Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Саламандра (збірник) 📚 - Українською

Читати книгу - "Саламандра (збірник)"

331
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Саламандра (збірник)" автора Стефан Грабінський. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 67 68 69 ... 90
Перейти на сторінку:
хвилю: – Dіamіne![31] Ви чудово танцюєте, з вами хочеться плисти у вічність.

Акцент чудний. Чи не іноземка? Звідки вона тут? Може, це чиясь містифікація? Я зібрався уже було вирішити загадку, але раптом зустрівся з пильним поглядом Гальшки. Не певен, чи так я зрозумів, чи мені здалося, але в її очах я прочитав м’який докір. Помітивши мій погляд, вона вимушено посміхнулася і заговорила зі своїм партнером. Мене кольнуло щось схоже на сумління і, подякувавши таємничій масці, я провів її на місце.

– Ви втомилися? – запитала вона, капризно закопиливши губки. – Я гадала, у кавалерів з Кастилії більше вогню.

– На наступний танець я просив мою наречену, – відповів я, кланяючись. – Не можна ж примушувати її чекати.

– Ах, то ось у чому справа! – нервово розсміялася вона. – Ви зразковий жених! Не смію більше затримувати.

І вона пішла в танок з паном у тірольському костюмі.

Близько п’ятої ранку веселість помалу змінилася втомою. Танцювали тільки найнаполегливіші. Товариство зібралося в сусідній залі під рожевим світлом двох люстр.

Подали чай і закуски до сніданку. Маски, що відпочивали у фотелях та на канапах, виглядали таємничо в пурпурових сутінках зали. Недбалі пози свідчили про втому і пересичення танцями. Хтось потихеньку позіхав. Тільки у лівому кутку зали панувало пожвавлення. Гості товпилися навколо когось, хто сидів за столом, і з цікавістю слухали.

Заінтригований, я під руку з Гальшкою підійшов до групи.

– Лінія Сатурну, – почули ми дзвінкий голос чорного доміно, – нічого доброго не обіцяє. Вас, мадам, в недалекому майбутньому чекають розчарування і невдачі.

Збентежена жінка коротко засміялася – сміх обірвався.

– Ваші гороскопи зовсім не втішні, – кинув хтось.

І я побачив маску в помаранчевій сукні, над чиєю рукою схилилося чорне доміно.

– Мені погано видно, – сказала ворожка, роздратовано піднімаючи голову. – Дайте більше світла.

Якийсь послужливий пан приніс канделябр з фортеп’яна.

– Ви, мадам, багато пережили, – продовжила хіромантка. – Пригода в Ліоні фатальним чином позначилася на всьому вашому житті.

Жінка здавлено скрикнула і вирвала руку. Її очі в прорізах маски спалахнули блискавкою гніву:

– Хто ви така?

Ворожка, ні на мить не збентежившись, спокійно відповіла:

– Тут всі користуються правом маски. Прошу поважати і моє інкогніто. Втім, вас ніхто не змушував удаватися до моїх послуг.

– Абсолютно справедливо, – підтримало її декілька голосів.

Пані в помаранчевій сукні мовчки вийшла до сусідньої зали і загубилася в натовпі вальсуючих. І раптом мене незборимо потягнуло випробувати долю в прогнозах такої незвичайної жінки. Гальшка намагалася чинити опір.

– Єжи, будь ласка, не треба, я жахливо боюся. Мабуть, вона скаже що-небудь погане, як і тій пані.

– Гальшко, – заспокоював я її впівголоса, – це ж гра – сальонова розвага між турами вальсу, не більше.

І я підійшов до ворожки.

– Чи не погадаєте й мені?

Вона здригнулася і швидко обернулася. Я відчув на собі сильний, наказовий погляд.

– Вам? – завагалася вона. – Мабуть, не варто!

– Єжи! – почувся ззаду благальний шепіт Гальшки. – Бачиш, вона сама не радить. Благаю тебе, ходімо звідси!

Здавалося, ворожка зрозуміла Гальшку, незважаючи на тихий голос, і тут же рішуче заявила:

– Гаразд, я спробую, добродію. Дайте ліву руку – почнемо з вашого минулого і характеру. Адже у чоловіка ліва рука негативна і фіксує лише минуле або сьогодення; у жінки все навпаки. І що ж? Ви не побоюєтеся можливих сенсаційних і небажаних звісток?

