Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Бурштиновий Меч 2, Ян Фей 📚 - Українською

Читати книгу - "Бурштиновий Меч 2, Ян Фей"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Бурштиновий Меч 2" автора Ян Фей. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 400 401 402 ... 805
Перейти на сторінку:
речей.

!

Цей заїжджий двір також був невідомий у грі. Навіть Брандо ніколи про це не чув. Але він вибрав це місце з двох причин. По-перше, щоб уникнути шуму доків. По-друге, уникати знайомого місця проживання, яке нагадувало йому про минуле. Ті фрагментарні спогади, які були схожі на розбиті дзеркала, були для нього як шрами. Щоразу, коли їх відкривали, це було схоже на відкриття шраму.

.

Домовившись про карету, вони зайшли до корчми. Справи цього заїжджого двору, що називався Будинок карет, були такими тихими, як уявляв собі Брандо.

Навіть власник заїжджого двору, напевно, не розраховував на великого клієнта. Лисий чоловік середніх років, який був занурений у витирання тарілки брудною ганчіркою об барну стійку, на мить був приголомшений, коли світло біля дверей трохи потьмяніло.

Він підвів очі й примружив очі, щоб побачити, що першим до корчми зайшов Брандо, а за ним Фірас і лицарка Лоренна. Потім Метіша і Сіель пішли слідом за ними. Фрея пішла за нею з грифельною дошкою в руці. Поруч з нею була Хіпаміра в полотняному халаті. Жриця була гола рука, але, здавалося, в таку холодну погоду у неї не було жодних проблем. Він не знав, чи це благословення Гірського Духа від Гімілуде спрацювало, чи життя подвижника призвичаїло її до таких суворих умов.

Останніми були Скарлет і маленький принц, який щойно вийшов зі стайні. Гаруз після виснажливого ранку похмуро пішов за дівчиною-найманкою, наче скривджена дитина-робітниця.

! -

Брандо не взяв з собою в цю поїздку занадто багато людей, тому що місце, куди він збирався, було занадто небезпечним, а ті, кому не вистачало сил, йшли б даремно. Тож окрім необхідного антуражу, Брандо приніс лише власні карти. Крім цих людей, Сірого мечеча Сен-Мефістофеля, Бабаші та її відьом та Алоза, які були готові зустріти їх на пагорбах Падаючої Голки, всього було лише трохи більше десяти осіб.

.

Але в цій групі була непрохана присутність.

,

Поки господар все ще мружився на свою групу, Брандо не міг не озирнутися на людину, яка мовчки йшла за групою. Досі вона не сказала йому жодного слова. Вона просто мовчки пішла за ним.

Але заради принцеси він дійсно не міг проявити ініціативу і просити її про що-небудь.

Після того, як усі зайшли до корчми, лисий корчмар, здавалося, нарешті зреагував і підтвердив, що така велика група людей, схоже, тут не для того, щоб стягувати з нього борги. На мить він був приголомшений, а потім запитав: Ти тут, щоб залишитися?

?

Чи є у вас інші послуги, крім проживання? Хіба це не корчма? Перш ніж Брандо встиг заговорити, Філас запитав дещо незрозуміло.

?

Ах ні, звичайно це Ні, ласкаво просимо! Лисий корчмар схопився, наче підошви його ніг горіли. Вам потрібне приміщення? У моїй корчмі ще багато порожніх кімнат, гарантую, ви залишитеся задоволені.

Це не просто кімнати. Брандо нарешті заговорив: Є ще їжа, ми щойно приїхали з Куркеля, холодні та голодні, розумієте?

! , ���

Так, земля холодна і тверда вночі в цьому проклятому місці, намети і спальні мішки не підійдуть! Сьогодні я нарешті можу добре виспатися, і є їжа, яку Філас не міг не втрутитися схвильовано, я хочу смажену оленину, бажано смажену на вугіллі з Люцернових полів, смажену до жирності, і в поєднанні зі спеціями, бажано спеціями з Луки, якщо ні, я можу прийняти трави та сіль Сен-Осоль. Потім дай мені після вечері баночку меду, здобний пиріг, запечений оселедець, чашку чистого чорного чаю з Золотого дому Рушти і

Лицар з Круса говорив схвильовано, ніби вже натягнув пиріг, щоб вгамувати голод. Але Брандо швидко перебив його, перш ніж він встиг сказати щось більш обурливе, і сказав приголомшеному лисому корчмареві: Послухай його, смажена оленина, якщо у тебе її немає, у заїжджому дворі Траут Понд вона повинна продаватися в цю пору року, ти можеш її купити. Вийдіть звідси і двічі поверніть ліворуч, поки не дійдете до кінця вулиці, я впевнений, що ви чули про це місце.

Що стосується решти, просто зробіть вигляд, що ви цього не почули. Але ви можете купити деякі морепродукти з озера Валленден, наприклад, кефаль і лосось, які в сезон, і зробити нам кілька прохідних страв. Я можу заплатити тобі за них подвійну плату, і якщо ти зможеш отримати мед, я дам тобі ще одну винагороду.

Крім того, дамам знадобиться трохи фруктового вина, щоб зігріти їх, Брандо глянув на молодого принца, і чашка козячого молока, мені байдуже, що ти робиш. Не пробуйте зі мною нічого смішного, я знаю тут правила краще за вас, зрозумів?

.

Лисий корчмар злегка здригнувся, а потім зрозумів, що чоловік перед ним старий і, здається, знає місто краще за нього. Він не міг не поглянути ще раз на Брандо. Південне аристократичне вбрання Брандо було для нього трохи дивним. З логічної точки зору, той, хто міг би сказати щось подібне, повинен бути не дворянином, а одним з тих найманців або авантюристів, які подорожували цілий рік.

.

Але лисий корчмар не наважився поспішити, і швидко вибачився, доручивши офіціантові виконати прохання Брандо.

Брандо обернувся, і всі подивилися на нього з невеликим здивуванням. Чи то Метиша, чи Сіель , Фрея, Скарлет чи навіть Пахіміра, які щойно приєдналися до команди, всі більш-менш знали, що цей граф був обізнаний і був майстерним фехтувальником. Він також бавився таємницями чаклунів і елементалістів і навіть таємницями відьом. Від астрономії та географії до чуток вельмож, здавалося, не було нічого, що він не міг би принести до столу.

У приватному житті Брандо був навіть алхіміком, ковалем і вченим. Але навіть при цьому вони все одно не уявляли, що цей граф має таку сторону.

���

Це не можна було пояснити знанням

.

Принаймні в очах оточуючих цей граф поводився як досвідчений найманець або авантюрист. Особливо це стосувалося, на думку Скарлет. Цю 'ауру вона бачила тільки від найманців, які об'їздили весь Еруен, і навіть від Круса.

Вона не могла втриматися від того, щоб не зупинитися і не подивитися на свого графа в заціпенінні. Але наслідком цього стало те, що пригнічений маленький принц наштовхнувся на пакунок Лазурового списа на спині і не міг стриматися від стогону.

.

Болісний стогін Гаруза, здавалося, порушив тишу.

,

Брандо кашлянув, ніби тільки тепер зрозумівши, що його виступ трохи занадто. Він не міг не глянути сердито на Філаса. Якби не цей

1 ... 400 401 402 ... 805
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бурштиновий Меч 2, Ян Фей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бурштиновий Меч 2, Ян Фей"