Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Дата Туташхіа, Мзечабук (Чабуа) Іраклійович Аміреджібі 📚 - Українською

Читати книгу - "Дата Туташхіа, Мзечабук (Чабуа) Іраклійович Аміреджібі"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Дата Туташхіа" автора Мзечабук (Чабуа) Іраклійович Аміреджібі. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 75 76 77 ... 238
Перейти на сторінку:
Бачиш? Я кажу тобі — ти. Ми ж близькі друзі. Хіба не так?

— Так, так, — сміючись підтвердив Мускіа. — А тепер я піду. Ти ж на службі... Коли і де ми зустрінемося?

Поки він говорив, я машинально глянув на візитну картку. Дивна річ, і гадки не мав, що в жінок можуть бути візитні картки, ніколи їх не бачив. І це прізвище — звідки я його знаю... Я крутив перед собою ту картку, не відповідаючи на запитання гостя.

— Зачекай, Арзнєв, не йди...

Я подзвонив, увійшов секретар.

— Якого віку ця дама, ну, приблизно, звісно?

— Я знаю, що їй тридцять п’ять років, але на вигляд молодша, двадцять вісім або двадцять дев’ять можна дати.

— Гаразд, іди. Я тебе покличу.

Виходячи, він забрав пляшку з-під шампанського й келехи.

У мене на полиці стояла конторська книга — список клієнтів, не лише колишніх, а, можливо, й майбутніх. Тут були різні відомості: адреси, рухоме й нерухоме майно, сфера діяльності, капітал. Я розгорнув ту книгу на іменах: Ширер, Тавкелішвілі, Нано Парнаозівна, що стала Ширер-Тавкелішвілі.

Не тому, що я забув її ім’я, ні, просто, щоб перевірити свою пам’ять. Я ж знав Нано Тавкелішвілі ще в дитинстві. А торік я одержав від неї запрошення, але чомусь не пішов і надіслав вибачення.

Я подав візитну картку Арзнєву Мускіа.

— Прочитай.

Лаз узяв картку в руки й прочитав уголос те, що було написано.

Я здивувався, що людина, яка жила в Туреччині, так вільно читає російською. Я і раніше помічав, що грузинська вимова в його російській мові відчувається менше, ніж у моїй.

— Де ти навчився так добре говорити по-російському?

— Вчили змалку. А потім я довго був на Кубані, і там розмовляли по-російському. І російські книжки читаю іноді, хоч у гімназії мені не довелося вчитися.

Мені стало ніяково: Арзнєв Мускіа справляв враження освіченої, вихованої на аристократичний лад людини, Правда, два дні — надто короткий час, але перше враження не буває оманливим.

— Хто ця жінка? — спитав він.

— Як тобі сказати... В дитинстві наші сім’ї були близькі. Ми з нею однолітки, часто гралися разом. Закінчивши гімназію, нона втекла з дому, вийшла, очевидно, заміж за отого Ширера. Про того Ширера я дізнався лише кілька років тому. Не знаю, може, спочатку вона втекла з іншим, а потім зустрілася з ним? Словом, вернулася в Тифліс вона з ним. Ширер іноземець, він має досить великий капітал. Тоді йому було років тридцять два, тридцять три, коли Нано одружилася з ним. Він повіз ту дівчину в Європу, дав їй вищу освіту, здається, вона закінчила Женевський університет. Вони жили за кордоном, і в Тифлісі про них довго нічого не чути було. Повернулися вони чотири роки тому. Ширер купив великі ліси в околицях Закатала, Кахі та Кобахчо. Усе горіх та дуб. Забув сказати, що Ширер — лісопромисловець. У Закатала вони побудували дім. Тут, у Сололакі, купили у вірменина другий, ще більший будинок. Обидва прекрасно умеблювали. Дітей у них немає. Ця жінка шість місяців на рік живе у Тифлісі. Решту часу проводить у Закатала і в подорожах. Отак. Тепер оточення...— Я заглянув у книгу.— Вона буває у вузькому колі, уникає знатних сімей, а купчих і близько не підпускає. Гаразд, що ми ще знаємо про цю даму? Ага, ось: у неї двоє лакеїв, два двірники, дві покоївки, один кухар... Кухар на ім’я Катран! її чоловік рідко приїздить у Тифліс. Видно, вона одна в такому великому будинку?! їхні справи веде юридична контора Шахпарунова... Тим більше дивно, що вона прийшла до мене!

