Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Кароока, Mary Uanni 📚 - Українською

Читати книгу - "Кароока, Mary Uanni"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Кароока" автора Mary Uanni. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 7 8 9 ... 62
Перейти на сторінку:
3 Розділ

Промені ранкового сонця пробивалися крізь тонкі штори, м'яко падаючи на моє обличчя. Я розплющила очі, відчуваючи приємну теплоту на шкірі. У кімнаті панувала тиша, лише легкий вітерець злегка ворушив фіранки. Я перевернулася на бік, натягнула ковдру вище на плечі, намагаючись ще трохи подрімати. Але в цю ж мить відчинилися двері, і кімнату наповнив знайомий аромат свіжозвареної кави та теплого тіста.

— Іменинниця вже прокинулася? — голос Лії звучав занадто бадьоро, як для ранку.

Я зітхнула і відкрила очі остаточно. Переді мною стояли Лія і Роня, обидві з хитрими посмішками, а на таці, яку тримала Лія, була кава, круасани і кілька ягід у маленькій мисочці. Я піднялася на ліктях і скептично поглянула на подругу.

— Це що, спроба підкупу з самого ранку? — пробурмотіла я, але посмішка все ж таки з’явилася на моїх губах.

Роня голосно засміялася і стрибнула на ліжко, ледь не розливши каву.

— Та яке там! Це наш сюрприз! — вигукнула вона. — Ти що, думала, ми просто дамо тобі спокій у твій день народження?

Лія сіла поруч, поставила тацю на тумбочку і театрально зітхнула.

— Ага, бо ми ж просто святі, правда?

Я зітхнула, потягнулася, намагаючись розігнати залишки сну, і взяла чашку кави. Її аромат був насиченим, обволікаючим, теплим, як обійми в холодний день. Я зробила перший ковток, відчуваючи, як тепло розтікається по тілу. Це був ідеальний початок дня.

— Дякую, дівчатка, — прошепотіла я, відчуваючи, як горло стискається від емоцій. — Ви найкращі.

Роня хитро примружилася.

— Ой, почалося! Давай без цього, а то ще розплачешся, а я не знаю, що робити з дорослими жінками, які плачуть!

Лія засміялася і обійняла мене за плечі.

— А тепер давай, імениннице, снідай. У нас купа планів на сьогодні!

Я закотила очі, але зробила ще один ковток кави. День тільки починався, і я знала, що з цими двома він точно буде незабутнім.

Двері до кімнати прочинилися, і туди прослизнула Роня, несучи в руках щось загорнуте в серветку.

— З Днем народження, мамо! — її голос звучав так радісно, що я одразу ж посміхнулася.

— Ой, дякую, сонце! Що це? — я піднялася, сівши на ліжку.

Вона простягнула мені щось схоже на млинець, рясно политий згущеним молоком. На ньому навіть була спроба зробити сердечко з ягід.

— Я сама зробила! — з гордістю заявила Роня.

Я з ніжністю подивилася на неї, торкнулася її щоки і поцілувала у чоло.

— Це найкращий сніданок у моєму житті, — сказала я, відкушуючи шматочок і з удаваною серйозністю додаючи: — Хоча трохи забагато молока.

— Ну, так, воно саме вилилося… — вона винувато потупила погляд, а потім ми обидві засміялися.

Раптом у двері хтось загрюкав. Гучно і наполегливо.

— Це ж не Лія? Вона зазвичай дзвонить, перш ніж приходити, — пробурмотіла я, підводячись.

Я відчинила двері, і на мене одразу ж з гуркотом посипалися конфетті. У коридорі стояли Маша, Влад і Шпак. Усі з широкими посмішками, а Лія, як завжди, була головним режисером цієї вистави.

— З Днем народження, Єво! — хором вигукнули вони, а Лія кинулася мене обіймати.

— О, Боже, ви що, всім під’їздом мене будите?! — я сміялася, але в той же час відчувала, як тепло розливається по грудях.

— Ага, уявляєш, сусідка з третього поверху хотіла викликати поліцію за шум! — засміявся Шпак, потираючи потилицю.

Маша підняла якусь велику коробку.

— Це тобі! Але відкриєш тільки на святкуванні!

Я прийняла подарунок, відчуваючи легке хвилювання.

— Гаразд, але якщо це щось вибухове — вам кінець! — пожартувала я.

Роня тим часом підскочила до Влада і спробувала вкрасти з його рук пакет з чимось смачним.

— О ні, це для всіх! — заперечив він, високо піднімаючи руки.

Святкування продовжилося в нашій квартирі. Ми розставили стіл, принесли закуски, розливали напої та сміялися до сліз. Влад, як завжди, взяв гітару і почав грати, а Маша з Лією затягнули якусь стару пісню, яку ми всі знали ще з юності.

Але десь в глибині моєї душі все ще жевріла думка про те, що чекало мене попереду. Серед усього цього сміху і радості я не могла перестати думати про ті записи, які знайшла. Щось у них не давало мені спокою.

Коли святкування почало затихати, я непомітно вийшла на балкон, вдихаючи прохолодне нічне повітря. За мить поруч з’явилася Лія, спершись ліктями на поручень.

— Щось сталося? — вона дивилася на мене уважним поглядом.

Я мовчки протягнула їй один із аркушів, який знайшла у справі. Вона взяла його, швидко пробіглася очима по рядках, а потім перевела на мене здивований погляд.

— Це серйозно… — прошепотіла вона.

Я тільки кивнула.

Треба було розкрити справу, людина чекає на справедливість. Я відкрила теку з матеріалами справи й втупилася в сухі офіційні рядки.

Катастрофа приватного авіасудна.
Вильот о 17:50.
Катастрофа зафіксована о 17:57.
Остання технічна перевірка—17:43.
На борту: депутат Олексій Громов, його дружина, двоє дітей. Пілот: Кирилло Андрійович.
Єдиний, хто вижив—пілот.
Попередній висновок експертів: саботаж.

Я повільно вдихнула, намагаючись розібратися у власних відчуттях. Це було підлаштовано. Це точно було підлаштовано.
Всього сім хвилин у повітрі—і літак впав.

Щось змусило мене повернутися до технічних даних.

Експертиза моторів:
Праве та ліве крило—навмисне пошкоджені.
Критичне від’єднання паливних шлангів.
Перерізані електропроводки в обох моторах.

Я стиснула щелепи. Хтось дуже хотів, щоб цей літак не долетів. І хтось дуже добре знав, як усе провернути.

Але що, якщо пілота підставили?

Я перегорнула останню сторінку. Кирилло Андрійович. Єдиний, хто залишився живий. Занадто зручно.

Я повинна була поговорити з ним.

В’язниця зустріла мене запахом сирості та людського відчаю. Я пройшла довгим коридором під супроводом охоронця. З обох боків тягнулися ряди камер, наповнені злими, втомленими людьми. Дехто мовчки сидів на нарах, інші стояли біля решіток і дивилися на мене так, ніби обмірковували, скільки я коштую.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 7 8 9 ... 62
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Кароока, Mary Uanni», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Кароока, Mary Uanni"