– Нітрохи, – відповів я, скептично усміхаючись.

– Ваша рука – зразок суперечностей рідкісного типу: рука художника і мислителя.

– Ben toccato![32] – похвалив дож, раптово вигулькнувши у мене за спиною.

– Будь ласка, не заважайте, – нагадав хтось із гостей.

– Форма пальців і нігтів видає нервову і легко збудливу натуру. Ви хворобливо самолюбні, мрієте про славу; оплески натовпу приємно пестять ваш вразливий слух. Проте, у вашому житті нерідкі хвилини, коли ви зневажаєте приваби земного щастя і замикаєтеся в недосяжній святині своїх дум. Дитиною ви, мабуть, були незвичайно побожні; сліди глибокої віри збереглися досі. Ставлення до природи, спочатку трепетне, проникливе, пізніше дещо притупилося. І не дивно – ви вихованець міста. Дитинство сільське, ангельське до дванадцятого року життя… до смерті батька. Хлопцем ви довго і важко хворіли. Якщо не помиляюся, двічі пережили операцію. І коли б не дивовижний випадок, хтозна, чи мали б ми честь бачити вас тут. Вилікувала вас людина без диплому лікаря.

Вона замовкла, втомлена від напруги; на лобі виступили перлини поту.

Я був уражений. Все сказане – дійсна правда. Звідки ця жінка так достеменно знала подробиці мого життя? Я неохоче згадую про них – ледве чи вона що-небудь чула від знайомих. Визначення ж мого характеру просто дивовижне!

– А зараз права рука, – перервала вона загальне мовчання злегка невпевненим голосом, що зірвався від раптового хвилювання. – Права рука у чоловіка – позитивна, передрікає майбутнє.

Я ніяково протягнув праву долоню. Хтось сильно смикнув мене за рукав. Обернувшись, я зустрів благальний погляд Гальшки.

– Досить розваг! Прошу тебе, не питай ні про що більше!

– Пізно, – відповів я пошепки, – тепер уже незручно відмовитися.

– Лінія життя, – почала ворожка, уважно розглядаючи малюнок моєї долоні, – підкоряється особливому велінню. – І піднявши до мене загадкове, приховане мереживом обличчя, виразно вимовила: – Законом всемогутньої долі ви наблизилися до зенітного пункту двох протилежних потоків; у цю мить ви – на перетині смертельно ворожих впливів. Ви – мандрівець на роздоріжжі. Від вашого рішення залежить, можливо, навіть чиєсь життя… А ось тут красивим виразним малюнком в’ється «лінія Місяця», яку звуть також Чумацьким Шляхом, і обіцяє численні подорожі на суходолі й на морі; далекий південь манить вас: бачу безліч буйних екзотичних квітів і золотий пісок пустелі. Але ця лінія зазвичай пов’язана з попередньою; події, передбачені нею, залежать від шляху, який ви виберете під натиском одного із згаданих впливів. А ось «лінія Фортуни», капризна, брехлива лінія між «пагорбом Юпітера» і «долиною Марса». Ви користуєтеся великим успіхом у жінок і легко добиваєтеся дружби чоловіків. Бережіться сивого чоловіка! Він фальшивий друг!

Розкотистий сардонічний сміх був відповіддю на застереження. Я обернувся на сміх. Навколо – лише серйозні зосереджені обличчя людей, що уважно стежили за ворожбою.

– Не довіряй і прекрасній білявці, на якийсь час їй вдалося обплутати тебе.

Раптом її голос зірвався, рука, що тримала мою п’ясть, затремтіла в нервовому пароксизмі. Пані піднялася і, звертаючись просто до мене, вигукнула сильним, вібруючим голосом:

– Щастя, справжнє щастя, блаженство і багатство дасть вам зовсім інша жінка. Її день на обрії вашого життя вже зайнявся. А та – ніколи не стане вашою дружиною.

Останні слова злилися з криком Гальшки. Побілівши немов полотно, вона знепритомніла, я ледве встиг її підтримати.

– Будь ласка, води! – закричав я, безпорадно озираючись.

– Є дещо й трохи краще, – пролунав поряд зі мною спокійний голос дожа. – Вірний засіб.

І він

1 ... 67 68 69 ... 90
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Саламандра (збірник)», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Саламандра (збірник)"