Книги Українською Мовою » 💙 Бойове фентезі » Сфера води, Mr Simon 📚 - Українською

Читати книгу - "Сфера води, Mr Simon"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сфера води" автора Mr Simon. Жанр книги: 💙 Бойове фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 8 9 10 ... 50
Перейти на сторінку:

— Так, е-е, ну, який я до біса пан, називай мене просто Саймоном, — невпевнено відповів я.

— Ага? — відповів Даневір, потім махнув рукою. — Та й нехай. У нас ще буде час розібратися. А поки що, що робитимемо далі?

— Мабуть, треба зміцнити наш пліт. Бо все, що я зміг зробити сам, це цей, так би мовити, стіл, на якому ми зараз плаваємо. Якщо затягнемо сюди бочку з водою, він піде під воду.

— Ха, ти розумієшся в морських справах! І як ми це робитимемо?

— Там он, плаває купа уламків, є і канати, і всяке таке. Можливо, знайдуться порожні діжки чи щось подібне. Треба їх витягти й прив'язати до плоту, тоді він стане більш стійким.

— Мудро кажеш, так і зробимо, — насмішкувато відповів Даневір.

Поки я вслухався в його голос і спостерігав за ним, мене не покидало відчуття, що він нагадує мені когось, і раптом я зрозумів — звісно! Джуліан Сендс, той актор, який грав Чорнокнижника в одному з фільмів 80-х. Зовнішність мого нового знайомого найбільше підходила саме до цього образу. Чорт, у дитинстві я мріяв про друга з такою зовнішністю! Одного разу він мені навіть приснився, хлопець мого віку, який назвав себе Лисом. Більше він мені не снився ніколи, але я тужив за тим другом багато років.

Даневір взяв уламок дошки й почав працювати ним, намагаючись підгребти до найближчого скупчення залишків корабля.

— Так, з усього цього можна зібрати новий корабель, хоч і не такий великий, але, на жаль, ми не на верфі, і зробити це не вийде, — резюмував він.

— А ти… ти знаєш, де ми знаходимося? — запитав я.

— Гадки не маю, — весело відповів Даневір. — Я знав, де була битва, але тепер… гм, це загадка.

Ми почали збирати уламки, поступово зміцнюючи наш пліт. Я почав потроху довіряти цьому чоловікові й, крок за кроком, розповів йому історію про те, як я опинився тут.

