Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Дата Туташхіа, Мзечабук (Чабуа) Іраклійович Аміреджібі 📚 - Українською

Читати книгу - "Дата Туташхіа, Мзечабук (Чабуа) Іраклійович Аміреджібі"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Дата Туташхіа" автора Мзечабук (Чабуа) Іраклійович Аміреджібі. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 125 126 127 ... 238
Перейти на сторінку:
всього, не перелічити... Поділили вони все порівну й прийшли в Хашурі. Жучка Коста залишив тут, а сам подався в Сурамі, був там у нього покупець. Вернувся й каже: покупець дає кожному за все по вісімсот червінців. Жучок прикинув: поки покупця знайдеш, тебе злапають, і вісімсот червінців утратиш, і у в’язниці опинишся. Погодився він. А Коста-шакал що зробив? Він у Сурамі сторгувався з Яковом оддати все за три тисячі червінців, а напарникові, бачиш, сказав — вісімсот. Так що з Жучкової пайки сімсот червінців загнув. Та це ще не все. Поки йшли в Сурамі, він у товариша поцупив діамант, той, що як сливовий камінчик, і один — як абрикосовий. І нишком проковтнув. Прийшли в Сурамі — немає Жучкових діамантіві Жучок облапав дружка. А що там шукати, коли вони в нього у кишках. Ну, звісна річ, бійка, по пиці один одному дали, те та се. Коста тоді й каже: про діаманти твої я нічого не знаю, коли хочеш, забирай з моєї пайки дві тисячі і йди під три чорти! Ось так Коста з сурамським Яковом спровадили Жучка з його тисячею. Коста лишився з двома тисячами й парочкою великих діамантів. Про Якова годі й говорити — там тисяч на десять було, не менше!

— Гм-м, не дуже мужній чоловічок,— мовив Дата.

— Хто?

— Та Жучок чи як там його.

— Жучок мені так сказав: я тому так дешево віддав, що мене весь час квапили і в мене іншого виходу не було.

— Я не про те. Діаманти свої навіщо оддав — ось про що я говорю.

— Я сам Жучку казав, порішив би дружка, розпотрошив і знайшов би діаманти в шлунку або в кишках.

— А він що каже?

— Я, каже, тоді злодієм був; а людині злодійської крові не личить у свинячому г... длубатися. Отак-то!

— Можна було щось інше придумати.

— Я йому й це сказав, хіба ні? Почекав би, поки перетравить, і змусив би своїми руками своє ж г... перебрати, знайти, перемити, а тоді б і брав.

— А він що?

— А що? Дастурідзе, бач, каже йому — шлунок у мене круто варить: на затвердіння страждаю, поки дочекаєшся, нас застукають, а то чого б і не зачекати, сам побачив би, що не брав я нічого і не ковтав.

— Виходить, правда за Костою, нічого не скажеш! Ковтав чи не ковтав — а погоня ж тут!

— Де подітися Жучкові? Дав він боби Кості наостанок — російському бубону стільки не дістається. А потім повернувся — та й бачили такого.

— Ну, а ти ж звідки про все дізнався?

— В царицинській в’язниці. Я вже тиждень як звідти. І Жучок зі мною разом був. Він у іншій справі строку жде. Про монастир там нічого не знають. Дізнався він, що я звільняюся і в ці краї йтиму, він мене й попросив знайти Косту.

— Що попросив? Який там Жучок? Не знаю ні Жучка, ні діамантів... Чого тобі треба? — заторохтів знову Дастурідзе.

— Що попросив? Він сказав, живе Коста отам і там, піди й скажи йому... Одне слово, ось що він тобі звелів: Жучок дав мені адресу — сто п’ятдесят червінців ти повинен надіслати за цією адресою. Зробиш — значить, ти згодний і на те, що я тобі зараз скажу... Підтверджуєш ніби, і прізвище напишеш — Підтвердилов. Як гроші одішлеш, поїдеш у Царицин, підмажеш слідчому, щоб Жучка звільнили, а як він вийде, ти йому і віддаси той діамант, що як сливовий камінчик завбільшки, а котрий як абрикосовий — залишиш собі. Нехай, каже, буде в Кости.

— Багатенько діл він тобі понадавав! А як не згодиться Коста, що тоді Жучку робити?

— Він сказав, прийду з сокирою-топірцем, дерево під корінь, а його поховаю й діток його заразом... Дітки ж у тебе є?..

— Я ніяк чомусь не второпаю,— сказав Дата.— Ти зрозуміліше давай!

— А що тут зрозуміліше. Жучок розколеться в монастирській справі. Йому ж від неї і не свербить і не болить, а Дастурідзе поруч себе посадить — удвох воно веселіше. Жучок уже не як злодій сидить, причинний він, так що в таких справах ніщо йому не завада й ніхто не суддя. Вій на це залюбки піде. Що, й тепер не зрозуміло?!

Бачив я шакала в капкані. Дастурідзе був — точнісінько отой шакал. Що йому тепер робити? Знов давай він нашіптувати, примовляти, а тоді й зовсім голосно забурмотів:

— Діамант як сливовий камінчик... як абрикосовий камінчик діамант... завбільшки як камінчик сливи, слива як абрикос... абрикос як камінчик... діамант у сливі... слива, завбільшки як абрикосовий камінчик... абрикос як діамант...— видно, думав, що його вважатимуть за божевільного. Думав, ми від нього відчепимося. Або ще щось думав — не знаю.

Збожеволіти тут було не дивина. Хоч кого посади отут, присилуй думати й розбиратися в цій справі — нічого не вийшло б! Ніби все й зрозуміло було, а напевно все-таки нічого не зрозуміло — це Дастурідзе знав.

— А що як Жучкові отому сказати, що немає вже Дастурідзе, відкинув ноги, упокоївся? — спитав Дата, і Дастурідзе враз наставив вуха.

— Ти що, при здоровому розумі?! Він пошле мене до сурамського Якова, а тому — хоч ніж, хоч зашморг, нічого з нього не виб’єш, правда й розкриється — ось у цьому вже не сумнівайся!

— А ти кажи, Яків ноги відкинув, помер, кажи, і все! — закричав Дастурідзе.

— Еге, аякже! Мені що, через тебе пів-Грузії на той світ спровадити? Та й не повірить Жучок!

— Діамант як сливовий камінчик завбільшки... діамант як абрикосовий камінчик...— заскиглив знову Дастурідзе.

Отепер він уже дещо зрозумів. Перше — що ми з Датою у згоді; друге — він у нас у сільці, і чи від Жучка ми прийшли, чи ні, а йому від нас ніде подітися. Одного він не знав: нам діаманти його потрібні, чи грошей нам вистачить, а чи щось інше в нас на думці. Він і почав знову абрикосити, щоб зібратися з думками.

— Я так розумію,— сказав Дата,— ви монастир пограбували того самого року, коли в Майкопі Бжалава прихистив тебе голодного й босого, а ти на знак вдячності поцупив у нього дві ковдри і втік.

— Ні, Дато... ні!

— Якраз чотири роки минуло... коли ковдри пропали. Ти

1 ... 125 126 127 ... 238
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дата Туташхіа, Мзечабук (Чабуа) Іраклійович Аміреджібі», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Дата Туташхіа, Мзечабук (Чабуа) Іраклійович Аміреджібі» жанру - 💙 Сучасна проза:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Дата Туташхіа, Мзечабук (Чабуа) Іраклійович Аміреджібі"