й сам не знаю.

- Звичайно, - твердо відповідаю я, а сам дивлюся в її очі, шукаю в них таку ж саму відповідь на це запитання. - Навіть більше, ми живемо разом і у нас скоро буде дитина... - я сам кусаю губу і більше не можу втриматися, я притягаю її до себе, обіймаючи її плечі та спину, і кладу підборіддя на її маківку. - Знаєш, що в таких випадках кажуть, Кім? Я як порядний джентльмен, тепер просто зобов'язаний з тобою одружитися.

Кімберлі недовгий час стоїть без відповіді, а потім все ж таки м'яко обвиває руки навколо моєї спини.

- З чого ти взяв, що зобов'язаний? - слабо промовляє вона мені в груди. Голос її осів і пом'якшав, тепер зовсім не виглядаючи недоброзичливим. - Зрештою, кожна з цих дівчат мріє опинитися на моєму місці...

- Кім, припини, - я трохи відсторонююся, підчепивши пальцями її підборіддя, щоб зазирнути в очі. - Вони й мізинця твого не вартують. Ти завжди вірила в мене. Ти була моїм якорем у важкі періоди, моїм яскравим сонцем у найхмарніші дні життя...

- Була?

- Так, була, - підтверджую я. Я дивлюся в її кришталево-сірі очі і розумію, що в них-то якраз і потонув мій корабель. - Зараз ти і є все моє життя.

Кімберлі бентежиться, відводячи очі, я бачу, як проступає милий рум'янець на її щоках, і щось відбувається всередині мене, затоплюючи мене неймовірним поривом почуттів.

- Кім, - гарячим шепотом щиро видихаю я. Обхопивши її щоки долонями, я тягну її до себе. - Невже після всього, що ти знаєш про мене, ти вирішила, ніби я можу тобі зрадити?..

Вона різко видихає мені у губи, мої руки розтискаються і відпускають її. Кімберлі хитає головою, голос її тихий і ніжно медовий, розтікається всередині мене, пливе по венах і артеріях, заспокоюючи бурхливу кров:

- Гаразд, вибач. Я справді погарячкувала. Я просто не можу бачити тебе серед інших жінок...

- Це взаємно, маленька. Я був за крок від того, щоб знести голову цьому твоєму другу оператору, коли думав, що між вами щось є.

- А якби між нами щось було, ти б і справді зніс йому голову? - Кім дивиться на мене з пустотливою цікавістю, а мені чомусь зовсім не до веселощів. - Зрештою, тебе не було десять днів, раптом у мене й справді з'явився хтось інший...

- Тільки не кажи мені, що це не моя дитина, я все одно в цю маячню не повірю, - трохи різко кажу я, від чого настає пронизлива тиша.

- Кім, - я зариваюсь пальцями в її волосся і притискаюся до її чола, поривисто шепочучи їй у щоку: - Ти хоч розумієш, що це означає? Ти хоч розумієш, що ти для мене зробила?.. Сьогодні ти зробила мене найщасливішою людиною на цій планеті.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 41 42 43 ... 79
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Клянусь, я твій, Поліна Ендрі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Клянусь, я твій, Поліна Ендрі"