Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Бурштиновий Меч 2, Ян Фей 📚 - Українською

Читати книгу - "Бурштиновий Меч 2, Ян Фей"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Бурштиновий Меч 2" автора Ян Фей. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 721 722 723 ... 805
Перейти на сторінку:
брехати мені. Таке враження, що я дійсно не вмію користуватися цією карткою. Як шкода —

!

Брандо дивився на білі ікла маленької дівчинки, коли вона зітхала, і не знав, сміятися чи плакати. Отже, це те, про що ви думаєте!

965

Розділ 965

Світло в долині скоро стало яскравим і рясним, як зелене поле. Брандо примружив очі, щоб оцінити прекрасну картину, відповідаючи Кіарі на кілька запитань про . Звичайно, більшість цих питань проходили повз таємниці, про які Брандо не хотів згадувати, але цього було достатньо, щоб окреслити таємничі і пухкі обриси в серці маленької дівчинки.

Коли Кіара не звертала уваги, Брандо непомітно інтегрував Святий Пік у свій світ . Засніжена свята гора стояла поруч із лігвом Бурі, малюючи блідо-блакитну лінію хребта в небі рівнини Самоцвітів.

Десь через півгодини розвідник нарешті приніс звістку ззовні.

.

За межами долини не було й сліду від хребта Йоргенді, але на рівнині стояла невелика кількість печерних людей. Ці печерні люди були схожі не на фронтові війська хребта Жоргенді, а скоріше на гарнізон з низькою бойовою міццю. Отримавши цю звістку, Брандо відчув повне полегшення. Це означало, що основні сили хребта Йоргенді дійсно вирушили до Асґарду, а решта старих, слабких, хворих та інвалідів були лише для того, щоб перешкодити гарнізону Лоен-Порту завдати клопоту. Але це було неможливо. У самому серці імперії, крім рядових солдатів дворян і лицаря, міська варта взагалі не мала бойової сили.

Крім того, Роджерс та інші принесли ще одну приємну новину.

.

Вони зв'язалися з гарнізоном Лоен-Порта.

.

Лоен Порт.

30

Найбільший порт на півдні Піднесеного моря, Перлина моря. Порт найбільше славився величезними білими вежами вздовж затоки. Ці вежі були реліквіями, залишеними до війни Святих Святих. Міірни використовували ці вежі, які досягали сотень метрів заввишки, щоб збирати в повітрі блукаючу магічну силу. Ця технологія була давно втрачена після Війни Святих, але сьогодні, через тисячі років, все ще залишалося кілька веж, які могли працювати, але їх власники змінилися на Анзлуа, які жили на узбережжі. Ці вежі все ще зменшувалися зі швидкістю дві на десятиліття. Передбачалося, що через 30 років остання вежа буде закрита через старіння обладнання. Після цього ці білі вежі справді стануть історичними свідками. Одного разу вони можуть бути розмиті і розвалені вітром, а можуть назавжди залишитися на березі затоки, ставши тут унікальним і вічним пейзажем.

.

Коли дипломатичний корпус Еруїна перетнув прибережну рівнину, вони побачили ці легендарні Білі вежі. Вони самотньо стояли в далекому небі, трохи схожі на вітряки без лопатей. Еруанські члени дипломатичного корпусу були вражені видовищною сценою, і навіть напруга в небезпечній ситуації була розбавлена. Жителі Круза, які звикли бачити такі пам'ятки, були набагато більш пригнічені. Їхні погляди більше привертав слабкий стовп диму в північному небі, який був у напрямку порту Лоен. Це означало, що, як і очікував Брандо, кілька драконів вже прибули до порту. Щодо того, чи спалили вони лише кораблі, було невідомо.

Більшість людей кинули погляд на центр групи — у бік Брандо, хоча останній обіцяв, що в порту будуть кораблі.

Незважаючи на те, що порт був поінформований, прийом групи посланців був дуже холодним. Охоронці, які привели їх до міста, виглядали апатичними, але коли вони побачили довгу чергу вельмож Круса позаду групи, вони ще кілька разів глянули і виглядали бездиханними, ніби втратили будь-яку надію. Зайшовши в порт, всі зрозуміли, що ситуація в Лоен-Сіті теж не оптимістична. Здавалося, що Королева Драконів до цього сіяла хаос у порту. Звідусіль можна було побачити обгорілі залишки будівель та сліди вибухів. По дорозі група пройшла повз кілька храмів. Площа біля храмів була переповнена стогнучими пораненими. Побачивши цю сцену, всі підсвідомо замовкли.

?!

Після того, як група пройшла половину порту, їх привітати прийшов місцевий консул. Мер Лоен-Порту спочатку був другим сином графа Алкорна, але мер загинув у битві, коли дракон напав на порт кілька днів тому. На той момент усім містом керував віконт Уоллас, мер порту. Цей чоловік був нечестолюбною і посередньою людиною. Спочатку він отримав повідомлення від охоронців про те, що група посланців Еруїна прибула за межі порту. Насправді, він не хотів витрачати час, щоб прийняти цих людей від Еруїна. Це було пов'язано з тим, що Брандо не вказав на те, що в групі посланців були дворяни Круса, особливо граф Алкорн та інші. Але коли друга особистість була підтверджена, Брандо додав цю маленьку деталь. Звичайно, підлеглий графа Алкорна квапливо кинувся навтьоки, розпитавши. По дорозі він проклинав цих мерзенних людей Еруїна за те, що вони завдали йому клопоту. Чому лорд Алкорн не сказав раніше, що група посланців була в групі посланців?!

.

Він навіть не підозрював, що той, хто його підставив, був його співвітчизником Крузом.

Щодо звістки про смерть сина, Алкорн виглядав дуже спокійним. У нього було шестеро синів, і в цю епоху війни було цілком нормально, що його підлеглі та діти несподівано помирають. Крім того, він сам був військовим. Вислухавши вибачення Валласа, він навіть заспокоїв останнього кількома словами, від чого останньому стало приємно. Наступним кроком стала передача повноважень міського голови. Валлас справді був не дуже здібний. Він зробив простий процес передачі надзвичайно складним і повним лазівок. Брандо таємно розважався. Людиною, яка найкраще справлялася з адміністративною роботою під його керівництвом, була, природно, Амандіна. Коли він порівняв їх двох, було очевидно, хто кращий. Він навіть образив Амандіну. Слід сказати, що вони зовсім не належали до одного світу.

Та й вираз обличчя збентеженого графа Алкорна був не кращий. Якби не той факт, що віконт тяжко працював, навіть якщо він не мав жодних заслуг, і що в порту не було іншої людини, яка мала б відповідний досвід на даний момент, бідолашного віконта негайно кинули б до в'язниці. Вистачило б лише його безладних рахунків. Врешті-решт граф нарешті не витримав. Він зупинив чоловіка і прямо запитав: Чи є в порту кораблі, які можуть плавати океаном?

.

Коли Валлас почув це, його обличчя впало. Він відповів з гірким обличчям: Граф Алкорн, кілька днів тому на нас напала група драконівських звірів. Боюся, що зараз ми не зможемо дістати навіть сампан у порту, не кажучи вже про корабель, який може плавати океаном.

.

Коли граф Алкорн поставив це питання, він і Валлас були не єдиними, хто був присутній. Коли інші почули відповідь віконта Уолласа, вони відразу ж повернули голови, щоб подивитися на Бренделя,

1 ... 721 722 723 ... 805
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бурштиновий Меч 2, Ян Фей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бурштиновий Меч 2, Ян Фей"