— Мабуть, мені краще вийти...— сказав Мускіа, повертаючи мені візитну картку.

— Ні, якщо в тебе немає нічого термінового, зачекай, Арзнев. Тобі може бути цікаво; за нашою угодою, ти можеш бути присутній на прийомі, правда, є тут одна делікатна обставина... До адвокатів часто приходять з чимось таємним. Яка тут таємниця? Приходять для розмови віч-на-віч. Тому краще пройди сюди, в кімнату за моїм кабінетом. Двері ми залишимо трошки прочинені. До речі, у шафі є все для легкого сніданку й вино. Підкріплюйся й слухай, може, почуєш щось цікаве. Іди, а то пані обридне чекати...

— Не знаю, чи залишатися мені, Іраклію?

— Не хвилюйся, я не поставлю тебе в незручне становище. У нашій угоді й такий момент передбачено.

Арзнєв Мускіа вийшов, а я покликав секретаря й загадав привести ту даму.

Я закрив книгу, розгорнуту на пані Ширер-Тевкелішвілі, і поніс її до полиці. Поки я повертався до письмового столу, через поріг уже переступила пані Нано. Після перших привітань ми посідали в крісла. Між кріслами стояв низький круглий стіл, на ньому лежала красива табакерка. Я зняв кришку — прошу, якщо курите.

— Дякую. Я курю дуже рідко,— всміхнувшись, мовила жінка.— Тільки тоді, коли в мене гарний настрій і мені весело.

— Виходить, що в гарному настрої ви буваєте дуже рідко?!

— В дуже гарному?.. Звичайно, рідко! Хіба може бути інакше?

Ми згадали дитинство й наші колишні зв’язки, пом’янули всіх покійних і живих. Потім я вибачився, що не прийшов на її запрошення. Запитав про чоловіка, про сімейні справи. Розповів дві-три новини, і після цих милих речей настала невелика пауза.

Пані Нано була одягнена дуже просто. Дами її стану завжди начіплювали на себе коштовності. А в неї була тільки обручка на безіменному пальці та золотий ланцюжок на шиї, на якому, певно, висів, захований на грудях, маленький годинник. Оце було і все.

— Чим можу служити, пані Нано? — порушив я мовчанку.— Якщо, звичайно, ви в справі... Тоді треба було покликати мене додому, і я прийшов би не гаючись.

— Що ви!.. Навіщо вас турбувати? Та й крім того, мені хотілося побачити вас саме в конторі.

Сказавши це, Нано ніби зніяковіла, але одразу ж оволоділа собою і, всміхаючись, спитала:

— Я сподіваюся, в цьому домі вміють зберігати таємниці...

— Ось вогнетривка шафа. У ній зберігаються таємниці близько двохсот моїх довірителів! Жоден з них не має підстав бути Невдоволеним... Але бачиш двері,— вони трохи прочинені. В тій кімнаті снідає мій найближчий друг, лаз, дворянин, пан Арзнєв Мускіа. Зачинити їх?

Пані Нано задумалась і, стенувши плечима, сказала:

— Якщо той добродій твій найближчий друг...— Вона одразу ж помітила, що я перейшов з офіційної мови на дружню — з нашого дитинства, ніби пропонуючи їй відновити ті

1 ... 75 76 77 ... 238
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дата Туташхіа, Мзечабук (Чабуа) Іраклійович Аміреджібі», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Дата Туташхіа, Мзечабук (Чабуа) Іраклійович Аміреджібі» жанру - 💙 Сучасна проза:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Дата Туташхіа, Мзечабук (Чабуа) Іраклійович Аміреджібі"