— Нічого собі, як це тебе Пело назвав? Бардан? — запитав Даневір, затягуючи вузол на черговій порожній діжці. Я працював над іншим кінцем канату, намагаючись якомога міцніше прикріпити діжку до плота.
— Це на їхній мові означає "варвар", житель пустелі.
— Так, — усміхнувся я, — він майже вгадав. Я і є варвар, тільки не з пустелі, а значно далі.
— Твою справжню історію поки що триматимемо в секреті. Нехай про це знаємо лише ми з тобою, — сказав Даневір, переходячи до наступної діжки.
— Чому? — здивувався я, одночасно передаючи йому канат.
— Я згодом усе поясню. Тут не все так просто. І вивалювати на звичайних людей правду про те, що ти приперся звідкись із Наві, це занадто, — він вправно схопив кінець шпагату і знову взявся плести складні вузли навколо чергової діжки.
— Із Наві? — здивувався я, почувши знайоме, хоч і застаріле слово.
— Так, це грань за межами життя. Такі речі тут не трапляються щодня. Більшість подій — більш приземлені, — Даневір критично оглянув свою роботу.
— Ну, це як і скрізь, — зітхнув я.
— Поки що тобі слід знати одне: той мисливець за головами, який вдарив тебе дубиною, врятував твоє життя, — Даневір багатозначно подивився на мене.
— Він же продав мене на галеру! — вигукнув я, обурений справедливим гнівом.
— Продав, це правда. Але без нього ти не протримався б у пустелі й півдюжини днів. У тебе була з собою вода чи що-небудь подібне?
— Ні, — я похитав головою.
— Ось бачиш, — він задоволено хмикнув, — води немає, де знайти джерела ти не знаєш, морську воду пити не можна, а куди йти — ти й гадки не мав. Тож можна сказати, що тобі пощастило.
— Таке собі везіння, — пробурмотів я. — Але все ж таки, де ми? Що це за місце?
— Як тобі сказати? Це не описати одним словом. Чи зміг би ти в двох словах описати свій світ? Міг би надати вичерпну відповідь? — запитав Даневір.
— Еге ж, — я підтягнув діжку з водою ближче до борту плота, — ні, Даневіре, відповісти було б складно. Дивне місце, ось так, але це нічого не пояснює.
— Отож бо й воно, — він замислився, потім підійшов до мене й теж ухопився за діжку з водою, — і про те, що тут відбувається, не розкажеш у двох словах. Зараз ми десь посеред Великого Ейрі, чиї води омивають світ аж до всіх відомих країв.
— Це океан? — здивувався я.
— Що? — перепитав Даневір. — Океан — це що?
Я спробував пояснити йому все, що знав зі шкільного курсу географії про океани.
— У нас їх чотири, хоча зараз ведуться суперечки, щоб визнати п'ятий, Великий Південний, — додав я наприкінці своєї розповіді.
— Ну що ж, — Даневір задумливо почухав підборіддя, і ми спільними зусиллями затягли діжку з дорогоцінною водою на пліт і поставили її в центрі, — мабуть, Великий Ейрі і є вашим океаном. Але ніхто не знає, наскільки він великий і де закінчується.
— Тобто туди ще ніхто не плавав? — запитав я.
— А навіщо? — Даневір ліниво потягнувся і позіхнув. — Усі торгові шляхи лежать уздовж узбережжя — від Північного Ламоса до півдня і міста Айні, де я, так би мовити, живу і працюю, — додав він, відпустивши веселий уклін. Ми відкрили діжку і урочисто випили по ківшику води, відзначаючи завершення нашої праці та знайомство.

Поступово день підходив до кінця. Ми з задоволенням оглянули плід нашої праці. До завершення ще було далеко, але наша конструкція більше не загрожувала розвалитися від першого свіжого бризу. Тепер пліт став більшим і стійкішим, ми могли вільно лежати на його дошках, не впираючись один в одного, і навіть залишилося трохи місця для припасів. Щоправда, з припасами було скрутно: діжка з водою та корабельна скриня. А ось із їжею справи йшли гірше — поки ми працювали, про це не думали, але після заходу сонця наші шлунки недвозначно нагадали, що час дати їм роботу, особливо після такого насиченого трудового дня.

— До речі, забув спитати. Сподівань мало, але все ж таки... — почав Даневір, — Саймоне, ти випадково не запам’ятав маршрут після битви?
— Питаннячко… Ну, — я задумався, але в моїй голові почала проявлятися чітка картинка. У цей час Даневір щось тихо нашіптував і відстукував складний ритм пальцями правої руки по настилу. Я зрозумів, що він допомагає мені зосередитися, і це працювало. Перед очима почали спливати деталі, які раніше здавалися незначними. Більшість із них не могли нам допомогти, але одна... Сонце сідало по лівому борту в той останній вечір. І ми не змінювали курс до того моменту, як нас не занесло в ту бухту. Я розповів усе, що згадав.
— Добре, — Даневір задоволено кивнув. — Принаймні тепер я трохи краще уявляю, де ми. Ви весь час йшли на південь до бурі. Значить, нам треба на північний захід. Хоча скільки часу ми ще проведемо в морі, тільки Древні знають.

1 ... 8 9 10 ... 50
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сфера води, Mr Simon», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Сфера води, Mr Simon» жанру - 💙 Бойове фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Сфера води, Mr Simon"