Читати книгу - "Галка"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Галка" автора Павло Федорович Автомонов. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги / 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 92 93 94 ... 135
Перейти на сторінку:
я її ж словами.

— А те, що ви не німці і не власовці. Ви ті… — вона перейшла на шепіт. — З неба.

Я спробував заперечити. Та вона підняла руку — мовляв, змовкни.

— Яку б одежу ти не одягав, сину, тебе все одно видно, що ти радянський хлопець!

Я почервонів: ось тобі й конспірація.

— Ви циганка-ворожка? — запитав Кудрявий.

— Поживете стільки, як я, теж розбиратиметеся в людях! — відповіла дипломатичним тоном хазяйка.

— А чоловік ваш не впізнав нас?

— А-а! — махнула недбало рукою хазяйка. — Ведмідь! Звідки знати йому тонкощі душі людської?..

— А ви бачите нашу душу?

— Так. Вона у ваших очах, щирих і добрих, хоч як не напускаєте на себе гримасу зла. Ви добрі, а значить — не німці, не оті бандити-власовці й айзсарги… Що вам потрібно? Хліба? М'яса?

— Ні. Нам потрібно знати, які частини зараз проходять через Карве, Кранці, Апе до Пскова і до Риги. Німецький мурашник розворушений, — сказав тихим голосом Кудрявий. — Підіть самі, пошліть доньку продавати німцям молоко.

— Або щось міняти на мило, на сірники, — додав я.

— Вірите своєму Мельдеру, пошліть його. Нехай поїде в місто, — просив Кудрявий.

— Коня німці забрали.

— Нехай пішки… Нам треба знати про Цесіс.

— А що, руські зупинилися за Псковом?

— Зупинилися тимчасово… Нам треба побільше відомостей про війська фашистів, — сказав Кудрявий. — Цим ви допоможете Червоній Армії на фронті, прискорите прихід наших. А ми вас не забудемо!

— Я все зрозуміла, товариші чекісти.

— Ми не чекісти. Ми звичайні розвідники.

— Звичайні? А літаки вже котрий раз літали до вас, скидаючи щось на парашутах. Звичайні? Без таких, мабуть, не обійтися вашим там, на фронті… — відповіла господиня.

Ми перезирнулися. Все знають. Та і як не знати, коли ми Э цих краях не день, не тиждень, а вже чотири місяці. Знають про нас ці Мельдери, як, мабуть, й інші хуторяни, як і та молодиця, що відрахувала з останніх сірників «фюнф», ще й посміхнулася, мов змовниця. І це коли поруч комендатура, стани місцевих фашистів-айзсаргів, коли у кількох кілометрах зализував рани бандит Кротов.

— Що скажете про лісника? — спитав Кудрявий.

— Його треба боятися. Але боїться і він, що прийдуть руські і треба відповідати, якщо напакостить вам, — пояснила господиня. — Я до німців носитиму молоко. Та як передати про побачене, узнане?

— Ви проведете нас до лісу. Там під якимось деревом кластимете у банку папірці, — сказав Кудрявий.

— Мудрої — всміхнулася господиня і обняла мене за плече. — А мама твоя де?..

— На Україні.

— Знаємо, що є такий край. Деякі наші латиші воювали у громадянську, — зітхнула вона.

У цю хвилину вона нагадувала мою матір. Тільки очі в мами карі, а в неї — синюваті.

З третьої кімнати вийшов Мельдер, і дружина сказала йому, щоб той частіше виходив на подвір'я і дивився, чи не йдуть німці від сусіднього хутора. Чоловік мовчки кивнув головою. Він був старіший від неї років на десять, видно, дуже любить свою дружину. Слово її — закон.

— Ви її не дуже слухайте! — раптом змовницьким голосом сказав Мельдер, притуливши палець до уст. — Вона у нас комуністка!

— Як комуністка? — здивувався я.

— Німці й айзсарги її так називають, — пояснив чоловік.

Тепер усе зрозуміло. Для Мельдера ми вже були не отими невідомими, як у першу хвилину зустрічі. Його дружина ніколи б стільки й пошепки не розмовляла ні з німцями, ні з власовцями чи ульманівцями. З тими мова у неї коротка. А зараз вона воркувала, як з добрими знайомими й однодумцями. Тепер не лише доньці і молодій гості стало Зрозумілим, що мати бесідує з чекістами — «божими янголами», а й Мельдеру, котрому не так і легко розібратися, хто червоний, хто коричневий, хто за Ульманіса, хто за якогось там руського генерала Власова.

Мельдер підморгнув:

— Ідіть до дівчат. А я на пост! — і виструнчився на кривих, схожих на хомут, ногах, козирнувши своїй комуністці.

Дівчата Ада і Рита, побачивши нас, підвелися і привіталися. Рита (Кудрявий знав раніше доньку Мельдера — Аду) стала бренькати на гітарі. Ада підспівувала ламаною російською мовою. Потім Рита прочитала строфу з вірша «Белеет парус одинокий» Лермонтова.

Старий Мельдер їм сказав, що ми росіяни, і дівчата хотіли довести, що знають мову Лермонтова.

Ада, білява, довговолоса, мабуть, як і мати у молодості, голубоока й з хитруватою усмішечкою, здавала карти. Я грав з Ритою, чорнявою, з великими очима, які вона навмисне примружувала. Про всяк випадок Кудрявий відчинив вікно, що виходило на ліс. Пістолети ми переклали у праві кишені піджаків.

— А ти казав, що за людьми скучив, — мовив Кудрявий, нахилившись до мене.

— Рита! Хто ви? — запитав я.

— Вчителька.

— Географію знаєте?

Дівчина почервоніла.

— Скільки населення в Канаді?

— Вісім або десять мільйонів, — непевно відповіла Рита.

1 ... 92 93 94 ... 135
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Галка», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Галка"