Книги Українською Мовою » 💙 Підліткова проза » Темний шлях, Анні Кос 📚 - Українською

Читати книгу - "Темний шлях, Анні Кос"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Темний шлях" автора Анні Кос. Жанр книги: 💙 Підліткова проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 27 28 29 ... 121
Перейти на сторінку:
Глава 6.4

***

— Залишив без нагляду на один день! — вирував Лонхат, розглядаючи молодиків, що завмерли перед ним. Обидва виглядали зараз не найкращим чином: у подряпинах і синцях, одяг у пилу та місцями порваний. Старий підійшов до Хали й різко смикнув комір сорочки, що бовтався на залишках ниток. — Ганьба! Щоб один брудний волоцюга набив пики двом воїнам із варти конунга?! Як це взагалі можливо? Ви що, були п'яні? — відповіді він не дочекався і буквально гаркнув: — Ану кажіть! І не мені, а конунгу!

Кіт здригнувся, але не промовив жодного звуку, тільки сильніше випростав спину. Сумнівна честь виправдовуватися дісталася Халі:

— Мій пане, — почав він, марно намагаючись визначити за виразом обличчя Ліда його ставлення до того, що відбувається, — ми просто не очікували такого опору. Він скидався на божевільного бовдура, а не на бійця. Я, — він проковтнув клубок в горлі, розуміючи, як жалюгідно звучать виправдання, — ми не хотіли давати привід для пліток.

— Тому влаштували бездарну вуличну бійку? — уточнив Лонхат.

— Якби він погодився піти з нами добровільно…

— Божевільний фанатик? Добровільно? Чим ви взагалі думали?

Здавалося, сиве волосся наставника конунга ось-ось стане дибки.

— Те, що він говорив на площі, було огидним, — втрутився Кіт. — Про вас, мій конунг, і про вас теж, пані, — він перевів погляд на Йорунн, яка тихо сиділа в кутку кімнати. — Особливо про вас. Ми не могли…

— І що з того, що казав? — вперше заговорив Лід. У голосі його виразно дзвеніла напруга. — Думаєте, це перший випадок? Єдиний раз, коли моє ім'я намагаються змішати із брудом у якійсь таверні чи на ринковій площі? Мені кожного п’яницю на двобій викликати? Чи сперечатися з усіма до хрипоти, доводячи дурням, що вони дурні?

Кіт і Хала здивовано переглянулися.

— Конунг був прилюдно ображений, честь пані зачеплена, — уперто пробурмотів лучник. — Не можна кидати таки слова безкарно.

— Не можна дозволяти втягувати себе в базарні чвари, — обірвав його Лонхат. — І тим більше — програвати в них. Чому жодному з вас не спало на думку покликати міську варту? Вони знають, як говорити і як чинити у сумнівних випадках. Цього балакуна б забрали, не привертаючи особливої уваги. Ні, тями не вистачило, влаштували балаган.

Йорунн зі співчуттям перевела погляд з Кіта на Халу, звелася на ноги та повернулася до брата.

— Вони лише вчинили так, як цього вимагало їхнє сумління. Що в цьому поганого?

— Може тоді їхнє сумління й розкаже, що тепер робити мені? — Лід різко повернувся до сестри. — Прилюдно відшмагати баламута? Змусити над вогнем присягнутися, що він збрехав, назвавши тебе продажною дівкою? — Йорунн спалахнула. — А може, покарати за публічні заклики до заколоту проти дому Хольда? Стратити, як я маю по закону? Чи що? — він завмер навпроти воїнів, намагаючись опанувати роздратування. — Жодному з вас не спало на думку, що робити з крикуна і нікчеми жертву, подарувавши городянам привід тиждень пліткувати, — не наймудріше рішення? — він знову обернувся до Йорунн. — Тебе це питання також стосується.

Тепер у підлогу винувато дивились усі троє. Лід заклав руки за спину та відвернувся до вікна.

— Що лікар? — звернувся він до Лонхата. — Проповідника оглянули?

— Каже, що ця людина не божевільніша за нас з вами. Він худий, виснажений, злий на весь світ, хворий на десяток різноманітних хвороб — від вошивості до нетравлення шлунка — але розум його такий саме здоровий, як і в будь-кого з нас.

— Що й треба було довести, — конунг повернувся до притихлої трійці. — Поради, повчання, вказівки будуть? — він почекав хвилину у тиші, потім повернувся до Лонхата. — Проповідника в підвал, нехай посидить днів десять-п'ятнадцять, доки не вщухнуть розмови. Потім виділиш йому когось мовчазного для супроводу, даси їжі в дорогу — і вистав геть із Вітахольма. А ще краще – із королівства. Чого він там хоче? Відродити колишню славу кочових племен? Ось нехай і йде на північ до кочівників. Пішки. Навіть мул для такого, як він, надто розкішний подарунок. І попередь, щоб не повертався, якщо цінує свою паршиву шкуру.

Лонхат кивнув:

— Не турбуйтеся, мій конунг.

— Тих трьох, що були начебто з ним, знайшли?

— На жаль, як крізь землю провалилися.

— Погано. — Лід повернувся до Хали та Кіта. — Щодо вас двох… Щоб я вас тиждень не бачив. Приєднайтеся до дозорців і розвідників, помандруйте степом, може трохи порозумнішаєте і згадайте, хто ви, і чому вас вчили. А тобі, люба сестро, ані кроку за ворота палацу. Займешся витратними книгами разом із Ріхростом. Це зрозуміло?

— Але мене-то за що карати? — обурилася Йорунн.

— За те, — старанно розтягуючи слова і відверто насолоджуючись моментом, сказав Лід, — що спочатку не втримала підопічних від дурних вчинків, а потім — не захистила від мого гніву, як наказує тобі присяга. А тепер киш звідси усі троє!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 27 28 29 ... 121
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Темний шлях, Анні Кос», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Темний шлях, Анні Кос"