Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Олексій, Веселесик і Жарт-Птиця 📚 - Українською

Читати книгу - "Олексій, Веселесик і Жарт-Птиця"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Олексій, Веселесик і Жарт-Птиця" автора Всеволод Зіновійович Нестайко. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на сторінку:

Так само, як Веселесик, Залізний Роб і ведмежа Гришка, котрі теж, як ви пригадуєте, зникли з кутка. І теж учора. А лялька Галька зникла напередодні (Лесик про це добре знав, оскільки сам укинув її до сміттєпроводу).

Все правильно!

— Стривайте! — раптом вигукнув слон Филимон і підняв угору хобот, принюхуючись. — Я чую дух! Його дух! Олексій-Плаксій десь тут, на кораблі!

— Та ти що! — сказав Залізний Роб. — Це неможливо. Це тобі здалося!

— Це абсолютно неможливо! — сказав Гришка. — Його тут немає, бо його тут не може бути.

— А я кажу — є! — вперто сказав слон Филимон. — Він одірвав мені вухо, і я недочуваю — це правда. Але хобот у мене цілий, і запахи я чую дуже добре. Він тут!

— Ну, де ж він? Де? — розвів руками Залізний Роб.

— А це хто? — і слон Филимон вказав хоботом на Лесика.

— Та це ж наш Веселесик! — вигукнув Гришка.

— Ти що — не впізнав! — вигукнув Залізний Роб.

— Веселесик? А чому ж він такий невеселий? — спитав Вовчик-братик.

— Авжеж, Веселесик завжди усміхається, — сказала Лисичка-сестричка.

— А ц-цей к-кривиться, погляньте, — сказав заєць Сергій.

— Іноді у казках злі й нехороші вміють обертатися на хороших, — сказав слон Филимон і, звертаючись до Гришки та Залізного Роба, спитав: — Чи не помітили ви чогось підозрілого?

Ведмежа Гришка і Залізний Роб розгублено перезирнулися.

— Чесно кажучи, він сьогодні трошки… — пробелькотів Залізний Роб.

— …не такий, — закінчив Гришка. — Але…

— Ц-це в-він! — закричав заєць Сергій. — Д-дивіться, я-ак він б-боїться! Чого б справжній В-веселесик так б-боявся!

Справді, Лесик так трусився, що комірець його матроски тріпотів, наче од вітру. Йому таки було страшно, бо він згадав, скільки прикрощів завдав кожному з них.

— В море його! — закричав Вовчик-братик.

— Геть з корабля! — закричала Лисичка-сестричка.

— П-правильно! — закричав заєць Сергій.

— Хай поплаває у сльозах, які наплакав! — закричав слон Филимон.

— Кря-кря-кря! — закричала качечка Крячечка.

Лесик зіщулився.

І тут раптом почувся крик ляльки Гальки:

— Ой, дивіться! Ой, дивіться! Ой, летить!

Всі оглянулися і побачили, що їх наздоганяє, летячи низько над хвилями, наче корабель на підводних крилах, триголова змія.



Підлітаючи до них, вона хвацько, на три голоси заспівала:

Гей, стривайте! Стійте, ну! Все одно вас дожену! Дожену вас все одно І усіх пущу на дно Я лиха змія Вередазмія! Капризазмія! Плаксіязмія!

Кому кажу — стійте і оддайте мені негайно мого Олексія!

І вона заклацала своїми крокодилячими щелепами, ладна от-от схопити Лесика.

І тут раптом наперед вискочила лялька Галька, закрила собою Лесика і закричала:

— Не чіпай його! Не смій його чіпати!

Голови Вередазмії-Капризазмії здивовано перезирнулися і хором засичали:

— Ах, то тут ще хтось мені заважає! Ще й одважуеться кричати на мене! Так от замість нього я схоплю тебе! Щоб не була така хоробра! Горе тобі буде з твоєю хоробрістю! Я з тебе зроблю зміючку-капризючку! Г-гам!

І Вередазмія-Капризазмія схопила ляльку Гальку і вмить щезла.



Ніхто не встиг навіть оком зморгнути. Лесик так і застиг, вражений.

«Я її у сміттєпровід кинув, а вона мене врятувала! Ой! Що ж тепер з нею буде?!»

— Друзі! — підніс угору хобота слон Филимон. — Тримайте себе в руках… тобто в ногах… тобто в лапах! Лялька Галька мужня іграшка. Я її добре знаю. Ми з однієї іграшкової крамниці.

— Треба якнайшвидше дістатися до Жарт-Птиці,— сказав Залізний Роб і розказав усе, про що ви вже знаєте.

— А-а… так Олексій-Плаксій не винен. Це, значить, все ота зміюка, — тихо проказав слон Филимон і почав обмахуватися хоботом, бо йому стало ніяково перед Лесиком.

— Ми ж не знали, — винувато схилив голову Вовчик-братик.

— Ти не гнівайся, — винувато схилила голову Лисичка-сес- тричка.

— П-пробач, д-друже! — і собі заїкнувся заєць Сергій.

— Кря-кря-кря! — сказала качечка Крячечка.

Проте гніватися на них Лесик не мав ніякого права. Він сам це прекрасно розумів.

— А далеко до Жарт-Птиці? — спитав слон Филимон.

— Не близько, — сказав Залізний Роб. — Треба перепливти Море Сліз, перейти Велику Жовту Пустелю, пройти Ліс-Лісище, переправитися через Яр-Крутояр, подолати Болото-Болотище… І там за Квітучою Долиною росте Диво-Сад, а в тому саду Горіх — Веселий Сміх. І на тому горісі живе чарівна Жарт-Птиця. Так сказав чарівник-жартівник Нежурись.

— Вперед! — вигукнули всі в один голос.

Вітрила з носових хусточок напнулися.

Корабель помчав уперед.

Аж ось і берег.



Зійшли мандрівники з корабля.

Роздивилися.

Куди не глянь — сумна одноманітна гола рівнина. Велика Жовта Пустеля.

— От що, друзі, ви йдіть, а я залишусь пильнувати корабель, — сказав Гришка. — Бо коли він десь подінеться, як же ми назад через Море Сліз перепливемо?

— Гаразд, — погодилися всі.

— Знаєте що, — сказав слон Филимон. — Сідайте мені на спину. Я вас повезу. Так швидше буде.

Филимон був великий, зроблений з пап’є-маше слон на дерев’яній підставці з коліщатками.

Вовчик-братик і Лисичка-сестричка першими скочили Филимонові на спину— вони були найспритніші. За ними скочив заєць

1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Олексій, Веселесик і Жарт-Птиця», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Олексій, Веселесик і Жарт-Птиця"